Глава 4

Глава 4: Переломный момент

«Прямо сейчас ты выглядишь очень аппетитно для меня».

Ледяное дыхание Каспиана и его холодные слова заставили Анастасию содрогнуться от страха.

По рассказам Тиллы, Анастасия знала, что вампиры вонзят клыки в шею жертвы и выпьют ее кровь. И прямо сейчас вампир был так близко к ее шее, что она действительно верила, что сегодня будет ее последний день.

«Все эти годы я боялся умереть. И я даже была готова выйти замуж за короля, которого никогда не видела, чтобы избежать своей участи. Но, увы, смерть наконец настигла меня. Какой способ умереть…» Она прокляла себя за то, что поверила письму и приехала сюда, в Сорвандо.

Анастасия закрыла глаза, готовая принять свою смерть от руки того самого человека, который, как она думала, должен был стать ее спасителем.

Однако, к своему удивлению, она услышала голос Каспиана, доносившийся издалека.

— Зенон, отведи принцессу и ее служанку в их комнаты.

…..

Анастасия распахнула глаза, не веря тому, что только что услышала. Она оглянулась, чтобы увидеть, где находится Каспиан, но он уже исчез, как и мужчина с черными волосами цвета воронова крыла.

Рядом с ними стоял только мужчина со светло-каштановыми волосами и приветливой улыбкой. Анастасия предположила, что это тот самый Зенон.

Зенон поклонился принцессе и официально представился: «Ваше Высочество, я советник Его Величества, Зенон. Прежде чем я покажу вам ваши комнаты, я хотел бы извиниться за нашу грубость.

Сердце Анастасии по-прежнему билось быстрее, чем у скаковой лошади, но она все же заставила себя улыбнуться и сказала: «Приятно познакомиться, Зенон».

— То же самое, Ваше Высочество, — Зенон снова мило улыбнулся. Если бы Анастасия не увидела его как одного из соучастников совершенного ранее преступления, то она бы поверила, что он очень дружелюбный человек… вампир.

Зенон указал на замок, вежливо говоря: «Ваше Высочество, пожалуйста, следуйте за мной».

Анастасия кивнула головой и пошла за советником. Тилла тоже шла рядом с принцессой, все еще сжимая ее руку, как испуганный маленький ребенок. Анастасия взглянула на свою горничную, жалея, что затащила ее в это адское место.

Все трое продолжали идти очень молча. Они прошли по коридорам, выходящим вдоль центрального двора четырехугольного замка. Они вошли через главный вход, поднялись по лестнице и снова прошли по темному коридору, пока не оказались перед большой дверью. Зенон толкнул дверь, открывая просторную прихожую.

Окно было занавешено красными шторами с каким-то замысловатым узором. Диваны и столы выглядели старыми по дизайну, но работа над ними была очень красивой. Посреди комнаты висела красивая люстра, вмещавшая около 50 свечей.

На одной стороне стены располагался камин, над которым висела декоративная картина с изображением женщины, купающей двух прекрасных детей. Все декоративные предметы в комнате, такие как гобелены и вазы, выглядели очень старинными.

По обеим сторонам гостиной была дверь. Зенон указал на левую сторону и сказал: «Ваше Высочество, отныне это будет ваша спальня». Он указал на дверь справа и добавил: «Эта комната сейчас пуста. Его можно превратить во что угодно».

Затем он повернулся к принцессе и сказал тихим голосом: «Ваше Высочество, вы проделали долгий путь, и я уверен, что вы, должно быть, устали. Почему бы тебе не отдохнуть немного? До тех пор я провожу вашу горничную в ее комнату.

Анастасия и Тилла испуганно переглянулись. Они не были готовы расстаться друг с другом. Они пережили столько травм и сейчас нужны друг другу.

— Разве она не может остаться со мной? Анастасия указала на пустую комнату, о которой упомянул Зенон, и спросила: «Вы сказали, что эту комнату можно превратить во все, что мне нравится. Нельзя ли превратить ее в спальню Тиллы? Она надеялась сохранить Тиллу на своей «территории».

Но Зенон вежливо отказался: «Боюсь, что это невозможно, Ваше Высочество». Он поклонился, прежде чем Анастасия успела возразить снова, и попросил Тиллу: «Пожалуйста, следуйте за мной».

Хотя принцесса и ее служанка не хотели расставаться друг с другом, они были вынуждены это сделать.

Тилла наконец ослабила хватку на руке принцессы. Ей хотелось сказать принцессе, что все будет хорошо, но она не могла заставить себя произнести ни слова. Она лишь слабо улыбнулась Принцессе и неохотно вышла из комнаты.

Зенон закрыл за собой дверь и ушел вместе с Тиллой.

Принцесса осталась одна в больших комнатах. Единственным спутником, который у нее теперь был, был ее бесконечный страх и неуверенность в своем будущем.

Прежде чем войти в спальню, ее взгляд упал в угол гостиной. Оба чемодана уже были там.

n(/𝓸/-𝑣(/𝚎.-1—𝑏-/1-.n

«Но это чемодан Тиллы…» — прошептала Анастасия, глядя на один из чемоданов. «Надеюсь, она скоро придет сюда и заберет его с собой».

Она вздохнула, прежде чем открыть дверь в свою новую спальню. Когда она открыла дверь, то увидела огромную кровать, туалетный столик, шкафы и все необходимое.

Внезапно она почувствовала, как у нее скрутило живот при виде новой спальни. Комната была более просторной, чем ее старая спальня, и она чувствовала себя незначительной в этом большом замке. Она очень скучала по своей старой уютной спальне, в которой провела большую часть своей жизни.

‘Я хочу домой…’

Наконец, эмоциональный шквал Анастасии был разрушен, и смесь эмоций, которую она сдерживала до сих пор, вылилась в виде неконтролируемых слез.

Принцесса рухнула на пол и начала истерически плакать.

Снаружи Каспиан элегантно шел по коридору, ведущему в комнату Анастасии. Он хотел провести подробный разговор со своей невестой.

Он вспомнил, как она была напугана, и подумал про себя: «Интересно, хочет ли она еще выйти за меня замуж после того, как я напугал ее раньше?» Я надеюсь, что она откажется выйти замуж ради своего же блага».

Каспиан подошел к ее двери и собирался постучать. Однако его рука остановилась в воздухе, когда он услышал плач Анастасии.

На его лице застыла тень разочарования. Он поджал губы и подумал: «Думаю, она сбежит, как только у нее появится возможность».

Затем он быстро развернулся и пошел прочь.

В комнате Анастасия все еще лежала на полу и рыдала.

Она скучала по своим любящим родителям, которые воспитали ее такой, какой она была принцессой. Они никогда не отвечали «нет» ни на одну ее просьбу, никогда не повышали против нее голос и никогда не позволяли ей чувствовать себя такой одинокой.

Она скучала по всем своим служанкам и слугам, которые всегда были рядом с ней, заботясь обо всех ее нуждах, заставляя ее чувствовать себя любимой.

К принцессе относились как к драгоценности королевства, ее все любили и уважали.

И все же она была здесь одна в каком-то чужом королевстве, потому что ее судьба была к ней очень жестока.

У Анастасии было неизлечимое заболевание.

И она ненавидела тот факт, что теперь застряла в Королевстве Вампиров в поисках лекарства от своей болезни.

Она проклинала себя, продолжая плакать: «Будь проклята моя жизнь! Из огня да в полымя…»