Глава 73

73 Плана

«Наследный принц вернулся в Лавинью?» — спросил своего информатора Ромул, вождь клана Аткинсон.

Информатор поклонился альфе и передал сообщение, которое он привез из столицы: «Да, Альфа. Сегодня он отправился в Лавинью.

Ромул считался одним из могущественных альф нового поколения. Хотя ему было чуть больше двадцати, многие восхищались им как одним из самых способных альф, возглавляющих стаю.

У высокого мужчины были короткие светло-каштановые волосы, густые брови, темно-коричневые радужки глаз, нос-пуговица и точеная линия подбородка. Один только его внешний вид производил устрашающую атмосферу. И даже когда он был спокоен, от него исходила мощная аура.

В данный момент Ромул любовался прекрасным цветком бугенвиллеи в своем саду. Он снова спросил информатора: «Есть ли еще интересные новости, связанные с новым волком?»

Информатор гордо выпятил грудь и с улыбкой на лице ответил: «Я случайно увидел гонца, отправляющегося в запретную страну. И когда я покопался, я узнал, что письмо отправил наследный принц».

Ромул перевел взгляд с цветка на информатора. В его глазах читалось любопытство. — Под запретной землей вы имеете в виду Сорвандо?

— Да, Альфа.

Ромул в восторге поднял брови. «Интересный! И зачем новообращённому волку отправлять туда письмо? Он планирует что-нибудь забавное?

…..

Информатор широко улыбнулся, а затем поделился тем, что ему удалось узнать: «Я слышал, что принцессу Орсении отправили в Сорвандо в качестве дани невесты. Поскольку наш наследный принц в хороших отношениях с наследным принцем Орсении, он мог бы отправить поздравительное письмо сестре своего друга.

— Поздравительное письмо, да? Ромул кивнул головой. Однако он не мог до конца поверить, что все так просто.

«Разве он еще не знает, что скрывают высокие стены Сорвандо?» – снова спросил альфа информатора.

Однако на этот раз информатор разочаровал альфу: «Боюсь, у меня нет ответа, Альфа».

Ромул вдохнул сладкий аромат красного цветка и приказал: «Найди ответы, Лоренцо. Копай глубже. А еще мне нужно знать все, чем занимается Эверард, что он ест, как он думает, и каждую мелочь о нем».

Информатор понял, какова его следующая задача. Поэтому он поклонился альфе и сказал перед уходом: «Я подготовлюсь к отъезду в Лавинью».

Ромул кивнул и отпустил Лоренцо.

И когда он остался один в своем саду, он причудливо ухмыльнулся и подумал: «Пришло время мне начать сближаться с будущим королем».

«Пришло время подумать о плане побега», — подумал Эверард, глядя в окно своей кареты.

— Если мой отец в следующем месяце пришлет людей помочь мне в моей трансформации, то я не смогу проникнуть внутрь Сорвандо. Скорее всего, они приковают меня в каком-нибудь безлюдном месте. Я не могу этого допустить.

Он стиснул челюсти и решительно подумал: «Мне нужно еще раз увидеть Анастасию. И мне нужно поговорить с ней наедине.

Внезапно на лице Эверарда появилось несколько тревожных морщин. «Я специально попросил ее ответить мне. И я даже остался в Ксанмаре, думая, что она может отправить письмо туда. Но письмо так и не пришло.

Он вздохнул и подумал: «Если письмо не дошло и до Лавиньи, то мне нужно понять, что либо письмо так и не дошло до нее. Или ей может грозить реальная опасность.

Эверард закрыл глаза и положил голову на руку. В его сознании возник прекрасный образ Анастасии, улыбающейся ему. — Анна… пожалуйста, подожди до следующего полнолуния. Я спасу тебя из когтей этого монстра».

И он молча молился: «Надеюсь, к тому времени я не опоздаю».

Вернувшись в Сорвандо, Анастасия совершенно забыла, что еще не отправила Эверарду ответное письмо. После всей драмы, последовавшей после получения от него письма, оно совершенно ускользнуло от ее сознания.

И теперь она вынашивала собственные планы.

Она сидела за столом в своей прихожей, чтобы позавтракать. Однако после того, как Зенон вышел из комнаты, ее разум был поглощен всей информацией, которую он ей предоставил.

И хотя Зенон объяснил ей все относительно того, как вампиры получали ежедневные дозы крови, ей все равно хотелось убедиться в этом собственными глазами.

Ее глаза внезапно сверкнули, когда ей пришла в голову идея. ‘Верно! У тети Эдит наверняка есть кровные слуги, верно? Я думаю, мне стоит навестить ее. Я хочу знать, было ли то, что сказал Зенон, правдой.

Но потом она нахмурилась и подумала: «Но я сомневаюсь, что тетя Эдит будет с ними плохо обращаться». Она не будет представлять всех вампиров».

Она глубоко вздохнула и некоторое время задумалась.

В конце концов она все равно решила навестить тетю Каспиана.

«Даже если со слугами крови в ее особняке обращаются хорошо, эти слуги могут знать, как их хозяева обращаются с другими членами их круга».

Помня об этом, Анастасия закончила завтрак.

Она встала со стула и подошла к двери, бормоча про себя: «Теперь давай найдем Каспиана и попросим его приготовить для меня карету».

Однако она внезапно струсила. Она нахмурила брови и покачала головой.

«Думаю, мне следует действовать медленно. Если я спрошу его, что хочу навестить тетю Эдит сразу после того, как узнаю о темнице, он может подумать, что я пытаюсь сбежать или что-то в этом роде. Он очень быстро принимает решения».

«Давайте пока просто отправимся в библиотеку. Но где вообще Тилла? Она же не навлекла на себя еще одну неприятность, не так ли?

Анастасия вздохнула, потому что Тилла давно не выходила из комнаты и сказала, что принесет стакан воды.

«Кажется, она была совершенно потрясена сегодняшним инцидентом. Я лучше попрошу ее немного отдохнуть сегодня, когда она вернется.

Анастасия ходила взад и вперед по своей прихожей, когда услышала стук в дверь.

«Войдите», — попросила она, думая, что это Тилла.

Однако она увидела у своей двери незнакомого вампира.

Этот вампир поклонился Королеве и поприветствовал ее: «Доброе утро, Ваше Величество. Я Фрэнсис, Королевский посланник. Я принес письмо-приглашение от леди Эдит.

Анастейша выглядела очень обрадованной, услышав это. Она взяла у него письмо и поблагодарила его.

После того как гонец ушел, Анастасия открыла письмо и прочитала его. И, к ее счастью, леди Эдит пригласила ее сегодня на обед в свой особняк.

n/-O𝑽𝓮𝑙𝑩1n

Анастасия улыбнулась и счастливо пробормотала: «Я думаю, госпожа Удача улыбается мне сегодня. Было бы грубо отклонить ее приглашение, правда? А теперь давай найдем моего мужа».

— Но где он мог быть в этот час? В тронном зале или в своем кабинете? Думаю, мне придется проверить оба места.

Анастасия вышла из своей комнаты и обнаружила в коридоре Тиллу. Она спешила в комнату с подносом в руке.

— Оставь воду в моей комнате и следуй за мной, Тилла, — Анастасия встала в коридоре и приказала служанке.

— Мы куда-то собираемся? — спросила Тилла, догнав Анастасию.

Анастасия улыбнулась и кивнула: «Давай отправимся в небольшое путешествие».