201 Жена, здесь есть одна!
Ло Пин был заперт в темнице Ю Хуайцзе. Все слуги, которые узнали тайну царской семьи, также должны были быть привлечены к ответственности. Однако знали об этом и горожане.
Ю Хуайцзе было бесполезно казнить людей сейчас. Он мог только молиться, чтобы то, что произошло в тот день, не достигло ушей короля Чу или старшего принца.
В противном случае, даже если бы он выжил, его карьера чиновника была бы окончена.
Ю Хуайцзе посмотрела на Ло Пина, который крепко спал. Он был так зол, что хотел ударить его ножом.
Если ты не можешь держать рот на замке, почему ты, блядь, пьешь!
Он топнул дверью камеры и вышел из подземелья. Позади него громоподобно храпел Ло Пин.
В каждом городе префектуры был шпион короля Чу.
У старшего принца также были свои люди, посаженные в каждый город для сбора информации.
Даже если простолюдины не осмеливались обсуждать это на поверхности, кто бы не сказал об этом своей семье наедине?
Вскоре Чу Минсюань, находившийся далеко в Имперском городе, получил эту новость.
В гневе он разнес вдребезги все дорогие предметы во всем доме. Он даже не почувствовал боли, когда его рука была ранена и кровоточила.
После того, как Чу Минсюань выдохнул, его глаза были красными, как у демона из ада, когда он разорвал письмо на куски.
«Расчлените этого пса Луо Пина! Всякий, кто посмеет говорить об этом наедине, будет казнен!»
«Да!»
Ло Пин очнулся в тюрьме и отругал тюремщиков: «Я патрульный! Как ты посмел запереть меня? Ты хочешь умереть?!»
Его разум был пуст. Он не мог вспомнить ничего из того, что делал в это время.
Тюремщик проигнорировал его. Ло Пин теперь был куском дерьма. Любой, кто прикоснется к нему, станет «дерьмом».
Увидев, что тюремщик игнорирует его, Ло Пин выругался еще сильнее. Он и не подозревал, что скоро наступит его смерть.
Ло Пин голодал в тюрьме три дня и был на последнем издыхании.
Наконец дверь камеры открылась.
Он открыл глаза, ожидая перекусить.
Однако его вытащили на площадь.
Вокруг собрались люди. Прежде чем его изголодавшийся разум успел среагировать, веревка затянулась вокруг его рук, ног и шеи. Затем привели пять лошадей.
Услышав ржание лошадей, Ло Пин вдруг понял, что его собираются расчленить!
Холодный охранник сказал: «Отпусти!»
Лошадь отпустили.
Глаза Ло Пина расширились от страха. Он использовал оставшуюся энергию своего тела, когда закричал в небо: «Нет! Я патрульный офицер! Я подчиненный старшего принца. Ты не можешь так со мной обращаться!»
«Па…»
С кнутом кони побежали во все стороны.
«Аааааа…»
Крик эхом разнесся по площади. Брызнула кровь. Оборвались веревки. Крик прекратился.
Простолюдины не могли смотреть на него и опускали головы.
Этот ход был очень эффективным. Во всей префектуре Луочуань простолюдины больше не осмеливались упоминать об этом наедине.
Однако Чу Минсюань все еще беспокоился. Он не знал, слышал ли уже король Чу об этом.
Слыхал он или нет, но ему пришлось немедленно жениться на второй супруге, чтобы проявить себя!
В то же время он был еще осторожнее, когда посылал кого-то за доктором.
…
Бай Утонг очень завидовала Чу Тяньбао и другим за то, что они знали цингун, поэтому она попросила Цинфэн научить ее.
Она привязала к ногам несколько килограммов мешков с песком и встала на деревянный столб размером с яблоко.
Под солнцем она стояла на одной ноге. Несмотря на то, что за это время она могла сменить ногу, она все равно была истощена.
Во время своей первой практики она не могла продержаться и часа.
К настоящему времени она могла продержаться весь день и добилась огромных улучшений.
Конечно, это было также благодаря тому, что Цинфэн каждый день передавала свою внутреннюю энергию.
Цуй Линъи ела закуски и пила медовый чай в сторонке. Она вздохнула от удовольствия и сказала Цуй Мужжи, находившемуся у другого столба: «Ты должен продержаться сегодня два часа».
Когда Бай Утонг начал изучать цингун, это вызвало волну обучения боевым искусствам в деревне.
Цуй Мужжи был одним из них.
Его учителем был Лань Цзинбай, но он продолжал оправдываться, говоря, что он слишком одинок, практикуя в одиночку, и не может продолжать, поэтому Цуй Линъи потащил его к Бай Утуну.
Удивительная настойчивость Бай Утуна действительно сильно мотивировала его. Изначально ей было трудно продержаться полчаса, но накануне она действительно продержалась час.
Цуй Мужжи посмотрел на чай в руке Цуй Линъи и причмокнул пересохшими губами. Он преувеличивал в горе: «Если вы хотите, чтобы я продержался хотя бы час, вы должны убить меня!»
Цуй Линъи подняла брови. «Посмотрите на Маленького Феникса! Тогда посмотри на себя. Как человек может быть таким близоруким!»
Цуй Мужжи повернул голову и увидел, что к ее ногам привязано гораздо больше мешков с песком, чем к его. Ее слабое и стройное тело так долго оставалось неподвижным.
Цуй Мужжи чувствовал себя ведомым. Внезапно его тело наполнилось взрывной настойчивостью, когда он твердо посмотрел вперед.
Каким бы настойчивым он ни был, он все равно свалился с деревянного кола из-за недостатка выносливости.
К счастью, его поймал Лань Цзинбай.
Цуй Линъи захлопала в ладоши, чтобы поздравить его. «Неплохо. Если вы продержитесь почти два часа сегодня, вы можете попробовать четыре часа завтра!»
Когда Цуй Мужжи услышал это, он тут же рухнул в объятия Лань Цзинбая. «Я мертв. Я уже умер.»
Он выглядел так, будто полностью сдался.
Бай Утонг, которая была сосредоточена на отработке своих базовых навыков, была удивлена им.
Солнце над ней село за дом. Ее одежда уже промокла от пота.
В этот момент это уже был ее предел.
Она взглянула на время в пространстве. Большой. По сравнению со вчерашним днем она улучшилась на пять минут.
Хотя это было всего пять минут, этого было достаточно, чтобы удовлетворить ее.
Ее ноги подкосились, когда она попыталась слезть с деревянного кола. Как только Цинфэн протянула руку, Чу Тяньбао подобрал ее.
Он выглядел счастливым и нетерпеливо сказал: «Жена, я уже наполнил ванну. Теперь мы можем пойти принять душ».
Цуй Линъи потерял дар речи.
Цинфэн: «…»
Цуй Мужжи: «…»
Бай Утонг поспешно прикрыл рот Чу Тяньбао и взглянул на остальных с красным лицом.
Цуй Линъи слегка кашлянула. — Мужи, нам пора домой и поесть.
Цуй Мужжи неоднократно кивал. «Ах ах ах, да, да, да!!! Цзинбай, верни меня быстро!»
Цинфэн последовал за ними. Очевидно, в тот день все возвращались гораздо быстрее.
Как будто они боялись, что их заставят смотреть на их любвеобильные действия.
Бай Утонг посмотрел на Чу Тяньбао. «Это я купаюсь! Не нам! И впредь не говори таких вещей при всех!»
Чу Тяньбао невинно моргнул, как будто не думал, что с его словами что-то не так. Однако ему все же приходилось слушать свою жену.
Он послушно кивнул и взволнованно спросил: «Жена, ты сейчас будешь мыть посуду? Мы можем поесть после этого». Тогда он мог сделать своей жене массаж.
Думая об этом, взгляд Чу Тяньбао остановился на Бай Утонге, и жар в его глазах постепенно нарастал.
Теперь все ее тело было липким. Хотя сил у нее было мало, она все же хотела сначала принять горячий душ.
Она кивнула, и Чу Тяньбао отнес ее в ванную. Он даже подготовил пижаму, которую она хотела надеть.
Как только она подумала, что у нее нет нижнего белья и собиралась подняться наверх, чтобы взять его сама, Чу Тяньбао заметил ее взгляд и сразу понял. Он протянул руку и протянул ей кусок трусиков.
Он даже взволнованно сказал: «Жена, вот она!»
Бай Утонг потерял дар речи.