Глава 297: Умоляй Небеса Сам
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Мэн Вэйвэй была ошеломлена на несколько секунд, прежде чем она в страхе закричала в спину У Хао: «Брат Хао!!!»
Без Ву Хао она действительно не знала, что делать со своими ранеными родителями.
В этот момент она еще раз осознала, насколько важен для нее Ву Хао. Ву Хао, казалось, действительно отпустил и не оглядывался назад. Мэн Вэйвэй впала в отчаяние и погрузила голову в слезы.
Бригада была огромная, и лекарство от ожогов быстро израсходовалось.
Осталось еще много людей, которые не лечились.
Однако большинство из них получили лишь легкие ранения. Даже если боль была невыносимой, они все равно могли продолжать свой путь.
Только несколько человек были серьезно ранены, поэтому Ю Хуайцзе специально организовал несколько экипажей для тяжелораненых.
Для того, чтобы на дороге не появились какие-либо мятежники, даже специально присылали людей для разведки дороги впереди.
Все гуляли еще один день. Когда уже почти стемнело, все почти допили воду, которую несли с собой.
Многие люди смотрели на бескрайнюю пустыню и ужасались.
Люди продолжали интересоваться, есть ли впереди вода.
Некоторые люди даже думали о побеге.
Они еще даже не прибыли на южную границу, а условия здесь уже были такими суровыми. Как им выжить, когда они прибудут на южную границу?
Теперь, когда они столкнулись с дилеммой, многие люди пожалели, что решили перебраться на южную границу.
Боевой дух команды был очень низким. Теперь они могли только добраться до места сбора, чтобы как можно скорее набрать воды, чтобы восстановить свой боевой дух.
Однако уже почти стемнело. Они могли только дождаться следующего утра, прежде чем отправиться в путь.
Как только все выбирали место для лагеря, перед ними внезапно появился участок зелени.
Ассортимент зелени был не мал.
С таким большим их количеством они могли бы обнаружить источник воды.
Команда вдруг заволновалась. Если бы их не остановили солдаты, простолюдины ринулись бы вперед.
Бай Утонг сел верхом на лошадь и огляделся. Как и ожидалось, это был участок кактусов.
Кактус был хорошим помощником в пустыне.
Из кактуса можно выжать сок. После того, как шипы были удалены, его можно было нарезать на кусочки и обжарить. Этот фрукт также был своего рода фруктом, который утолял жажду.
Самое главное, кактус также может лечить ожоги.
Раздавливая кактус и нанося жидкость кактуса на ожоги, можно не только облегчить жгучую боль, но и уменьшить образование рубцов.
Бай Утонг знал, как использовать кактусы. С другой стороны, Вэнь Жэньхуа также привел своего ученика Гу Чжунсюня к кактусу. Подтвердив это, он немедленно сообщил Ю Хуайцзе об использовании кактуса.
Ожоги многих людей еще не лечили. Теперь, когда внезапно появилось лекарство, все были очень счастливы.
Однако Вэнь Жэньхуа, похоже, не знал, что кактус съедобен. Бай Утонг шагнул вперед. «Я думаю, что даже пустынные верблюды едят кактусы, чтобы утолить жажду. Можем ли мы съесть его тоже?
Вэнь Жэньхуа сказал: «Это возможно с точки зрения фармакологии».
Как только он закончил говорить, Линь Юэ, услышавший от местных жителей, что кактус можно есть, уже отрубил мечом кусок и поднес его ко рту.
«Я помогу всем попробовать сначала».
Линь Юэ откусила кусочек и нахмурилась. «Он липкий и немного горький».
Выражение его лица не выглядело хорошим.
Но Бай Утонг улыбнулся и сказал: «Может быть, было бы неплохо использовать его для приготовления пищи. ”
Линь Юэ неохотно кивнула. «Возможно.» Однако выражение его лица говорило: «Не позволяй ему это есть».
По дороге питались сухим пайком. Было нелегко найти свежие овощи для еды.
Узнав, что кактусы можно есть, многие люди взялись за их сбор и приготовление.
Кулинарные способности тети Ян были выдающимися. Увидев, что кактус очень похож на зеленую дыню, она использовала кактус для тушения маринованного мяса, омлета и маринованного рыбного супа.
После того, как изначально горький кактус был приготовлен, он действительно приобрел другой вкус.
Почувствовав этот запах, те, кто кусал кактус, чтобы удовлетворить свою тягу, задавались вопросом, ели ли они то же самое.
Неважно, вкусно это или нет. С кактусом, чтобы утолить их жажду и как лекарство от ожогов, беспокойство команды, наконец, стабилизировалось, когда небо потемнело.
На следующий день, после ночного отдыха, все были в хорошем расположении духа и продолжили путь к южной границе.
Если они не задержатся в пути в этот день, то доберутся до первой твердыни в пустыне.
В крепости был древний колодец, где они могли пополнить запасы воды.
В полдень они наконец увидели место сбора.
Большинство людей, находившихся в месте сбора, были сирийцами и жителями южной границы.
Белые палатки казались бесконечной надеждой в пустыне.
Бай Утонг и Чу Тяньбао собирались вскипятить воду и съесть лапшу быстрого приготовления, когда человек, который пошел за водой, внезапно встревоженно побежал назад и закричал Ю Хуайцзе: «Сэр, они не позволяют нам получить воду!» Ю Хуайцзе нахмурился и быстро привел людей на проверку.
Бай Утонг и Чу Тяньбао последовали за ним.
Как только они подошли, то увидели множество людей, охраняющих колодец. Когда они увидели, что Ю Хуайцзе привел большое количество людей, они быстро собрали больше людей, чтобы противостоять им.
Ю Хуайцзе дал сигнал своим подчиненным не предпринимать никаких действий. Он посмотрел на Мэн
Шан, который был лидером. — Почему вы не даете нам принести воды?
Мэн Шань прямо сказал: «Это наша вода. Если мы позволим вам его пить, что мы будем пить?
В пустыне вода была дороже золота. Когда армия маршала Гу направилась к южной границе, они специально выбрали сезон дождей, чтобы вывести армию на южную границу.
Ю Хуайцзе нахмурился. — Эта колодезная вода тебе не принадлежит.
Мэн Шань радостно сказал: «Вода из этого колодца действительно досталась нам от наших предков. Если хочешь пить воду, иди и проси милостыню у небес. ‘
Если бы небеса были полезны, все давно бы просили милостыню.
Вы, Хуайцзе, все еще хотели урезонить Мэн Шаня. «Южная граница уже является частью Королевства Линг. Мы имеем право пить воду из этого колодца».
Лицо Мэн Шаня внезапно потемнело. — Ты хочешь украсть нашу воду? Если ты не оставишь нас в живых, мы будем сражаться с тобой насмерть!»
Здоровенные мужчины позади него закричали в ответ, выглядя так, будто готовы защищать колодец до смерти.
Без воды вся команда никогда не смогла бы выбраться из пустыни.
Хотя в пространстве для фургона был постоянный поток проточной воды, Бай Утонг никогда не раскрывала бы его никому, если бы не была в этом необходимость.
Поэтому они должны были получить колодезную воду.
Чу Тяньбао знал это очень хорошо.
Как только Мэн Шань закончил говорить, пронесся сильный ветер. В мгновение ока высокий и могучий Мэн Шань был задушен Чу Тяньбао и повешен в колодце.
В одно мгновение окружающий воздух застыл.
Как Чу Тяньбао захватил Мэн Шаня на глазах у всех? Даже те, кто не моргал, не видели ясно.
Мэн Шань схватил руку Чу Тяньбао и хотел сопротивляться, но это было бесполезно.
Остальные хотели подойти и устроить засаду на Чу Тяньбао. Чу Тяньбао даже не протянул руку. Мощная внутренняя сила вырвалась наружу и выпустила волны пуль.
Это совершенно ошеломило всех.
Мэн Шань также понял, что человек перед ним был экспертом один на миллион, который мог лишить его жизни в любой момент. Более того, это была не шутка. Он мог только спросить дрожащим голосом: «Сколько тебе воды? Я отдам его тебе, если ты меня отпустишь».
Чу Тяньбао спокойно сказал: «Все».
Мэн Шань тут же заплакал и сказал: «Дело не в том, что я не хочу отдавать тебе всю воду из колодца. Просто многим из нас приходится жить. Воды в колодце будет становиться меньше, чем больше вы возьмете, тем более, что в этом году не было дождя. Если многие из вас унесут воду, мы не сможем выжить».
Братья позади него быстро повторили: «Правда, мы не лжем вам. Слишком мало колодезной воды. Без этой колодезной воды мы больше не сможем здесь выжить. Наши предки жили здесь поколениями. Мы не хотим уезжать..»