Глава 138

138 Вот почему?

Каспиан не особо задумывался о Руби, особенно после того, как днем ​​он получил о ней новую информацию от Гамильтона.

«Рубин? Ох… Э… Она…

Поэтому он ничего не мог сказать Анастасии, кроме заикания.

Он начал придумывать множество разумных объяснений, которые мог бы дать своей жене. Однако единственным объяснением, которое продолжало приходить ему в голову, было то, что предложил ему Зенон – попросить доктора солгать ради них. Однако эта идея больше не работала, поскольку доктор был мертв.

— Каспиан… — Анастасия нежно положила ладонь на его щеку. Она ясно видела сомнение в его глазах.

Она понимала, что ставит Каспиана в затруднительное положение, упоминая имя Руби. Каспиан уже упоминал ранее, что есть вещи, которыми он не может с ней поделиться.

Итак, она попыталась проявить понимание и сказала: «Каспиан, мне очень жаль, что я устроила истерику в темнице. Ты пытался заставить меня понять, что Руби — опасная женщина, но я не был готов выслушать твою версию истории.

Каспиан не знал, к чему она ведет этот разговор. Ему было интересно, удалось ли Анастасии каким-то образом узнать, что Руби — оборотень. Но он хотел быть полностью уверенным, прежде чем открыть рот. Итак, он подумал сначала послушать, что она скажет.

— Она сбежала, не так ли? – спросила Анастасия с грустным выражением лица.

…..

Каспиан была немного удивлена, узнав об этом инциденте. «Да, говорила», — ответил он тихим голосом, благодарный, что раньше не лгал.

Он был еще более удивлен, когда она сказала: «И я также слышала, что она укусила двух наших охранников, прежде чем убежать. Я слышал, как они заболели. Мне жаль, что я упрямился и просил тебя освободить ее. Я забыл, что нахожусь в Королевстве, полном сверхъестественных существ, и подумал, что она невинный человек, основываясь на моем единственном взаимодействии с ней».

Вместо того, чтобы злиться на того, кто раскрыл ей такую ​​конфиденциальную информацию, Каспиан почувствовал, как будто с его головы сняли тяжелый груз. Он был так рад, что ему не пришлось ей лгать.

Он протянул руку и нежно погладил губы Анастасии. «Действительно, вы правильно поняли. Двое наших охранников были на грани смерти из-за ее нападения. И да, она не невинный человек.

Он вздохнул и добавил: «Иногда наши глаза могут обманывать. Но я рад, что ты узнал правду».

Анастасия взглянула на мужа глазами, полными вопросов. Она не была уверена, получит ли ответ, но все равно спросила: «Ты не решался сказать мне, кем она была в тот день. Могу ли я узнать это сейчас? Она тоже вампир? Или, может быть, она одна из дампиров?

Выражение лица Каспиана мгновенно изменилось, когда он услышал этот вопрос. Хотя его жена уже многое знала о том, что сделала Руби, он не был готов рассказать, чем она была на самом деле. Это не его секрет.

Поэтому он отвернулся от нее и ответил, надеясь, что его жена поймет, и надеясь, что она больше никогда не задаст этот вопрос: «Мне очень жаль, Анна. Я не могу раскрыть вам эту информацию. Наши предки заключили кровный договор с себе подобными, сказав, что мы никогда не раскроем их тайну людям. И они сделали то же самое».

«Ой!» Анастасия сжала губы и кивнула. Она не знала, что означает кровный договор. Но судя по тому, насколько серьезно Каспиан воспринял это, она предположила, что это что-то довольно серьезное.

Каспиан притянул Анастасию ближе к своей груди и еще раз подчеркнул: «Это секрет, который мне нужно унести в могилу. Итак, я надеюсь, что вы понимаете ситуацию, в которой я нахожусь».

Анастасия крепче обняла мужа и прошептала: «Я понимаю. Я больше не буду спрашивать тебя о ней. Просто знайте, что я глубоко сожалею о том, что произошло из-за меня».

Каспиан нежно поцеловал ее в голову и прошептал в ответ: «Это не твоя вина. Не вините себя. Во всяком случае, это была моя вина, что я не послал с ней нужного человека. Винсент недооценил ее и чуть не заплатил эту цену сам. Но я, по крайней мере, рад, что он не пострадал».

— Я тоже, — прошептала она.

Между ними повисло молчание.

n𝚘𝒱𝓮(𝗅𝔅.In

Каспиан закрыл глаза и сказал, лаская Анастасию по спине: «Спокойной ночи, жена».

«Спокойной ночи», — ответила Анастасия и тоже закрыла глаза.

Через несколько минут Каспиан был близок к тому, чтобы заснуть. Однако осознание пришло ему в голову, и он внезапно открыл глаза.

‘О черт!’ Каспиан вспомнил свои собственные слова: «Это секрет, который нам нужно унести в могилу!» И… Зенон… Он поделился этим с теми людьми, которые умерли, не так ли? Не поэтому ли они все мертвы?

Он глубоко вздохнул и снова закрыл глаза. Он подумал о том, чтобы узнать больше об этом кровном договоре завтра, и попытался снова заснуть.

Однако все, что он делал, это закрывал глаза и думал о многом, пока в комнату не вошли утренние лучи солнца.

Полнолуние становилось все ближе и ближе, и Эверард становился все более тревожным.

Он не мог не думать о том, как все пойдет той ночью.

«Что, если меня окружит множество вампиров, прежде чем я доберусь до Анны? Я никогда раньше не сражался ни с одним вампиром и не знаю, насколько они сильны. Черт, я даже не знаю, насколько я силен в своей форме оборотня.

Он вздохнул и отпил чая, который около часа назад принесла ему горничная.

«Руби сказала, что смогла укусить двоих из них и убежать. Может быть, с ними не так уж и сложно бороться».

Он снова отпил холодный чай и подумал: «Но в тот момент она застала их врасплох. Теперь, когда они знают, что мы можем с ними сделать, они все могут быть особенно осторожными.

Эверард вздохнул и пробормотал: «Прорваться в Сорвандо, а затем снова проникнуть в замок будет непростой задачей».