Глава 384-384 Отчетность

384 Отчетность

— Итак… — Регулус сел на стул в кабинете брата, скрестив ноги. И он посмотрел на кланяющегося Лоренцо и спросил: «Поскольку тебе потребовалось больше времени, чем вчера, чтобы вернуться, я полагаю, что у тебя есть возможность встретиться с королем сегодня».

Лоренцо поднял голову и ответил своему новому хозяину: «Да, милорд. Судя по всему, король оставил мне пропуск у ворот, который обеспечил мне сегодня доступ в замок. И мне тоже нужно с ним поговорить.

— Тогда чего ты ждешь? Регулус начал трясти ногой и слегка наклонил голову, ожидая, что Лоренцо доложит ему обо всем.

Лоренцо заложил руки за спину и стоял в внимательной позе. Затем он начал рассказывать о том, что произошло в замке.

Он рассказал большую часть вещей, которые ему не нужно было скрывать, стараясь не сказать ничего, что могло бы вызвать еще большие подозрения у короля.

Внимательно выслушав все, что доложил ему Лоренцо, Регулус взглянул на молодого человека и спросил: — Значит, ты вообще не получил никакого полезного ответа? Разве ты не узнал, где он был, когда убили моего брата?»

— С уважением, милорд, — Лоренцо слегка склонил голову и сказал с уверенностью, — я должен быть осторожен, задавая такие вопросы, чтобы мое прикрытие как его друга не было раскрыто. Знаете, после моего внезапного исчезновения потребуется некоторое время, чтобы восстановить доверие. И нам понадобится некоторое время, чтобы вернуться на прежний уровень комфорта в качестве друзей».

— Хм… — промычал Регулус, подперев подбородок ладонью. «Тогда что ты предлагаешь? Сколько именно дней вам нужно?»

Лоренцо шумно вздохнул и, хотя и не был уверен, дал Регулусу разумный ответ: — Двух дней будет достаточно, милорд. Поскольку я получил пропуск, мне будет предоставлен доступ в замок без каких-либо ограничений. Я посещу замок завтра и послезавтра и получу ответ, которого ты желаешь.

…..

— Хм… — Регулус слегка приподнял брови и снова хмыкнул. Если бы Лоренцо не говорил с ним так уверенно, он бы не поверил обещанию, которое только что дал Лоренцо. Однако, поскольку Лоренцо мог так легко пройти через ворота, в отличие от других своих людей, у него были некоторые надежды.

n-(𝗼).𝒱)(𝗲).𝓁)-𝓫—I/.n

«Ладно. Я дам тебе еще два дня. Затем Регулус махнул рукой, предлагая Лоренцо выйти из комнаты.

В тот момент, когда Лоренцо вышел из комнаты и убедился, что его никто не видит, он глубоко вздохнул с облегчением. Он не знал, понравится ли Регулусу, что он так говорит и требует ультиматума.

Поэтому он был очень рад, когда все прошло хорошо, то есть ему не угрожали и не наказывали за предъявление требований.

И хотя до наступления ночи оставалось еще несколько часов, Лоренцо считал, что он заслужил отдых, ведь сейчас он находился под таким давлением. «Надо отдохнуть, когда смогу», — подумал он про себя.

Однако сразу после того, как он вошел в свою комнату, его потревожил стук в дверь. Он закатил глаза и подумал: «Ух! Я ненавижу звук стука. Я, конечно, не испытываю приятных переживаний, услышав этот конкретный звук».

Он вспоминал, как на него напали не один, а два раза после того, как он услышал такие удары. Сначала от Ромула, а позже от Киллиана.

«Кто это?» он решил спросить на этот раз, чтобы быть готовым к тому, что должно было произойти.

Однако, к своему облегчению, он услышал ответ Руби за дверью.

«Это я, мистер Лоренцо. Рубин.»

Лоренцо быстро открыл дверь и позволил Руби войти в свою комнату, прежде чем кто-нибудь их заметил. «Мисс Руби!» Он улыбнулся и прокомментировал, глядя на ее лицо: «Ты выглядишь довольно беспокойной».

И хотя он был уверен, почему она пришла к нему, он все же спросил: «Могу ли я быть вам чем-нибудь полезен, мисс Руби?»

Руби скрестила ладони и спросила, умоляюще глядя на Лоренцо: — Возможно, у тебя была возможность спросить Его Величество о местонахождении моих родителей?

«Я сделал.» Лоренцо кивнул и отвернулся. Затем он указал на стул и спросил: «Не могли бы вы присесть?»

«Нет, все в порядке». Руби волновалась весь день, и ее не заботило ничего, кроме немедленного получения информации. — Расскажешь мне, что ты нашел? Возможно, они в замке?

Лоренцо сложил руки и посмотрел на Руби. Тогда он ответил ей без приукрашивания, чтобы не давать ей надежды.

«Шпионы, которых Его Величество послал в Сорвандо, еще не прибыли, что, к сожалению, означает только одно. Что миссия провалилась. Они не смогли забрать твоих родителей из этого Королевства.

Встревоженное лицо Руби мгновенно наполнилось огромным разочарованием. «Ах!» Она сухо сглотнула и шепотом спросила: — Значит, мои родители все еще там застряли, да?

Лоренцо поджал губы и кивнул. — Боюсь, да, мисс Руби. Мне действительно жаль.»

Руби сквозь боль выдавила из себя улыбку и, тем не менее, мягко поклонилась Лоренцо, прося его о помощи. «Спасибо, что выяснили это для меня, мистер Лоренцо. Я очень благодарен, что получил вашу помощь».

— Нисколько, мисс Руби. Я просто задал вопрос Его Величеству, вот и все. Лоренцо слегка улыбнулся.

Они оба неловко продолжали стоять лицом друг к другу.

И чтобы противостоять этой неловкости, Лоренцо сказал Руби: «И если вам интересно, что касается Его Величества, то дела у него идут очень хорошо, по сравнению с тем, когда я видел его в последний раз. Я думаю, что вся ответственность, возложенная на его плечи, в конце концов, полезна для Его Величества, если он отвлекается от определенных вещей.

Хотя Руби спросила об этом неправильно, она была рада, что Лоренцо сказал ей это. На ее сердце стало несколько легче, когда она услышала, что у короля дела идут лучше, чем раньше. — Тогда мне не о чем беспокоиться.

Затем она тут же повернулась на каблуках и вышла из комнаты.