Глава 236: Ты так беспокоишься обо мне?
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Приняв решение, взгляд Цюй Лянхуа постепенно стал твердым. «Мама, завтра утром мы покинем деревню Юцзя. Нас так долго не было, и отец тоже не может с тобой расстаться. Дома еще много дел, которые требуют вашего решения. Когда мы вернемся, пусть невестка придет сюда, чтобы позаботиться о
Сяньэр и Шэн’эр».
Глаза мадам Цюй расширились. ‘А вы? Ты больше не собираешься посещать занятия в академии? Это из-за меня? Ты тоже смущаешься из-за меня?» Мадам Цюй снова начала плакать.
Цюй Лянхуа покачал головой. «Нет, я просто чувствую, что я здесь неуместен и не привык к методу обучения в Академии Цинхэ. Я также хочу вернуться домой и хорошо позаботиться о тебе и отце».
Что не к месту? Цюй Лянхуа явно говорил что-то против своей воли.
Когда он время от времени видел Цуй Линъи, он долго тайно радовался. Получив указания своего учителя, он взволнованно обсуждал это со своим старшим братом.
Он так часто хвалил манеру поведения и литературный талант учителя, что не мог скрыть восхищения в глазах.
В этот момент мадам Цюй была еще печальнее, чем ее сын, обвиняющий ее.
Ей хотелось улыбнуться, но она выдавила из себя выражение, более уродливое, чем плач. «Почему ты возвращаешься? Мама еще не помогла тебе сделать предложение! Ты должен просто остаться и хорошо учиться!»
Она просто не говорила плохо о семье Цуй и не противостояла Бай Утону.
Ради своего сына она просто терпела бы это.
Цюй Лянхуа уже принял решение. Более того, он давно знал, что Цуй Линъи не питает к нему никаких чувств, а Цуй Шизе не считает его своим зятем. Он покачал головой. — Нет, я уже принял решение. Я могу учиться в другом месте». Пока он усердно работал, он точно не уступал бы Большому Брату.
Он выглядел решительным. Госпожа. Цюй беспокоился, что после неудачной попытки жениться на Цуй Линъи, когда он вернется, он либо сбежит в пустую секту, либо поклянется не жениться.
Как это могло работать!
Мадам Цюй вытерла слезы и твердо сказала: «Нет! Я должен предложить тебе выйти замуж. Сработает это или нет, я должен попробовать для вас!»
Цюй Лянхуа был очень тронут словами своей матери. Он винил себя за то, что подвел мать и был плохим сыном.
В голове Цюй Лянхуа возникла сцена его первой встречи с Цуй Линъи. Он решительно оборвал его и сказал мадам Цюй: «Мама, не волнуйся. Когда я вернусь, я выслушаю ваши брачные планы.
В одно мгновение глаза мадам Цюй загорелись.
По сравнению с Цуй Линъи, с которой было нелегко ладить и которая могла легко контролировать своего сына, для нее, естественно, было лучше выбрать невестку самой.
Когда его сын женится и привез молодую и добродетельную новую жену обратно в деревню Юцзя для учебы, он определенно разозлит вдову до смерти.
Мадам Цюй быстро согласилась. «Хорошо, пойдем домой и поженим тебя!» Она не могла скрыть волнение на лице и утешила Цюй Лянхуа. — Ты можешь вернуться в академию через некоторое время. Не волнуйся. Мой сын такой умный. Никто не может сравниться с ним».
Цюй Лянхуа кивнул. Цюй Лянъюй, который хорошо его знал, знал, что его брат, вероятно, не вернется.
Если бы он вернул свою новую жену и увидел любовь в своем сердце, что бы он почувствовал?
После Праздника середины осени наступило лучшее время для сбора урожая риса.
В золотых водных полях дул осенний ветер, словно они восторженно танцевали.
У семьи Бай Утонга было всего два акра рисовых полей. На первый взгляд, урожайность была средней.
Это было меньше половины урожая современных сельскохозяйственных угодий.
Цуй Мужжи был в большой бамбуковой шапке и держал в руке большую косу. Он был готов испытать трудности на поле.
Он взволнованно спросил Лань Цзинбая: «Синий болван, посмотри, хорошо ли я выгляжу в бамбуковой шляпе?»
Внешний вид Цуй Мужжи был изысканным. На нем была бамбуковая шляпа, и он выглядел еще красивее. Его светлая кожа не походила на человека, умеющего работать в поле.
Лань Цзинбай взял косу из его рук. «Будь осторожен, не порежь руку. ‘
Цуй Мужжи был очень недоволен. «Вы недооцениваете меня.»
Лань Цзинбай покачал головой. — Я должен присматривать за тобой.
Цуй Мужжи улыбнулся и обнял его за широкие плечи. ‘WI’sk tsk, ты так беспокоишься обо мне?’
Лань Цзинбай взглянул на него. «Да.»
Он выглядел откровенным и больше ничего не имел в виду.
Сердце Цуй Мужжи подсознательно екнуло. Он рассмеялся и снял свою бамбуковую шляпу. «Ха-ха, ты действительно хороший брат!»
Бай Утонг указал на рисовое поле и сказал всем: «Давайте осмотримся. Возможно, появятся какие-то высокоурожайные растения».
Раньше, когда они выкапывали собранные продовольственные культуры, картофель, батат, сою, кукурузу, сорго и так далее, они находили необычные высокоурожайные растения.
Все семена были собраны и тщательно охранялись. В следующем году они могли бы использовать эти семена, чтобы посадить их в больших масштабах.
Если бы они были высокоурожайными, урожай был бы в несколько раз лучше!
После того, как Бай Утонг напомнил им, у всех мгновенно загорелись глаза.
В этот момент темный взгляд Чу Тяньбао остановился на лице Бай Утуна, и на его лице промелькнуло загадочное выражение.
Бай Утонг была достаточно чувствительна, чтобы заметить это, и ее улыбка внезапно исчезла.
Учась, Чу Тяньбао постоянно впитывал содержание книги, и его уровень зрелости рос чрезвычайно быстро.
С тех пор, как она впервые увидела Чу Тяньбао и сбежала с ним, она намеренно скрывала секрет своего пространства.
Однако по пути в пустыне Бай Утонг часто обнаруживал еду, которую кто-то приготовил, и часто мог взять конфеты, вкус которых отличался от этого мира. В сочетании с ее ненормальностями в повседневной жизни Чу Тяньбао, вероятно, давно что-то почувствовала.
Неудивительно, что он связывал это с ее странностью, когда в деревне Юдзя росли мутировавшие растения.
Однако она была уверена, что даже если бы Чу Тяньбао знал, что у нее есть пространство и она может вызывать странные вещи, он определенно не причинит ей вреда.
Если бы Чу Тяньбао не спросила сейчас, она бы притворилась, что не знает. Она скажет ему, когда придет время.
После года ведения сельского хозяйства кожа Цуй Шизе сильно потемнела, и он лучше разбирался в сельском хозяйстве.
Он был в приподнятом настроении и напомнил всем: «Притормози и собери урожай. Внимательно следить. Не смешивайте растения вместе.
Все громко ответили: «Хорошо!»
О двух акрах земли Бай Утуна заботилась семья старосты деревни Чжао, и Чжао Пэнфэй помогал собирать урожай.
Помимо риса, на рисовом поле были также рыба и крабы.
После того, как рис был собран, они также могли собрать партию рыбы и крабов.
Все вышли на рисовое поле. Выведенные ими пухлые цветочные рыбки вскочили. Дети удивленно закричали: «Столько рыбок!»
Темная плавающая рыба в панике заметалась. Уголки рта Бай Утона изогнулись. В старые времена было слишком мало развлечений. Площадка была уже готова и идеально подходила для праздника урожая на рыбалке.
Это было бы интересно.
Внезапно Чжао Пэнфэй удивленно закричал: «Вот! Смотри сюда! Особенно высока урожайность риса. Рис вот-вот сломает шест!»
Все бросились, когда услышали новости. Как и ожидалось, они увидели заросли риса с удивительно высокой урожайностью. По сравнению с окружающим рисом, это была красота на уровне имперской супруги.
Цуй Сизэ взволнованно держал рис и поднимал косу. — Я сделаю это лично.
«Клэк-я»
Цуй Шидзе поднял руку и рубанул вниз. Рис попал в его демонические когти.
Все один за другим открывали высокоурожайные растения риса.
30 семей Цинхэ, которые любили есть рис, были очень счастливы. Если бы весь рис можно было производить в таком изобилии, они могли бы засеять большую площадь в следующем году. После уплаты продовольственного налога им не придется покупать дополнительный рис.