Глава 143

143 Скандальный вопрос

Анастасия, как обычно, сидела в своей прихожей и была занята чтением романа, подаренного ей братом. Она читала без перерыва уже около пяти часов. И ее глаза начали немного замыливаться.

Поэтому она оторвала взгляд от книги и выглянула в окно. Она оценила прохладный ветерок, нежно ласкающий ее лицо.

Она откинула с лица несколько выбившихся прядей волос и пометила страницу в книге.

— Думаю, мне стоит прогуляться в саду. Солнце сейчас не такое суровое.

С этой мыслью она отложила книгу и поднялась на ноги.

«Ой!» Она чуть не споткнулась, потому что не осознавала, что ее ноги в данный момент онемели. — Ммм… — Она поморщилась и слегка хлопнула себя по бедрам. «Давай… Дай мне пройти…» Она разговаривала ногами и пыталась пошевелить обеими ступнями.

После того, как ноги наконец перестали болеть, Анастасия повернулась и пошла к главной двери.

— Кстати, где Тилла? Я думал, она пошла принести мне сладких закусок. Она уже должна была быть здесь. Она шла, бормоча про себя.

…..

Тилла все еще была на кухне. Она попросила повара приготовить для королевы морковный пирог. Но это заняло довольно много времени, потому что у него не было достаточного количества ингредиентов.

«Сколько еще это займет?» Тилла в который раз спросила шеф-повара.

Шеф-повар немного раздраженно посмотрел на Тиллу и ответил: «Если ты знаешь, как сделать это быстрее, то можешь попробовать. Я оставлю вам кухню.

Тилла нервно улыбнулась и нежно поклонилась. «Мне жаль. Просто королева сейчас без присмотра, поэтому я беспокоился, что ей может что-то понадобиться, пока меня нет.

Шеф-повар вздохнул и ответил более спокойным тоном: «Все будет готово минут через пять».

«Спасибо!» Тилла улыбнулась и неловко продолжила стоять на кухне.

Затем шеф-повар отрезал кусок торта и подал его на тарелку. А ещё он украсил торт глазурью. Он бросил последний взгляд на свое произведение искусства и затем сказал Тилле: «Оно готово. Надеюсь, королеве это понравится».

«Она будет. Пахнет очень вкусно». Тилла схватила поднос и передвинула тарелку на поднос. И она быстро убежала из кухни.

Она спешила к центральному крылу, когда заметила Анастасию, прогуливающуюся по саду. «О Боже! Что она здесь делает одна… — пробормотала она и направилась в сад.

«Ваше Величество, что вы здесь делаете один?» — спросила Тилла издалека.

Анастасия была рада видеть Тиллу. Она была еще счастливее, увидев торт, который несла в руке.

«Я хотела подышать свежим воздухом», — ответила она с широкой улыбкой на лице.

Тилла встала перед королевой и отругала ее: «Воздух слишком холодный, чтобы ты могла вот так ходить. Ты недостаточно одет». Затем она указала бровями на замок и спросила: «Пойдем, пойдем обратно».

Однако Анастасия хотела остаться там еще немного. «Почему бы тебе не принести мне теплую одежду? Я хочу немного присесть.

Тилла хотела сказать нет. Но в то же время ей не хотелось лишать Анастасию даже малейшего удовольствия, которого она искала.

Поэтому она передала тарелку Королеве и сказала: «Тогда подожди здесь немного. Я сейчас вернусь с чем-нибудь.

«Ой, — улыбнулась Анастасия до ушей и спросила Тиллу, — почему бы тебе не принести мне пашмину, которую мне прислал брат?»

«Конечно.» Тилла была рада видеть, что Анастасия в восторге от своего нового предмета одежды.

Затем Анастасия села на скамейку, чтобы насладиться морковным пирогом, а Тилла ушла в комнату королевы.

Тилла поднималась по лестнице, когда наткнулась на Винсента. Она поклонилась и поприветствовала его: «Добрый день, милорд».

«Добрый день, Тилла», — весело ответил Винсент.

Тилла попыталась пройти мимо него, но Винсент отодвинулся в сторону и встал у нее на пути. «Я уже давно собирался поговорить с вами. Но почему я сейчас нигде не могу тебя найти?»

Тилла продолжала смотреть вниз, когда она ответила: «В эти дни я в основном остаюсь в комнате королевы. Может быть, поэтому…»

«Ах!» Винсент оперся локтем о перила лестницы, а затем сказал игривым тоном: «Тогда я должен считать сегодняшний день своим счастливым днем. Как твои дела, Тилла?

Тилла уже начала беспокоиться. Ей хотелось как можно быстрее вернуться к Королеве. Поэтому она быстро ответила и попыталась извиниться: «Со мной все в порядке, милорд. Спасибо за вопрос. А теперь, если позволите, пожалуйста, извините меня. У меня есть кое-какая работа.

«Конечно конечно.» Винсент отступил в сторону и уступил место Тилле.

Тилла поднялась по оставшейся лестнице и направилась к покоям королевы.

Пройдя некоторое время, она поняла, что Винсент следует за ней. Но она не обратила на это внимания и продолжала идти вперед, думая, что его цель где-то в другом месте. Однако в итоге он последовал за ней в комнату Анастасии.

Прежде чем открыть дверь, Тилла повернулась к нему лицом и спросила: «Вы хотели бы встретиться с королевой, милорд? Если так, то ее здесь нет. Она в саду.

Винсент посмотрел ей в глаза и ответил глубоким голосом: «Почему ты думаешь, что я хочу встретиться с Королевой? Это был ты, с кем я хотел встретиться и поговорить, но ты сказал, что занят. Итак, я подумал о том, чтобы следовать за тобой, пока ты не освободишься.

Тилле показалось, что ее сердце перестало биться, когда Винсент заговорил с ней своим чарующим голосом. Ее лицо мгновенно стало красным, как помидоры.

И она запнулась: — Я не думаю, что буду свободна до поздней ночи. Т-итак, вам следует перестать следить за мной, милорд. Вы только зря потратите время.

Уголки губ Винсента слегка изогнулись вверх. Ему нравилось видеть растерянную Тиллу, а не злую и встревоженную.

И он спросил гораздо более соблазнительным голосом: «Тогда… ты не будешь возражать, если я приду и найду тебя поздно ночью?»

Тилла тут же закашлялась и прикрыла рот ладонью. «Бывший, простите?» Все ее лицо и уши приобрели цвет спелой вишни, когда она услышала столь скандальный вопрос от Винсента.

n-(0𝐯𝐄𝗅𝐛In

Винсент воспользовался шансом еще больше разволновать Тиллу. Он наклонился немного ближе к ее уху и прошептал: «Мне действительно нужно, чтобы ты приняла мои извинения, Тилла. Знаешь, это убивает меня.