Глава 390 — 390 Перефокусировка

390 Перефокусировка

— Пожалуйста, Ваше Величество. Лоренцо низко склонил голову и умолял: «Пожалуйста, постарайтесь понять. Он не из тех, с кем можно шутить. Он… он опасен!

— Тогда у меня будет еще больше причин поговорить с ним напрямую, ты так не думаешь? Эверард стиснул зубы. Ему не нравилось, как Лоренцо относился к нему как к человеку, который испугался бы случайного человека.

Лоренцо поднял голову и посмотрел Эверарду в глаза. Он видел недовольный взгляд короля и мог догадаться, о чем, должно быть, думал король.

Итак, он попытался убедить короля в обратном: «Ваше Величество, я не говорю, что он опасен ни по какому поводу. Он брат покойного альфы! И если он что-то вроде позднего альфы, а я так думаю, то вам следует быть очень осторожным. Эти люди — сумасшедшие. Они могут сделать что угодно с кем угодно. Они вообще не будут колебаться».

Джером недавно прибыл в сад и молча слушал разговор Эверарда и Лоренцо.

Но когда он услышал, как Лоренцо говорит такие вещи о своем покойном альфе и будущем альфе, он не мог не задаться вопросом, не извергает ли Лоренцо просто какую-то чепуху.

«Покойный альфа казался действительно замечательным человеком. Разве это не так? Или он выдумывает? Но… зачем ему говорить такие вещи о главах своих кланов? Есть ли у него какие-то личные планы?

n-)𝕠.-𝑽-)𝚎.)𝔩(-𝕓)/1(/n

Он жестом пригласил одного из королевских стражников следовать за ним, а затем отвел его немного дальше, чтобы он мог допросить стражника.

Когда они остались одни, Джером повернулся к стражнику и спросил: «Что этот человек говорит королю? Почему он обвиняет лорда Ромула и Регула в том, что они опасные люди?

…..

Охранник не стал бы рассказывать остальным о личной беседе короля. Однако, поскольку это был Джером, он не колебался говорить. «Сэр Лоренцо предупреждал нашего короля, что лорд Регулус послал его собрать информацию».

— Информация о чем? Джером нахмурился.

Охранник уточнил свой ответ: «Из их разговоров я предполагаю, что лорд Регулус подозревает, что его брат был убит нашим королем».

«Это вздор!» — воскликнул Джером и в гневе сжал кулаки. Но он сдержался и спросил: «И?»

— И наш король просил сэра Лоренцо послать к нему Регулуса. Но сэр Лоренцо предупреждал Его Величество, насколько они опасные люди.

Джером выглядел растерянным и злым, продолжая думать о многих вещах.

Охранник посмотрел на действующую Бету и добавил: «Если это поможет… Сэр Лоренцо тоже рассказывал, как его избили сегодня утром. Он говорил, как Лорд Регулус заставлял его руки. И ммм… когда он вчера приехал сюда, его лицо было даже в синяках. Я не думаю, что он в чем-то лжет».

Джером кивнул и пошел обратно в сад, чтобы услышать остальную часть разговора между королем и Лоренцо.

Похоже, Эверард на данный момент решил поверить Лоренцо. Он спрашивал: «Хорошо, хорошо. Тогда скажи мне, чем я могу тебе помочь. Что вы хотите узнать?»

Лоренцо наконец вздохнул с облегчением. Затем он скрестил ладони и очень вежливым голосом сказал: «Ваше Величество, я знаю, что вы не имеете никакого отношения к этому убийству. Но… просто чтобы успокоить лорда Регулуса, я хотел бы спросить тебя…

Он несколько раз откашлялся, потому что не мог заставить себя спросить короля, о чем тот собирался спросить.

Однако, даже если он не спрашивал напрямую, Эверард мог легко сказать то, что хотел знать Лоренцо. — Хочешь знать, не приложил ли я случайно руку к убийству твоего покойного альфы?

«Нет.» Лоренцо поморщился и пробормотал: — Я знаю, что ты к этому не причастен. Я просто хочу знать, где ты был, когда произошло убийство. Я слышал, что ты посетил винокурню в тот же день. Если бы ты мог сказать мне, куда ты пошел после этого… Я бы с радостью ушел.

Услышав это, лицо Эверарда внезапно потемнело. Ему пришлось вспомнить, как он пошел искать Грэма в своем доме и как он убил этого человека, вырвав ему сердце.

— Я э… — он хотел сказать, где он был, когда произошло убийство, но едва мог сосредоточиться. Он посмотрел на свою руку, отнявшую жизнь. Он стиснул челюсти, вспомнив тот день, который все еще преследовал его.

Его дыхание внезапно стало тяжелее, потому что он все еще чувствовал текстуру бьющегося сердца на ладони. И он все еще чувствовал теплую кровь, хлынувшую на его ладонь, когда он вытащил сердце из груди этого человека.

Рука его начала так заметно дрожать, что ему пришлось заставить себя ухватиться за подлокотник кресла.

Опасаясь, что Лоренцо предположит что-то худшее, увидев состояние короля, Джером вышел на сцену и затем ответил от имени короля. «В тот вечер Его Величество вышел на свежий воздух. Он прогуливался по лесу, расположенному на окраине города».

Лоренцо выглядел озадаченным тем, почему Джером только что говорил от имени короля. А еще его смутило то, как отреагировал король и как его даже трясло.

Джером посмотрел на это растерянное выражение лица Лоренцо, а затем продолжил, как бы подтверждая то, что он только что сказал: «Я внимательно следил за Его Величеством. Итак, мистер Лоренцо, надеюсь, вы получили ответ. Его Величество не причастен к несчастью, постигшему вашего покойного альфу. И я надеюсь, что ты убедишь в том же нового Лорда».

Лоренцо заставил себя улыбнуться и затем поклонился Джерому. «Спасибо, лорд Джером. Я пытался убедить лорда Регулуса, что он ошибается, если думает, что виноват наш король. И теперь, когда я знаю, где он был, я попытаюсь заставить его переориентировать свою энергию на других, которые могут быть настоящими убийцами, вместо того, чтобы зацикливаться на Его Величестве.

«Да, вам лучше сделать это, мистер Лоренцо». Джером улыбнулся молодому человеку в ответ и сказал: «Нашему королю уже предстоит разрешить гораздо более серьезные конфликты. Я не думаю, что с твоей стороны будет разумно отнимать время Его Величества.

Он посмотрел на короля и сказал так, как будто пытался предупредить и короля: «Его Величеству нужно сосредоточить свое время на решении реальных проблем, а не на том, чтобы развлекать вас часами».

Лоренцо почувствовал себя немного неловко, когда его так окликали. Но он также не мог отрицать, что действительно отнимал слишком много времени у самого важного человека в Королевстве только для того, чтобы решить свои собственные проблемы.

Он быстро поднялся на ноги и склонил голову перед королем. «Я хотел бы извиниться за то, что отнял у вас слишком много времени, Ваше Величество. Я также благодарен за это, поскольку вы ответили на мой вопрос, даже зная, что меня заставил сделать это Лорд Регулус.

Эверард наконец вышел из транса, когда Джером нежно похлопал его по плечу. «Хм?» Он увидел Лоренцо, кланяющегося перед ним, и спросил: «Ты уходишь?»

«Да ваше величество.» Лоренцо выпрямил спину и продолжил: «Кроме того… я надеюсь, что ты сохранишь нашу тайну… как я рассказал кое-что о лорде Регулусе».