Глава 31

Совершенно неожиданно

В Королевстве Ян были ограничения на оружие.

Сабли и копья могли использовать только правительственные чиновники.

Если сопровождающие хотели его использовать, они должны были зарегистрироваться в правительстве и получить разрешение.

Если бы они осмелились применить оружие в частном порядке, их бы строго наказали.

Особенно в это непростое время использование незарегистрированного оружия и призыв Четвертого Мастера к предательству, скорее всего, стоили ему головы.

Четвертый магистр взглянул на офицера впереди и торжественно сказал: «Их оружие спрятано в повозке и на телах, сэр. Вы можете поискать их прямо сейчас. Если их не будет, я отрублю себе голову и пну ее, как мяч».

Офицер посмотрел на паникующих жителей деревни и махнул рукой. «Обыщите их!»

Чжао Цуньцзы в шоке поспешно сказал: «Сэр, мы невиновны! Оружие все было у бандитов, которые нас грабили. Мы их прогнали, а оружие оставили для самообороны. В противном случае, с таким количеством нас, мы бы не смогли добраться сюда».

Четвертый мастер сказал: «Бандиты! Как можно было отогнать бандитов с оружием? Они должны быть предатели! Сэр, мы должны поймать их в назидание другим!»

Лицо деревенского старосты Чжао побледнело. Он поспешно закричал: «Сэр, это действительно правда. Мы не лжем».

«Ты врешь! Если вы не предатели, как вы могли убить сразу нескольких моих бедных братьев? Они все скрытые эксперты! Мы прошли мимо них и чуть не погибли. Сэр, вы должны заступиться за моих братьев! Они даже украли наше серебро!»

Слова «серебро» заставили глаза вождя загореться. Он спросил тихим голосом: «Сколько серебра?»

Четвертый мастер с ненавистью сказал: «Более 500 таэлей!»

Более 500 таэлей!

Все офицеры глубоко вздыхают.

Этот главарь хулиганов действительно собрал столько денег!

Офицер посмотрел на Чжао Пэнфэя, который шел впереди. У группы людей, которые могли украсть серебро Четвертого Мастера и убить его братьев, вероятно, было больше серебра в их руках!

Чжао Пэнфэй сердито сказал: «Чепуха! Я не должен был быть милосерден к тебе прошлой ночью!

Четвертый мастер поспешно указал на Чжао Пэнфэя и сказал: «Сэр, смотрите, они хотят убить меня у вас на глазах!» Он намеренно сказал, что было 500 таэлей серебра, потому что хотел, чтобы солдаты пытали и допрашивали их о местонахождении серебра.

Позволить им умереть вот так — значит легко отделаться от них.

Глаза офицера были полны жадности, когда он срочно сказал солдатам: «Чего вы ждете? Арестуйте их!» Этот скот и вещи стоили больших денег. Четвертый мастер действительно дал ему большую жирную овцу.

Староста деревни Чжао был в отчаянии. Если они действительно обнаружат это оружие, все жители фермы Чжао окажутся под угрозой истребления.

Когда Бай Утонг увидела паническое выражение лиц жителей деревни, она опустила глаза и сказала Линь Юэ: «Деньги заставляют мир вращаться. Возьми несколько банкнот и попробуй подкупить их».

Разве эти солдаты не хотели денег? Тогда бы их просто раздавили деньгами!

У Линь Юэ было то же намерение. Он сделал шаг вперед и замер. Почему он платил?

У Бай Вутонг явно все еще были те несколько тысяч таэлей, которые он ей дал!

Линь Юэ похлопала по спине деревенского старосту Чжао и встала перед ним. Он сказал офицеру: «Офицер, помедленнее. Я могу доказать, что мы не предатели».

«Ты можешь это доказать? Как вы можете это доказать?»

Подкупать его серебром на глазах у всех было крайне некрасиво. Линь Юэ достала книгу и протянула ее офицеру. — Сэр, вы поймете, когда увидите его. Он открыл книгу.

Офицер не знал, что он задумал, и поднял голову.

Когда он увидел, что внутри, у него чуть не выпали глазные яблоки.

На самом деле вся книга была заполнена банкнотами.

Стоимость каждой банкноты составляла 100 таэлей!

Эта книга стоила не менее 10 000 таэлей!

Офицер подсознательно хотел протянуть руку и взять его.

Однако Линь Юэ внезапно закрыла книгу и отступила на шаг. Он намеренно сказал офицеру: «Увидев мое доказательство, вы знаете, что мы не предатели. Вы можете нас пропустить?

С первого взгляда было очевидно, что люди с фермы Чжао были беженцами. Если они действительно были предателями, зачем им приводить своих детей и жен в этот хаос? Более того, у деревенского старосты Чжао была домашняя книга.

Офицер прекрасно знал, что они не могут быть предателями. Он огляделся и тут же призвал: «Передайте доказательство, и я вас сейчас пропущу». По сравнению с таким количеством банкнот, зачем ему такая маленькая выгода?

Глаза Четвертого мастера недоверчиво расширились. «Сэр, они предатели! Как ты можешь-«

«Замолчи! Я могу сказать, предатели они или нет! Но у вас злые намерения и вы подставили хороших граждан. Арестуйте их!»

Офицер внезапно сменил цель. Солдаты были ошеломлены на мгновение, прежде чем следовать его инструкциям.

Четвертый мастер вырывался и кричал: «Сэр, я действительно не лгу. Оружие в тележке. Ты узнаешь после того, как обыщешь его!»

«Кто не берет с собой оружие, чтобы защитить себя на пути к побегу? Оттащите его и ударьте 50 раз!»

Четвертый Мастер никак не ожидал такого исхода. Он уже был полумертвым от удара Чжао Пэнфэя. Если бы его избили 50 раз, он был бы калекой, даже если бы выжил.

Как он мог принять это!

Четвертый мастер отчаянно закричал: «Они предатели! Ты с ними! Ты тоже предатель!

Что, если начальство неправильно поняло, если он так кричал? Если обнаружится, что кто-то вступил в сговор с врагом и предал страну, он был бы истреблен!

Офицер был в ярости. Со свистом он вытащил саблю и собирался навсегда запечатать рот Четвертого Мастера.

— Что за шум?

В этот момент подошел солидный капитан городской стражи с отрядом солдат.

Четвертый мастер обычно вел себя как мышь, увидевшая кошку, когда увидела Е Ву. В этот момент для него это было похоже на встречу тьмы со светом. Он указал на Бай Утуна и остальных и взволнованно сказал: «Капитан Е, они предатели! Они даже хотят заставить меня замолчать! Вы должны отстаивать справедливость для нас!»

Слово «предатель» заставило выражение лица Е Ву мгновенно измениться.

Его острый взгляд остановился на лице офицера, а его низкий голос был наполнен сильной аурой. «Что происходит?»

Офицер опустил голову и пожалел, что не может съесть Четвертого Мастера живьём. «Это просто группа беженцев, и у них есть оружие. Их домашние книги были проверены. Нет проблем.» Он планировал сначала разобраться с Е Ву, а потом попросить у Линь Юэ банкноты.

Е Ву взглянул на команду, и его взгляд остановился на Чу Тяньбао, который выглядел как мастер боевых искусств. Он обмерил его и сказал офицеру: «Дайте мне взглянуть на домовую книгу».

Как только он сказал это, сердце Бай Утуна екнуло.

Он же не мог сказать, что что-то не так, не так ли?

Офицер передал домовую книгу Е У. Е У перелистнул последнюю страницу и спросил: «Кто такой Бай Утонг?»

Сердце Бай Утуна упало. Она встала и сказала: «Я». Она казалась бы еще более виноватой, если бы сбежала в это время. Она могла только собраться и импровизировать.

Е Ву взглянул на нее. Чу Тяньбао немедленно заблокировал ее и сердито сказал: «Не смотри на мою жену!»

Е У удивленно взглянул на него, как будто он был удивлен странными словами Чу Тяньбао. Он спросил Бай Утуна: «Где ваша первоначальная домашняя книга?» Во всей похозяйственной книге в последнюю минуту добавились только три человека. Чернила еще даже не высохли. Е Ву чувствовал, что если и будет проблема, то она будет из-за них.