Глава 388-388 Убеждение Господа

388 Убеждение Господа

Регулус наконец перестал наступать на грудь Лоренцо и сел в кресло.

Охранник схватил Лоренцо за воротник и заставил встать на колени перед Господом. И как будто Лоренцо еще недостаточно угрожал сам Лорд, стражник также наклонился и пригрозил: «Сделай то, что попросил тебя Лорд Регулус, или я выполню желание Лорда и выкопаю твою могилу прямо там, где ты являются.»

Регулус ухмыльнулся и насмешливо сказал: — Не угрожай слишком сильно бедняге. Он может намочить штаны прежде, чем скажет хоть слово.

Охранник рассмеялся шутке и снова стал стоять перед закрытой дверью.

Когда в комнате воцарилась тишина, Лоренцо наконец начал бормотать: «Милорд, прежде всего, я хотел бы уточнить, что я всегда был на стороне покойного альфы, а теперь я, естественно, на вашей стороне. Не на стороне короля. Я никогда не был на стороне короля. Он из другого клана. Я бы не смог быть на его стороне, даже если бы захотел».

Регулус положил обе руки на подлокотник и стиснул челюсти. Ему нечего было противопоставить этому аргументу Лоренцо, поскольку общеизвестным фактом было то, что все члены клана были врожденно преданы своему альфе.

Лоренцо медленно поднял голову и посмотрел на Регулуса. Его грудь и спина все еще болели от удара о землю, как кокосового ореха. Итак, он сказал, подавляя свою боль: «А во-вторых, я пытаюсь защитить вас, милорд. Не та женщина. Не король. Ты.»

«Не будучи честным со мной?» Регулус скрестил руки на груди и поднял брови. Смертельный взгляд, которым он наградил Лоренцо, говорил о том, что ярость внутри него была готова вырваться наружу в любой момент.

Лоренцо пришлось очень мудро выбирать слова. Он знал, что сейчас отрицание чего-либо будет стоить ему жизни. Итак, он собирался сформулировать свои слова таким образом, чтобы Регулус поверил, что он не имел в виду никакого вреда.

…..

«Я согласен, что пытался скрыть правду, даже когда знал о Руби и ее отношениях с королем. Но мне нужно было подтвердить кое-что, прежде чем я расскажу вам всю правду.

«Какие вещи?» – спросил Регулус.

Лоренцо слегка склонил голову и сказал: «Если время, которое я провел с королем, и научило меня чему-нибудь о нем, то это тот факт, что он всего лишь защищенный молодой человек, который даже не знал ни о каких делах с оборотнями, пока не превратился в одного первым. Он просто наивный молодой человек, которым такие, как я, могут легко манипулировать».

Регулус сжал кулак и завыл: «Давай уже к делу!»

Лоренцо посмотрел на сердитое лицо Лоренцо и заговорил так спокойно, как только мог. «Лично я не верю, что такой человек способен хладнокровно убить пятерых человек. Для этого нет причин, потому что у него нет глубоко укоренившейся ненависти к нашему покойному альфе. Между кланом нет ни вражды, ни многолетней обиды».

Регулус посмеялся над тем, как Лоренцо открыто встал на сторону короля. «И когда вы болтаете такие вещи прямо мне в лицо, должен ли я поверить, что вы не предвзято относитесь к королю?»

«Можно сказать, что я отношусь к нему предвзято». Лоренцо не отрицал этого, скорее, он принял это. «Но правда в том, что я доверяю тщательному наблюдению, которое я провел. Он тот, кто высказывает свое мнение, тот, кто не может ничего скрыть в своем сердце – довольно прямолинейный человек для короля. Я могу…»

Лоренцо на секунду остановился в нерешительности. Но он вздохнул и сказал то, что собирался сказать. — И хотя я не выяснил, где находился король, когда произошло убийство, на данный момент я все еще могу поручиться за него.

«Мой брат фактически похитил единственного волка, отцом которого был непосредственно король!» Регулус ударил кулаком по подлокотнику кресла и сломал его пополам.

Он в гневе стиснул зубы и закричал на Лоренцо, думая, что это он наивен. — Как ты можешь быть так уверен, что король не убивал моего брата? Теперь я почти уверен, что за всеми убийствами стоял король. Он убил их всех, потому что у него отобрали ту женщину».

Регулус схватил обломок подлокотника и выстрелил им прямо в голову Лоренцо. И он снова закричал: «А теперь скажи мне, что я не прав!»

Сердце Лоренцо сильно задрожало, когда гвоздь, застрявший на конце куска дерева, прикололся к его голове. Горячая струя крови потекла по его лбу и глазам.

Даже тогда Лоренцо удавалось контролировать свой голос, чтобы он не дрожал и не ломался. Он спокойно посмотрел в светящиеся желтые глаза Регулуса и задал ему вопросы.

«Тогда почему эта женщина все еще здесь, в твоем плену? Она была прямо там, в темнице, когда произошло убийство, не так ли? Если их всех убил король, почему он не взял с собой Руби? Я уверен, что у него была свободная секунда, прежде чем остальные выломали дверь. Почему он не взял с собой Руби, если убил их всех из-за нее? Зачем оставлять ее здесь, чтобы снова держать в заложниках?»

n(/𝑜-)𝓥/-𝑒-/𝐿/-𝕓)/1(-n

Регулус не смог сказать ни слова в ответ. Он просто нахмурился и был вынужден еще раз подумать над своей теорией.

И чтобы еще больше доказать невиновность короля, Лоренцо добавил еще несколько известных ему фактов. «Кроме того, король все еще ищет Руби. Он даже не знает, что она здесь. И я ему тоже ничего не сказал. Так что это не мог быть король, милорд.

Лоренцо осмелился встать на ноги после того, как открыто заявил, что Господь ошибался насчет короля. Он поправил воротник своего пальто и сказал: «Но все же, ради вашего спокойствия, я полон решимости найти ответ на вопрос, который вы изначально задали мне».

Затем он поклонился и сказал, удерживая взгляд на каплях крови, упавших на пол: «Позвольте мне уйти, милорд. Я планировал навестить короля рано утром, чтобы подольше поболтать.

Лоренцо еще не выпрямил спину. Он боялся, что увидит, как Господь набросится на него с намерением убить.

Однако, к его счастью, он услышал, как охранник открывает дверь.

— Спасибо, милорд, — сказал он, продолжая кланяться. И он выбежал из комнаты на максимальной скорости.

Регулус же положил голову на спинку стула и улыбнулся до ушей. И он пробормотал жутким голосом: «Значит, у меня была самая большая слабость короля, запертая в этом особняке все время, и я даже не знал? Мой брат, он действительно подумал заранее, не так ли?

Он кудахтал, как будто только что изобрел величайшее оружие против врага, а затем пробормотал, глядя в потолок: «Спасибо за женщину, брат. Я буду использовать ее в полной мере».