Глава 7

Глава 7: Олень и тигр

— Ты действительно хочешь выйти замуж за такого зверя, как я? Эта фраза продолжала звучать в сознании Анастасии.

Она крепче сжала платье. Каспиан посылал озноб по ее телу своими холодными прикосновениями и холодными словами.

Она снова отступила в страхе, но ее губы говорили совершенно противоположное: «Я не собираюсь убегать от тебя только потому, что ты немного отличаешься от меня». И в ее глазах отразилось ее отчаянное желание остаться, когда она прошептала: «Каждый заслуживает того, чтобы его любили, даже такой вампир, как ты».

Лицо Каспиана внезапно стало мягче, когда он услышал слово «любовь».

Хотя это было мимолетное выражение лица, Анастасия уже заметила его. И она знала, что только что затронула нужную струну.

Таким образом, она тихо сказала, пытаясь убедить его позволить ей остаться: «Я уже здесь, и технически я уже помолвлена ​​с тобой. Так вместо того, чтобы настаивать на том, чтобы меня отослать, почему бы тебе не дать этому браку шанс? Может быть, мы влюбимся. Между нами все может сложиться».

Разочарованный своими бесплодными попытками прогнать ее, он провел пальцами по своим светлым волосам и крикнул: «Между нами ничего не получится, Анастасия. Ничего! Вы человек с мимолетной жизнью. А я вампир, у меня впереди столетия. Я хищник, а ты добыча, моя добыча!»

…..

«Я мог бы легко убить тебя в слепоте своего голода. Я мог бы свернуть тебе шею, как ветку. Черт, я могу просто случайно убить тебя, и ты даже не поймешь, что тебя убило.

Внезапно он схватил ее за плечи и нежно встряхнул, словно пытаясь разбудить ее из страны ее фантазий. — Так скажи мне, как между нами обстоят дела?

У Анастасии перехватывало дыхание из-за всех тех бомб правды, которые Каспиан сбросил на нее.

Но она по-прежнему была непреклонна в своем намерении выйти за него замуж: «До сих пор у тебя все хорошо, не так ли? Ты еще не убил меня. Поэтому я буду верить, что ты сможешь контролировать свой голод, когда ты рядом со мной. Все остальное со временем наладится».

Анастасия делала все возможное, чтобы убедить его позволить ей остаться.

Каспиан пристально посмотрел на эту глупую женщину и заговорил тихим и угрожающим голосом: «Я еще не убил тебя, потому что ты не встретила меня, когда я голоден, принцесса. Встреть меня, когда я буду голоден, и ты узнаешь, сколько секунд ты продержишься, прежде чем я потеряю контроль».

«Тогда я дам тебе повод не терять контроль. Я заставлю тебя влюбиться в меня, — сгоряча выпалила Анастасия свое истинное намерение.

Как и просила ее мать, она собиралась заставить его влюбиться в нее. Ей нужно было это сделать.

Каспиан не мог поверить, как женщина может быть такой упрямой.

Он разочарованно вздохнул и попытался в последний раз объяснить ей: «Олень и тигр никогда не смогут полюбить друг друга! И ты был бы величайшим дураком в истории, если бы думал, что что-то столь пустое, как любовь, может сдержать мое желание вырвать тебе горло и выпить твою кровь.

Было бы ложью сказать, что принцесса не боялась. Ее ноги дрожали под несколькими слоями платья. Ей едва удавалось стоять на месте.

Однако она не отказалась от своего лечения так легко. В любом случае ей пришлось остаться в Сорвандо.

Анастасию охватило внезапное рвение. Она посмотрела Каспиану в глаза и спросила: «Ты когда-нибудь влюблялся в человека?»

Каспиан была застигнута врасплох, когда она ни с того ни с сего задала личный вопрос. Он в знак согласия нахмурил брови и ответил: «Нет».

Анастасия слегка приподняла брови и спросила: «Тогда откуда ты знаешь, что не сможешь сопротивляться своему желанию убить человека, которого любишь… если ты никогда не был влюблен?»

И она даже смело бросила вызов королю: «Может быть, если у тебя есть что-то более важное, чем твой голод, тогда ты научишься сопротивляться. Дай мне немного времени, чтобы ты влюбился в меня. И если я все равно потерплю неудачу и если я просто усложню тебе задачу, тогда я уйду сам.

Каспиан был немного тронут ее настойчивостью. Но ему не понравилось ее неповиновение. Он пытался отправить ее обратно ради ее же блага. Поэтому, чтобы напугать ее еще больше, он использовал свою силу телекинеза, чтобы притянуть ее к себе.

Анастасия была поражена, когда какая-то невидимая сила потянула ее к Каспиану. Прежде чем она успела это осознать, ее тело врезалось в его тело, вызывая в буквальном смысле озноб по всему телу.

Тихий вздох сорвался с ее пересохших губ. Она тут же попыталась уйти от него. — Прости, я не знаю, как я… — она снова ахнула, когда он обнял ее за тонкую талию и прижал ее тело к своему.

Анастасия вопросительно взглянула на Каспиана, но потерялась в глубине его глаз, когда увидела, что он смотрит на нее в ответ. Он выглядел уже не так страшно, как некоторое время назад.

Анастасию смутила такая крайняя близость с мужчиной. Она почувствовала, как ее сердце забилось сильнее, и подумала: «Такими темпами я влюблюсь в него раньше, чем смогу заставить его влюбиться в себя».

Каспиан медленно провел другой рукой по ее руке, заставляя ее содрогнуться от прикосновения его холодных пальцев. Сердце Анастасии забилось быстрее от его щекотливого прикосновения.

Он нежно схватил ее за запястье и поднес к глазам, в то время как Анастасия с любопытством смотрела на его лицо. Он собирался спросить ее, почему она настаивает на том, чтобы остаться, хотя была готова причинить себе вред. Но следы «когтей» на ее запястье уже волшебным образом исчезли.

Однако он заметил кое-что еще и наконец спросил мягким тоном: «Ты дрожишь! Как ты можешь заставить меня влюбиться в тебя, если ты так меня боишься?»

n/(0𝓥𝓔𝐋𝒷1n

Она улыбнулась из ниоткуда и извинилась: «Мне очень жаль. Я еще не привык быть рядом с вампирами. Но я постараюсь больше не бояться тебя.

‘Эта женщина! Как кто-то может выглядеть таким невинным? Каспиан впервые видел ее улыбку. И она выглядела так красиво, когда улыбалась, что он больше не мог ей сопротивляться.

Хотя он все еще не был уверен, есть ли у нее какой-то скрытый мотив или нет, он чувствовал исходящее от нее тепло, которого так жаждал.

Дело не в том, что он никогда не встречал женщин, готовых броситься на него. Бесчисленное количество женщин пытались завоевать его расположение за всю его долгую жизнь. Но все они жаждали его денег и власти.

Однако в случае с Анастасией он почувствовал, что что-то не так. Или это просто ему хотелось верить, что эта упрямая маленькая женщина отличается от остальных, он не знал.

Что он знал, так это то, что он хотел, чтобы она… попыталась заставить его влюбиться в нее.

Каспиан резко отпустил руку Анастасии и снова принял свой устрашающий вид. А затем он заговорил так, как будто делал благотворительность принцессе: «Хорошо! Тогда я дам тебе годик.

Анастасия настолько погрузилась в его глаза, похожие на драгоценные камни, что не совсем поняла, о чем он говорит. Она подняла брови и озадаченно спросила: «Год?»

Каспиан заложил руки за спину и ответил, излучая царственную ауру: «Да, год. Это то, что я даю тебе, чтобы я влюбился в тебя».

«Действительно? Спасибо, Ваше Величество. Я не пожалею усилий со своей стороны». Глаза принцессы загорелись, когда она услышала, что король наконец согласился дать их браку шанс.

Однако, поскольку Каспиан есть Каспиан, он прищурился на Анастасию, а затем добавил пункт к их пари. — О, не волнуйся пока, любимая. Потому что, если тебе не удастся заставить меня влюбиться в тебя к концу года, тогда… — он прищурился и продолжил своим драматическим тоном, — твоя жизнь будет потеряна.