178 Убеждение
Лицо Анастасии в одно мгновение стало очень мрачным, когда она услышала известие о смерти отца Эверарда.
— Чт… — слова Анастасии застряли у нее в горле.
Она задохнулась и оперлась на подлокотник трона. Хотя она лично не знала короля Альфреда, его внезапная смерть стала для нее большим потрясением.
Каспиан поднялся со своего трона, чтобы поддержать жену, потому что она выглядела так, будто сейчас рухнет в любой момент. Он взял ее за руку и спросил, глядя на ее бледное лицо: «С тобой все в порядке?»
Анастасия кивнула и глубоко вздохнула. Наконец, ее слова сорвались с губ: «Отец Евы скончался?»
«Да.» Каспиан нежно погладил темно-рыжие волосы своей жены, пытаясь ее утешить. «Мне очень жаль, Анна. Вы также были близки с покойным королем?
— Нет, но все же… — Ей было очень жаль Эверарда. «Как он ушел из жизни?» — спросила она еще раз.
Каспиан слегка покачал головой и ответил ей: «Понятия не имею. Свиток был скорее приглашением на церемонию коронации. Больше ничего о кончине покойного короля там не упоминалось».
— Хм… — Анастасия кивнула головой и уныло перевела взгляд на задний вход, которым воспользовалась ранее. «Тогда я буду в своей комнате», — сказала она мужу и пошла прочь, сопровождаемая Тиллой.
…..
— Ты уверен, что с тобой все в порядке? Каспиан догнал жену и снова спросил.
Анастасия посмотрела на него и одарила его тонкой улыбкой. «Я буду.» Кроме этого, она не сказала больше ни слова.
Поскольку Каспиан прогнал членов своего совета, у него больше не было дел для обсуждения. Поэтому он решил последовать за женой обратно в ее комнату.
Все трое шли молча, пока Тилла не пошла по другому коридору и не направилась на кухню.
— Итак, когда церемония коронации? Анастасия посмотрела на мужа и тихо спросила.
— Э… это через два дня, — немного нерешительно ответил Каспиан.
У него не было никакого намерения присутствовать на церемонии коронации оборотня. Скорее, он злился на Эверарда даже за то, что он послал приглашение приехать в его грязное королевство.
«Я уверен, что вся нация воняет. Как будто я ступил ногой в его вонючее королевство! Это было единственное, что повторялось в голове Каспиана, когда его королевская гвардия зачитывала приглашение вслух.
— Мы идем туда? – невинно спросила Анастасия.
Анастасия не уловила этого, но на долю секунды выражение лица Каспиана застыло от гнева. Это было именно то, чего Каспиан боялся, когда министр ранее выложил эту информацию в тронном зале.
Каспиан на некоторое время замолчал. Однако, прежде чем стало слишком очевидно, что он злится, он взял себя в руки и сказал жене: «Я не думаю, что смогу освободить свой график. Продолжаю заниматься ранее накопившейся работой. И новые файлы накапливаются ежедневно».
Анастасия почувствовала укол в сердце, когда Каспиан дал понять, что не хочет ехать в Ксанмар. Она могла догадаться, почему ее муж не хотел идти в это королевство. Ему никогда по-настоящему не нравилась Эверард, даже после того, как она развеяла его сомнения.
Анастасия не хотела ставить Каспиана в затруднительное положение, настаивая на поездке в Ксанмар. Однако она не хотела упускать свой шанс встретить людей, которые ей небезразличны – Эверарда, Александра и, возможно, еще нескольких знакомых лиц из Орсении.
Итак, она снова посмотрела на лицо своего мужа и вежливо сказала ему: «Поскольку Эверард — лучший друг моего брата, я думаю, что мой брат тоже будет присутствовать на церемонии… Я встречусь со своим братом. Вы также сможете встретиться с ним».
Она подошла на шаг ближе к мужу и спросила: «Почему бы тебе не попросить Зенона управлять твоим графиком на несколько дней?»
Каспиан еще не выказывал никакого стремления отправиться в королевство, кишащее этими вонючими волками. Он наморщил нос и сказал Анастасии: «Но твой брат будет здесь где-то через месяц. Почему бы нам не приветствовать его торжественно здесь, вместо того, чтобы ненадолго встретиться с ним там, в чужом королевстве?»
Они вдвоем подошли к покоям Анастасии. Каспиан толкнул дверь, и они оба вошли в дверь.
Анастасия тут же встала перед мужем, посмотрела в его кроваво-красные глаза, а затем попыталась уговорить его дальше: «Мы также будем приветствовать его здесь, в Сорвандо. Но прошло так много времени с тех пор, как я видел его в последний раз. Я очень скучаю по своему брату. И…»
Ей хотелось прикусить язык, но в то же время она хотела быть правдивой со своим мужем. «И, честно говоря, я думаю, что Эверарду не помешало бы еще одно сочувствие от старого друга».
n𝑂𝐕𝖊)𝓵𝐁-1n
Каспиан нахмурил брови и глубоко вздохнул изо рта. Он даже отвел взгляд от жены.
Было совершенно очевидно, что ему не нравилось то, о чем его просила жена.
Анастасия держала рукав его рубашки и сказала самым мягким голосом: «Кроме того, Эверард также будет королем нашего соседнего королевства. Поэтому я думаю, что будет хорошей идеей сохранить с ним мирные отношения с самого начала его пребывания в должности. Вы так не думаете?
Каспиан не сказал ни слова, даже когда хотел сказать ей многое.
Среди его молчания Анастасия вдруг вспомнила, как Сорвандо со всех сторон окружали высокие стены. Она поджала губы и подумала: «Зачем ему иметь хорошие отношения с соседним королевством?» Он построил стены вокруг Сорвандо, чтобы изолировать свое королевство! Он явно не заинтересован в общении с людьми!»
Хотя Каспиан выглядел совершенно равнодушным, Анастасия все еще была полна решимости пойти и встретиться со своим братом и Эверардом. Она никогда не могла сказать, сможет ли она когда-нибудь встретиться с ними снова.
Она обхватила щеки мужа и заставила его посмотреть на себя. Затем она попыталась убедить его, что поездка будет заключаться не только в посещении коронации. «Каспий, ты сказал, что хочешь увидеть со мной много новых мест. Ксанмар — новое место для меня».
Каспиан держал Анастасию за запястья и пытался увернуться от того, что имела в виду Анастасия. — Тогда почему бы нам не поехать в Лавинью? Это тоже новое место. Мы сможем встретиться там с твоим братом, когда он вернется из Ксанмара.
Анастасия опустила плечи и захныкала: «Но это не то же самое! Я даже не помню, когда меня в последний раз так приглашали в другое Королевство. Даже если бы и был, меня никогда не отпускали. Поэтому, пожалуйста, не отказывайтесь от этого приглашения. Могу поспорить, что и вы давно не выходили за пределы Сорвандо. Мы можем использовать это как возможность путешествовать вместе. Разве мы не можем?»
Когда Анастасия так выразилась, Каспиан не мог ей отказать, потому что прошло не так много дней с тех пор, как он обещал отправиться с ней в приключения. Хотя он ненавидел место назначения, он не ненавидел свою компанию.
Итак, он посмотрел в изумрудные глаза своей жены и сказал тихим голосом: «Ты права. Мы можем извлечь максимальную пользу из этого путешествия. Я попрошу Зенона освободить мои графики. Он нежно ущипнул жену за щеку и спросил: «Теперь счастлива?»
Анастасия мягко улыбнулась ему и радостно обняла его. «Большое спасибо, Каспиан. Обещаю, это будет незабываемое путешествие».
Каспиан также был рад видеть, как взволнована его жена. Однако в глубине души он не мог не чувствовать себя немного некомфортно.
Он обнял жену и посмотрел на лес вдалеке через окно.
Затем он подумал про себя: «Я чертовски уверен, что этих шпионов подослал этот ублюдок. Что он хотел узнать? Справочная информация о Руби? Или ему нужна была какая-то информация о моей жене? Ему лучше не преследовать мою жену!