Глава 173

173 Вой

Один из охранников, стоявший перед сломанной дверью, кивнул в ответ.

Охранник, который должен был передать послание от короля, затем подошел ближе к двери, чтобы сообщить наследному принцу, что его присутствие требуется.

Однако другой охранник вышел вперед и остановил его на пути. «Как ты думаешь, куда ты идешь?» — спросил он приглушенным тоном.

«Мне нужно-«

«Шшш!» Другой охранник заткнул ему рот и отвел в другой угол коридора. Он не хотел, чтобы новый охранник беспокоил наследного принца, если тот был занят… чем-то личным.

n/(𝕠/(𝗏—ℯ)(𝓛/)𝗯()I()n

И, отведя его туда, он спросил: «Чего вы хотите от наследного принца?»

«Это прямой приказ короля. Он просил наследного принца». Охранник быстро пояснил свою цель.

«Ой! Но он все еще в форме волка. Я не думаю, что было бы разумно позволять ему покинуть эту камеру, прежде чем он вернется обратно в свою человеческую форму».

«Тогда попроси его вернуться в человеческий облик! Это срочное дело!» — сказал охранник немного раздраженным тоном. «Никто из вас не думал, что нужно послать кого-то стоять у его прежней камеры, на случай, если кто-нибудь придет его искать. Я бегаю в поисках наследного принца уже 12-13 минут».

…..

Далее он добавил тихим голосом: «И вы знаете, насколько хрупким является состояние короля».

Оба охранника внезапно вздрогнули, когда увидели размытую фигуру, прыгнувшую над ними и пронесшуюся мимо них.

Они оба обменялись растерянными взглядами, потому что им обоим потребовалась секунда, чтобы запомнить то, что они видели мимоходом.

— Это был наследный принц? — спросил охранник, принесший сообщение.

Другой охранник повернулся, чтобы посмотреть на дверь позади себя, и увидел удивление всех охранников. Осколки сломанной двери, которые они тщательно собрали, были повсюду. — Это был наследный принц? — спросил он их.

«Да!» — крикнул один из них в ответ.

А другой тут же в панике закричал: «Что мы тогда здесь делаем? Разве мы не должны бежать за ним? Что, если он попытается выбежать из замка?»

Охранник, принесший сообщение, пробормотал: «Я не думаю, что он выйдет за пределы замка. Думаю, он меня услышал». И он тут же побежал к лестнице, чтобы убедиться, что наследный принц действительно идет туда, куда он думал.

Пробежав некоторое время, стражник смог увидеть темное, похожее на тень пятно в конце коридора, ведущего в покои короля. Наконец он вздохнул и подумал про себя: «Задача выполнена!»

Черный волк бежал по залитому лунным светом коридору на максимальной скорости. Яркий лунный свет, струившийся сквозь окна, внезапно начал тускнеть и тускнеть, когда темные облака ползли перед луной.

‘Ой, давай! Почему этот коридор такой длинный? Эверард кричал мысленно, когда, как бы далеко он ни бежал, ему казалось, что он бежит все дальше и дальше от покоев своего отца, а не ближе.

«Оууууу…»

Черный волк внезапно заскользил на всех лапах и остановился, когда оглушительную тишину длинного коридора прорвал душераздирающий вой, донесшийся из комнаты короля.

‘Что это было?’

Сердце Эверарда начало колотиться в груди с беспрецедентной скоростью, потому что вой, который он только что услышал, не был похож на обычный вой. Каким-то образом он чувствовал тяжесть тяжелого горя, которое нес в себе вой.

«Оууу… Оууу… Оууу… Оууууууууу…»

Вскоре весь замок раздался похожими горестными воплями, как будто все они оплакивали…

‘Нет…’

Большие блестящие глаза Эверарда мгновенно наполнились слезами. Холодная дрожь пробежала по его спине до самого кончика хвоста, заставив черный мех на его теле встать дыбом.

‘Отец…’

Он покачал головой, чтобы смахнуть слезы с глаз, и посмотрел вперед. Он увидел, как несколько королевских стражников бегут к нему и что-то кричат ​​ему. Он видел, как шевелятся их губы, и слышал шум, который они издавали, но не понимал ни слова из того, что они говорили, как будто они говорили каким-то непонятным голосом.

Он видел, как они отчаянно указывали на покои короля и жестами предлагали ему пойти туда.

Дыхание Эверарда становилось все тяжелее и тяжелее. Он поднял переднюю ногу и попытался идти вперед. Однако все его ноги начали так сильно дрожать, что он рухнул на пол.

«Ваше Высочество… Пожалуйста… Король…»

Наконец он уловил пару слов от охранников. И этих нескольких слов ему было достаточно, чтобы подтвердить причину тех душераздирающих воплей, которые теперь разносились повсюду.

Эверард внезапно почувствовал, как будто кто-то вонзил ему кулак в грудь и безжалостно вырвал сердце из тела. Он заскулил от боли и свернулся в клубок.

«Нет… Этого не может быть… Это всего лишь очень длинный кошмар…»

Он был настолько опустошен, зол и сбит с толку, что каким-то образом заставил себя поверить, что все, что произошло сегодня вечером, было только в его голове. Он плотно закрыл глаза и закричал: «Это неправда!» Ничего из этого не реально! Как человек может превратиться в чертового волка? Я слишком долго застрял в кошмаре.

И он начал громко стучать головой об пол, крича себе: «Проснись!» Просыпайся, Эверард! Проснуться! Пожалуйста!’

Трескаться! Щелчок!

Эверард взвыл от боли, когда его кости снова начали скручиваться и ломаться. Он начал извиваться, потягиваться, извиваться и поворачивать свое тело, как будто им внезапно что-то овладело. Все его тело начало ломаться и восстанавливаться с такой скоростью, что у него даже не было времени дышать.

Он выл и гримасничал от невыносимой боли.

Эверард никогда раньше в жизни не переживал подобных страданий. Физическая боль от возвращения в человеческую форму, а также эмоциональная травма, которую он переживал прямо сейчас, превосходили многочасовую боль, которую он пережил некоторое время назад во время своей трансформации.

Даже те, кто наблюдал за ним, чувствовали его страдания и отворачивались, не в силах увидеть страдания своего наследного принца.

Далеко за колонной присела пара служанок, прибежавших предложить одежду принцу. Они заткнули уши, не в силах услышать душераздирающие крики, огласившие весь коридор.

«Я бы не пожелала такой боли даже своим врагам», — подумала одна из них, крепко зажмуривая глаза. «Даже вечное проклятие было бы менее болезненным, чем это».

Болезненные вопли постепенно сменились прерывистыми криками. И крик постепенно перешел в опустошенные рыдания.

«Принесите одежду Его Высочества!»

Горничные внезапно испугались резкого приказа одного из королевских стражников. Они тут же поднялись на ноги и побежали к наследному принцу.

«Пожалуйста, встаньте, Ваше Высочество», — сказал один из королевских стражников, схватив наследного принца за руку.

Другие королевские стражи также окружили его и схватили, чтобы поднять с пола.

Эверард не протестовал. Он не мог протестовать.

Его тело было слишком слабым и болело повсюду, а голос затих. Он позволил своему телу освободиться, как если бы он был живым трупом, и позволил охранникам делать то, что они хотели.

Горничные и королевская стража работали вместе, чтобы достойно прикрыть тело наследного принца.

Затем двое королевских стражников обняли его за плечи и понесли в покои короля.

В тот момент, когда огромные двери в комнату короля открылись, Эверард широко раскрыл глаза и резко вдохнул.

«Нет!» бездыханный шепот сорвался с его дрожащих губ.

Его сердце разбилось на тысячу осколков при виде холодного, безжизненного тела отца, мирно лежащего на кровати.

«Двигаться!» Он использовал всю свою силу и оттолкнул от себя обоих охранников.

И почти мгновенно он упал на колени. Его шея и спина покрылись холодным потом. Все краски с его лица исчезли вместе с его способностью реагировать на смерть отца.

Он выглядел почти таким же безжизненным, как и его отец.