Глава 257-257 Перегруппировка

257 Перегруппировка

— Ваше Величество, — за низким голосом Джона последовал тихий стук в дверь.

Каспиан уже уложил Анастасию на кровать и уложил ее. Она все еще спала глубоким сном. Итак, прежде чем охранник у двери издал еще один звук, Каспиан быстро пошел открыть дверь и вышел из комнаты.

Он закрыл за собой дверь и отошел немного дальше от двери. Затем он спросил Джона, который все еще пытался отдышаться после долгого путешествия: «Каков отчет? Все здесь?

Джон поклонился королю, а затем ответил, тяжело дыша: «Трое наших солдат были ранены в бою. Итак, эти трое остались вместе с двумя другими, которые будут о них заботиться. Слуги крови возвращаются в карете. Я дал им это место.

«А что насчет наследного принца? С ним все в порядке?» — поспешно спросил Каспиан.

Джон глубоко вздохнул и кивнул: «Да. Он невредим. Однако он выглядит очень шокированным, поскольку все его охранники были убиты или, можно сказать, безжалостно расчленены».

n𝔬𝓋𝞮-𝐋𝑏.В

— Хм… — проворчал Каспиан, нахмурив брови. Ему было грустно это слышать, но он, по крайней мере, был рад, что брату его любимой жены не причинили вреда. Теперь он беспокоился о своем кузене, поэтому быстро спросил еще раз: «А как насчет Гамильтона? Он в порядке? А Винсент? Как он?»

«Они также не пострадали. И служанки, и служанки тоже. Джон внезапно посмотрел на дверь короля и добавил: «О, и служанка королевы тоже присоединилась к нам. Лорд Винсент нес ее сюда всю дорогу, говоря, что она может понадобиться королеве. Я могу отправить ее сюда, если ее услуги понадобятся прямо сейчас.

Каспиан вдруг расширил глаза, когда вспомнил, как совсем забыл о Тилле. Он вздохнул с облегчением, узнав, что с ней все в порядке. В конце концов, она была единственным другом, на которого его жена могла положиться.

…..

Он бросил быстрый взгляд на дверь позади себя, а затем снова посмотрел на Джона и ответил: «Нет, дайте ей отдохнуть. Королева тоже отдыхает». Он окинул взглядом пустой коридор, а затем снова спросил: «Все устроились? Поскольку эта деревня казалась относительно безопасной, я попросил Генри найти еще несколько домов, в которых мы могли бы остановиться. Надеюсь, все нашли, где переночевать».

«Я уверен, что домов было достаточно, Ваше Величество. Они, должно быть, уже успокоились. Джон побежал обратно к королю, когда остальные все еще бродили вокруг, пытаясь найти подходящую комнату в заранее определенных домах. Поэтому он ответил: «Я пойду и проверю еще раз, а потом сообщу вам. Но они способны найти жилье самостоятельно, даже если комнат недостаточно. Вашему Величеству не нужно беспокоиться обо всех.

Каспиан кивнул головой и приказал: «Хорошо, убедись, что все могут как следует отдохнуть. Завтра рано утром выезжаем».

«Я передам сообщение всем, Ваше Величество», — сказал Джон с поклоном.

«Ой! И… — Каспиан протянул руку, чтобы не дать Джону немедленно убежать, а затем спросил: — Где Николас? Попросите его доложить мне, когда он будет готов.

Джон кивнул и ответил: «Я найду его и передам ваш приказ». Затем он спросил: «Есть ли что-то еще, что нужно сделать прямо сейчас, Ваше Величество?»

Каспиан немного подумал, а затем спросил: «Вы случайно не знаете, где остановился наследный принц?»

Джон низко опустил голову и ответил: «Я не уверен, Ваше Величество. Я это выясню и сообщу вам».

«Нет, я посмотрю на это сам. Тебе следует сначала убедиться, что все устроились», — ответил Каспиан и затем отпустил Джона оттуда.

Джон снова поклонился и мгновенно ушел.

Каспиан же повернулся и посмотрел на своих охранников, стоявших у двери его комнаты. И он приказал: «Не пускайте никого внутрь. И если королева попросит меня, я буду у наследного принца. Приходи и забери меня прямо сейчас, если я ей понадоблюсь.

«Да, Ваше Величество», — одновременно ответили стражники и склонили головы, когда порыв воздуха ударил им в лица.

Каспиан молниеносно выбежал из дома, а затем побежал по деревне, пытаясь уловить голоса, которые он искал.

Побегав некоторое время, его уши наконец услышали голос Гамильтона. Поскольку Гамильтон заранее сообщил ему, что будет охранять наследного принца, он подумал о том, чтобы зайти к Гамильтону и затем расспросить обо всем подробно.

Он вошел в дом, словно проносящийся мимо ветерок, а затем остановился перед комнатой, из которой слышал голос Гамильтона. Он тихо постучал в дверь и сказал: «Гамильтон, это я. Я вхожу.

Прежде чем Гамильтон успел сказать хоть слово, Каспиан ворвался в комнату только для того, чтобы обнаружить, что Гамильтон был в этой комнате не один. Александр тоже тихо сидел на стуле в углу той же комнаты.

«Ах!» Каспиан откашлялся, а затем поприветствовал своего зятя: «Князь Александр, ты тоже здесь. Я действительно искал тебя. Я слышал, что ты потерял всю свою охрану. Выражаю глубочайшее сочувствие».

Александр медленно поднял взгляд от пола и посмотрел на Каспиана. Он посмотрел на красные глаза Каспиана, которые сияли, как пара кристаллов, в слабом свете свечей. И, игнорируя все, что Каспиан только что сказал ему, он пробормотал: «Эти глаза… Я никогда не думал, что они будут означать что-то большее, чем просто красивый цвет».

«Прошу прощения?» Каспиан смущенно улыбнулся Александру, а затем повернулся к Гамильтону в поисках ответов.

Прежде чем Каспиан попытался защитить себя или что-либо отрицать, Гамильтон выпалил: «Он знает. О нас. И он также знает, что Эверард не обычный человек.

Каспиан мгновенно раздвинул губы и глубоко вздохнул. Он снова посмотрел на Александра; Наследный принц все еще смотрел ему в глаза.

Каспиан сжал губы и медленно подошел к кровати, на которой сидел Гамильтон. Он сел на другом конце кровати, а затем медленно спросил наследного принца: «Вы обижены на то, что я скрыл свою настоящую личность?»

Александр мягко улыбнулся и наконец отвернулся от Каспиана. Затем он тихо заговорил: «Я даже не знаю, что мне сейчас следует чувствовать. За одну ночь произошло много событий. Я все еще пытаюсь все обдумать».

Каспиан кивнул. После некоторого молчания он посмотрел на мрачное лицо Александра, а затем сказал: «Как бы вы ни относились ко мне, пожалуйста, не вините свою сестру в том, что она скрыла, за кем она была замужем. Она просто пыталась защитить самобытность нашего вида и пыталась удержать их внутри высоких стен нашего Королевства».