Глава 196

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

196 Всё для тебя

Словно прочитав мысли Эверарда, Александр посмотрел на своего друга и сказал: «Теперь, когда я здесь, я обязательно составлю тебе хорошую компанию». Он тонко улыбнулся и сказал: «Я могу весь день следовать за тобой, как твой телохранитель, если ты этого хочешь».

Эверард усмехнулся и наконец жестом пригласил друга войти в его комнату. Подходя к дивану, он в шутку согласился с Александром: «Конечно. Я бы хотел, чтобы мой друг защитил меня, если кто-нибудь попытается убить меня еще до того, как я начну свое правление».

— Эй… не говори так! Александр мягко подтолкнул Эверарда за то, что он высказался негативно в такой благоприятный день.

Эверард рассмеялся и пожал плечами. «Я просто говорил…»

Заняв место, Александр оглядел комнату. Он думал, что Эверард будет окружен служанками и слугами и что он будет слишком занят, чтобы даже взглянуть на него. Однако, когда он не увидел в комнате ни одной души, он немного удивился.

«А где все? Разве тебе не следует чем-нибудь заняться?» Александр посмотрел на обнаженную грудь Эверарда и спросил: «Как переодеться или что-то в этом роде?»

Эверард посмотрел на дверь и нахмурился. «Да! Мне пора принимать ванну и готовиться! Но я не знаю, в чем заключается задержка. Я думал, что уже опоздал».

Как будто по сигналу, в двери появилась пара служанок и поклонилась Эверарду и наследному принцу Орсении.

«Почему вы все так поздно?» Теперь, когда Александр был рядом с ним, Эверард сделал выговор горничным гораздо более спокойным тоном.

…..

Одна из служанок ответила от имени всех: «Нам было приказано дать вам несколько минут с наследным принцем Орсении».

«Ах!» Эверарду не нужно было спрашивать, кто отдал приказ. Он выглянул за дверь. И хотя он не видел Джерома поблизости, он тонко улыбнулся, благодарный за внимательность.

Он снова посмотрел на горничных и затем приказал: «Ну, чего же вы все тогда ждете? Начни делать то, что тебе следует делать».

Все служанки склонили головы и разошлись по своим делам.

И пока ему еще готовили ванну, он посмотрел на Александра и спросил: «Ну, как твои дела? Тебе не скучно одному?

— Тебе вообще нужно об этом спрашивать? Александр вздохнул и немного опустился на стул.

Он тупо уставился, а затем пробормотал жалобным тоном: «Мне было скучно, одиноко, устало и все такое. Мне приходится сидеть на этих длинных лекциях в одиночестве. Каждый день мне приходится спарринговаться с кем-то, кого я никогда раньше не видел».

Александр повернул голову, чтобы посмотреть на Эверарда, и печально пробормотал: «И мне нужно сесть одному, чтобы поесть. Я стараюсь занять свое свободное время чем-то вроде чтения книг или прогулок в одиночестве. Но я не могу не думать, что все было бы гораздо интереснее, если бы ты был рядом со мной.

Он посмотрел на пол. Он поджал губы, а затем сказал: «Я просто хочу, чтобы оставшиеся месяцы прошли быстро».

Эверард утешающе похлопал друга по руке. — Я тоже скучал по тебе, Алекс. Я очень скучал по тебе. И мне очень жаль. Я хотел вернуться, как только здоровье моего отца поправится, но…»

«Нет, я прошу прощения.» Александр поправил позу и посмотрел на грустное лицо Эверарда. «Я звучу эгоистично, когда тебе приходится труднее, чем мне… Нашу ситуацию даже нельзя сравнивать. Мне жаль.»

После минуты молчания Александр спросил Эверарда: «Как ты держишься? Ты в порядке?»

Эверард глубоко вздохнул и покачал головой. «Я едва остаюсь в здравом уме».

Внимание Александра привлек внезапный лязг, донесшийся из спальни. Он повернул голову и увидел горничную, собирающую все пустые бутылки с угла кровати.

Он почувствовал внезапную боль в сердце, увидев количество валявшихся вокруг бутылок. Он с удивлением оглянулся на Эверарда и спросил его: «Ты пил?»

Эверард почесал лоб и от стыда отвернулся. Но он признал то, что сделал: «Да. Это единственное, что удерживает меня от того, чтобы полностью сойти с рельсов. Это единственное, на что я могу положиться в эти дни».

«Канун!» Александр резко встал и встал перед Эверардом. Когда Эверард взглянул на него, он спросил опустошенным тоном: «Ты мог бы написать мне письмо, дурак! Я бы собрал вещи и прибежал к тебе. Вы могли бы положиться на МЕНЯ! Мы дружим почти всю нашу жизнь. Ты должен знать, что у тебя есть привилегия командовать мной, когда ты в таком ужасном состоянии.

Эверард просто грустно улыбнулся и сказал: «Честно говоря, я даже думал позвать тебя. Но я не хотел беспокоить тебя и быть обременительным.

«Почему ты вообще меня беспокоишь?» Александр вздохнул и проклял себя за то, что не приехал в Ксанмар раньше. «Я должен был быть там ради тебя… Я должен был прийти сюда один».

Эверард снова посмотрел вниз и сказал смущенным тоном: «В эти дни я не мог натянуть поводья своего рта. Своими словами я ранил всех и каждого. Я не хотел, чтобы ты видел мою уродливую сторону. Ты правильно сделал, что не пришел сюда.

«Может быть, я бы не позволил этой стороне выйти наружу?» Александр пробормотал тихим голосом.

«Ваше Величество, ванна готова», — сообщила Эверарду горничная.

Эверард встал на ноги и похлопал Александра по плечу. Он не хотел, чтобы его друг дулся, пока он купался. Поэтому он сказал, улыбаясь: «Не вини себя за то, что я сделал, Алекс. Что сделано, то сделано. Но я ожидаю, что ты останешься рядом со мной весь день и поднимешь мне настроение.

n-/0𝒱𝑒𝑙𝔅1n

«Конечно.» Александр тоже вытянул улыбку и ответил: «Это меньшее, что я могу для тебя сделать. Если хочешь, я могу остаться здесь еще на несколько дней и помочь тебе привыкнуть к новому распорядку дня короля Ксанмара.

«Действительно?» Эверард ухмыльнулся и обнял Александра. «Я был бы очень признателен, Алекс. Я заставлю тебя это сделать.

Александр посмотрел на счастливое лицо Эверарда. Он мог сказать, насколько ему понравился этот простой жест.

«Все для тебя, Ева», — сказал он от всего сердца.