81 Противоречивые интересы
Зенон озадаченно посмотрел на Каспиана, получив приказ убить преступника, особенно если это был оборотень.
Королевский советник прекрасно знал, что вампиры и оборотни в прошлом не сходились во взглядах, что привело к войне между двумя видами и почти привело к их исчезновению.
Чего он в тот момент не понимал, так это того, почему Каспиан был настолько полон ненависти к оборотням, что ему приказали убить их на месте.
«Ваше Величество, при всем уважении, я понимаю, что оборотням воспрещен вход на нашу территорию. И наш долг — поймать их, прежде чем они начнут бесчинствовать на наших землях и снова охотиться на таких, как мы. Но мы пока ничего не знаем».
Зенон указал на собаку и сказал: «Эту бедняжку мог убить кто-то другой, а не волк. Рано или поздно после тщательного расследования мы выясним настоящего виновника. Но даже если это действительно было делом рук волка, я не думаю, что убийство их на месте принесет пользу…»
«Хорошо для чего? Нужна ли веская причина, чтобы убить волка? Разве нарушение мирного договора не является достаточной причиной, чтобы убить их на месте?» Каспиан пронзительно взглянул на Зенона и зарычал, излучая вокруг себя опасную ауру: «Ты бросаешь вызов моей способности принимать решения, Зенон? Я знаю, что говорю! А теперь не спорь со мной, иди и поймай уже».
н..O𝑣ℯ𝓁𝔟1n
Зенон почувствовал холодную дрожь, пробежавшую по его спине, и на несколько секунд замер, пытаясь справиться с внезапным взрывом Каспиана.
Каспиан редко терял бы свое спокойствие перед Зеноном. Для него Зенон был скорее надежным другом, чем советчиком. И он всегда уважал взгляды и предложения Зенона.
Но сейчас казалось, что Каспианом овладело что-то злое.
…..
Остальные, пришедшие вместе с Каспианом и Зеноном, уже дрожали от страха и очень низко опустили головы, чтобы король не перенес на них свой гнев.
Хотя Зенон был ошеломлен на несколько секунд, он почувствовал, что король был в ярости по какой-то другой причине. Он также мог сказать, что король не злился на него, а проецировал на него чужую ярость.
Итак, Зенон вежливо поклонился королю и спокойно ответил: «Я бы не осмелился бросить вам вызов, Ваше Величество. Но я ваш советник, и мой клятвенный долг — поделиться с вами своими идеями и мнениями. Я просто пытаюсь выполнить свой долг».
— Я уже… — Каспиан был готов что-то сказать в гневе, но Зенон не дал ему возможности заговорить, прежде чем он закончил то, что должен был сказать.
«Ваше Величество, даже если мы действительно обнаружим оборотня, скрывающегося в нашем Королевстве, было бы разумно поймать его и передать Ксанмару на этот раз. Таким образом, они сами накажут себе подобных. И мы можем предотвратить ненужные столкновения между двумя королевствами. Если Сорвандо и Ксанмар снова вступят в войну, это принесет тяжелые потери нашему населению.
Каспиан все еще не мог избавиться от ощущения, что если бы в его королевстве действительно был оборотень, то это определенно был бы наследный принц Ксанмара. И хотя он глубоко доверял своей жене, Эверарду он ни капельки не доверял.
Если бы у Каспиана была возможность и веская причина устранить возможного конкурента, то он бы с радостью воспользовался этой возможностью.
Однако Каспиан был еще и королем своего королевства, а не просто мужем своей жены.
Он должен был подумать и о своем народе. И он не мог позволить себе вступить в войну с оборотнями, особенно когда оборотни действительно обладали силой и ресурсами, чтобы идти лицом к лицу с вампирами.
Поэтому он подавил свое желание убить Эверарда и принял во внимание совет Зенона. «Хорошо. Кто бы это ни был, поймайте его и принесите мне. Живой. Я задам этот вопрос, а затем решу, что делать дальше».
«Да ваше величество.» Зенон думал, что это был прогресс по сравнению с прошлым. По крайней мере, король не приказывал ему убивать, как только увидит. По крайней мере, он был готов подождать, пока преступник действительно будет пойман.
Зенон снова поклонился королю и произнес свои слова: «Я возглавлю команду и обыщу каждый уголок этого леса, а также этот город. И мы раскроем, кто стоит за всеми этими недавними бедами».
Каспиан пристально посмотрел на Зенона и далее приказал: «Тебе лучше найти этого преступника к концу ночи. Даже не думай возвращаться в замок, пока не захватишь его.
— Я сделаю это, Ваше Величество. Хоть Зенон и сказал это, он не был уверен, сможет ли выполнить свое обещание, данное королю.
В одном он был уверен: времени терять нельзя. Он быстро посмотрел на королевскую гвардию и приказал громким и решительным голосом: «Да ладно, чего вы все ждете? Пойдем!»
Зенон бросился оттуда, как только сказал это.
И все, кроме одного из королевских гвардейцев, последовали за Зеноном. Все они знали, что их королю не нужна никакая защита. Скорее, тот, кто имел несчастье стоять перед королем в качестве своего противника, вместо этого нуждался бы в защите.
Итак, королевская гвардия, не колеблясь ни капли, поклонилась королю и покинула его.
Каспиан разочарованно вздохнул и снова посмотрел на мертвую собаку. Чем больше он на это смотрел, тем больше убеждался, что это работа оборотня.
«Не может быть, чтобы животное с более низким интеллектом сделало это», — подумал он про себя.
Каспиан стиснул челюсти и кулаки и пообещал себе: «Если это действительно оборотень, то сначала мне следует его допросить». Если это окажется тот ублюдок или он каким-либо образом связан с этим ублюдком, то я позабочусь о том, чтобы они никогда не осмелились взглянуть в Сорвандо».
«Я разобью их кости на столько частей, что они подумают, что их трансформация безболезненна по сравнению с тем, что я с ними сделал». Каспиан так сильно сжал кулаки, что его и без того бледные костяшки пальцев теперь почти побелели.
Чуть дальше от толпы стоял невысокий мужчина с круглым животом и усами, скрещивавший руки на груди. И он смотрел на толпу и короля. Когда он оглядывался вокруг, между бровями у него были глубокие морщины.
Судя по выражению лица этого человека, казалось, что он что-то знал о том, что происходит в городе и близлежащем лесу.
Некоторое время спустя, краем глаза, Каспиан почувствовал, как будто кто-то наблюдает за ним. Он резко повернул голову в сторону этого человека.
Однако к тому времени, когда Каспиан обернулся, чтобы посмотреть, этого человека нигде не было видно.