Глава 243 — Глава 243: Ее знания не уступали ничьим

Глава 243: Ее знания не уступали ничьим

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Чу Тяньбао пошел во двор, чтобы заняться рыбой. Бай Утонг стояла на месте, но ее сердце не переставало биться.

Она никогда не думала о том, чтобы выйти замуж за мужчину и завести детей, чтобы создать семью.

Когда ее взгляд остановился на высокой спине Чу Тяньбао, она счастливо улыбнулась.

Если бы это был Чу Тяньбао, она была бы готова родить от него ребенка и жить в этом доме вечно.

То, как Чу Тяньбао обращался с рыбой, было похоже на блестящий боевик, из-за чего глаза не могли уловить его движений.

Через некоторое время Чу Тяньбао убрал половину корзины рыбы.

Он снова пошел на кухню и высыпал крабов в раковину, чтобы тщательно их помыть. Он варил их в кастрюле, пока они были свежими.

Бай Утонг прислонился к двери и смотрел, как он занят. Он был в фартуке и выглядел несравненным хорошим человеком. Его красивое лицо было еще более очаровательным.

Она подошла, обняла его за поясницу и тихо прислонилась к нему.

Чу Тяньбао повернул голову. «Я вонючий».

Покачав головой, Бай Утонг тихо сказала: «Все в порядке. Хорошо пахнет.» Это был запах, принадлежавший Чу Тяньбао.

Чу Тяньбао изо всех сил старался аккуратно смахнуть крабов, чтобы она могла наклоняться более устойчиво.

Чу Тяньбао готовился к грандиозной свадебной церемонии для Бай Утонга, когда императорский двор неожиданно прислал известие о том, что король Чу выиграл битву!

Не убив ни одного простолюдина, он работал вместе с людьми внутри, чтобы прорваться через Имперский город и официально взошел на трон.

Первое, что сделал император Линкан, взойдя на престол, — объявил миру амнистию, снизил налоги и объявил, что императорский экзамен возобновится в следующем году.

Когда Woqian Town получил эту новость, все были в волнении.

Деревня Юцзя изначально должна была платить 40% налога на продукты питания, но теперь им нужно было платить только 20%. Урожая еды в том году было вполне достаточно, чтобы прокормиться на целый год.

Студенты Академии Цинхэ были еще более взволнованы. Имперские экзамены должны были возобновиться в следующем году, так что в этом году им пришлось учиться еще усерднее.

Бай Утонг не особо отреагировал. В любом случае, Чу Тяньбао не собирался становиться чиновником при дворе, так что это их не сильно затронуло.

В то время как все в деревне были вне себя от радости, Маленький Персик был очень недоволен.

Ее отец, Чжао Шэн, участвовал в осеннем мероприятии по сбору урожая, и ему посчастливилось занять десятое место. Он получил изысканный подарочный пакет.

Чжао Шэн отдала все ее братьям, но не дала ей ничего. Причина заключалась в том, что ей не нужно было учиться.

После того, как Чжао Эрва и другие поступили в Академию Цинхэ, с ней никто не играл. Время от времени они даже обсуждали, сколько слов выучили за день, показывая, как сильно им нравится учиться.

Помимо чтения и изучения новых слов, она также хотела кататься на лошади, изучать боевые искусства, играть в шахматы и играть на цитре…

Но она могла только взять бумагу, которую использовали ее братья, и умолять их уделить немного времени, чтобы научить ее читать.

Чжао Шэн получил большой подарочный пакет и даже дал немного другой ветви семьи, но ничего не дал ей.

Даже небольшой ластик сделал бы Маленького Персика счастливым. Но ничего не было. Вообще ничего.

Ей было очень грустно, и она спряталась под деревом на заднем дворе, плача.

Когда ее мать обнаружила ее, она вытерла слезы. ‘Скажи мне, что не так? Брат издевался над тобой?

Маленькая Персик покачала головой и задохнулась. «Нет.»

Мать обеспокоенно нахмурилась. — Давай вернемся в твою комнату и скажешь мне, что случилось. ”

«Нет.» Маленький Персик выглядел упрямым.

«Тогда я возьму бамбуковую трость!»

Маленькая Персик тут же вытерла слезы и послушно сказала: «Я вернусь к маме в свою комнату».

Ее мать улыбнулась. Бамбуковая трость действительно была полезна.

Когда Маленькая Пич и ее мать вернулись в комнату, ее мать спросила: «Скажи мне. В чем дело?’

Маленький Персик пробормотал: «Я хочу ходить в школу со своими братьями».

Ее мать нахмурилась. «Твои братья собираются сдавать экзамены на ученость в будущем, но ты не можешь».

Маленький Персик яростно ответил: «Я тоже могу пройти тест! Брат не умеет читать так же быстро, как я!»

Ее глаза были полны слез, но это рассмешило ее мать. «Какая женщина станет сдавать экзамены на ученого?»

Ей было уже так грустно, но ее мать все еще смеялась. Маленький Персик сердито подчеркнул: «Я могу! Я могу!»

Мать сдержала улыбку. «Хорошо, ты можешь это сделать! Маленькая Персик может стать лучшей ученицей среди женщин в будущем».

Маленькая Персик уловила покровительственный тон в ее словах и заплакала еще сильнее.

Как ни уговаривала ее мать, все было бесполезно. Она пригрозила ей бамбуковой тростью, в результате чего Маленький Персик выбежал из дома, полный печали.

Ее мать погналась за ней и случайно встретила Цуй Линъи, которая отправила Цуй Мужжи в школу.

Цуй Линъи увидел, как она споткнулась, и остановил ее. ‘В чем дело?»

Мать Маленького Персика сердито сказала: «Этот ребенок все время думает о том, чтобы пойти в академию! Зачем такой девушке, как она, ходить в академию!

Маленькая Персик обняла бедро Цуй Линъи и зарыдала, ее глаза были полны замешательства. «Мадам Цуй, почему женщины не могут ходить в школу и стать лучшими учеными? Я явно не хуже».

Она жалобно плакала, надеясь получить хоть какое-то утешение, но ее голос звучал так, будто она задавала вопросы.

Цуй Линъи посмотрела ее глазами и вспомнила собственные воспоминания.

«Отец, этот мир принадлежит мужчинам и женщинам. Почему я не могу стать чиновником в суде?!»

Цуй Шизе вздохнул. «Кто просил, чтобы этот мир был системой, установленной людьми?»

Если бы это было сейчас, она бы точно опровергла Цуй Шизе в то время. «Этот мир принадлежит мужчинам и женщинам. Систему тоже можно изменить!»

Цуй Линъи внезапно принял решение. Она присела на корточки и сказала Маленькому Персику: «Дело не в том, что женщины не могут учиться, и дело не в том, что женщины не могут быть лучшими учеными. В будущем обязательно наступит день, когда женщины и мужчины вместе станут чиновниками». Хотя она не знала, когда это произойдет, это определенно произойдет.

Глаза Маленького Персика загорелись. «Действительно? Могу ли я учиться, как мои братья?»

Цуй Линъи кивнул. — Конечно, я научу тебя. Ее знания были не хуже, чем у кого-либо другого.

Мать Маленького Персика была ошеломлена. — Госпожа Цюй?

Цуй Линъи ярко улыбнулась, и все ее тело, казалось, светилось. «Мне очень нравится Маленький Персик. Поскольку Маленький Персик хочет учиться, я не думаю, что в этом есть что-то плохое. Если невестка Чжао согласится, Малышка Персик в будущем станет моей ученицей.

Цуй Линъи была эталоном дочери аристократической семьи. Ее свекровь даже каждый день ворчала, что она должна сделать Маленького Персика такой же воспитанной дамой, как Цуй Линъи.

Цуй Линъи, взяв на себя инициативу по обучению Маленького Персика, была для нее прекрасной возможностью. Она взволнованно сказала: — Спасибо, мадам Цюй. Если тебе что-нибудь понадобится, я сейчас приготовлю! ”

Она также сказала: «Мы также подготовим подарок для ученичества и плату за обучение!»

Тут она поняла, что сказала не то.

Кто будет говорить напрямую о подарке за ученичество и плате за обучение?

Однако мать Маленького Персика не знала, как спросить. Она действительно была слишком неопытной.

Еще она очень переживала, что придется много чего приготовить. Она слышала, что няни в многодетных семьях обходятся не меньше двух таэлей серебра в месяц.

Цуй Линъи увидела смущение на ее лице и улыбнулась. «Вторая тетя Чжао, вам не нужно ничего готовить. Просто передай мне Маленького Персика.

Мать Маленького Персика поспешно сказала: «Как это может быть? Кто не платит за ученичество в подарок и плату за обучение во время учебы?»

В то время, чтобы научиться ковать железо, Чжао Шэн даже восемь лет работал чернорабочим бесплатно. Мать Маленького Персика не знала ничего, но умела быть вежливой..