Глава 366: Молодец!
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Консервы были запатентованы французским поваром, который обнаружил, что продукты, запечатанные в стеклянных контейнерах, не портятся, если их правильно нагреть.
Так совпало, что Наполеон был обеспокоен тем, что его солдаты не могли есть свежие фрукты и овощи. После того, как еда в банке была нагрета, хранение в герметичной среде позволяло ей иметь максимальный срок годности в несколько лет, поэтому это стало популярным.
Краб был хорошим ингредиентом. Будь то крабовая икра, крабовое мясо или крабовый соус, все они пользовались большим спросом на современном рынке.
Если бы из него делали консервы, его можно было бы не только продать по хорошей цене, но и заставить мир воскликнуть о мастерстве и сроках хранения консервов.
У мастера была технология изготовления стекла. По просьбе Бай Утонга он быстро изготовил более 10 стеклянных банок разного размера.
Бай Утонг взял стеклянную банку и внимательно посмотрел на горлышко. Мастера нервно затаили дыхание, опасаясь, что сделанная стеклянная банка не будет соответствовать требованиям Бай Утуна.
Бай Утон снова использовала пальцы, чтобы проверить толщину и прочность стекла. Среди дюжины или около того стаканов она наконец выбрала три стеклянных банки, которые соответствовали ее стандартам.
Бай Утонг похвалил мастеров: «Молодцы!»
Мастера переглянулись и расплылись в расслабленных улыбках. Они смело спросили Бай Утонг, зачем ей эти толстые стеклянные банки.
Бай Утонг не скрывал этого. — Используйте его для хранения крабового соуса.
Как только она это сказала, мастера сразу же удивились.
Несмотря на то, что стоимость стекла снизилась, оно все равно было дороже глиняного кувшина. Они не понимали, почему Бай Утонг решил использовать стеклянную банку.
…..
Однако, если подумать, Бай Утонг был супругой. Она была той, кто улучшил стекло, и у нее не было недостатка в деньгах. Она могла использовать все, что хотела. Это не имело большого значения.
Бай Утонг не знал, о чем они думают, и принес банку на завод по переработке железа. Управляющим фабрикой был Чжао Юань, но Чжао Юань был слишком занят, поэтому Лю Цзинь повел рабочих сделать крышку, необходимую для банки.
Бай Утонг попробовал стеклянные и железные крышки одну за другой и выбрал те, которые обладают наибольшей герметизирующей способностью.
Затем она наполнила стеклянную банку водой и всевозможной едой и провела эксперимент по сопротивлению давлению.
Однако твердость и герметичность крышки были некачественными. Даже если его закрутить максимально туго, течь все равно была.
Бай Утонг был недоволен, а Лю Цзинь так волновался, что весь вспотел.
Его повысили до заместителя директора всего несколько дней назад. Его нельзя было просто так убрать.
Он поспешно сказал: «Консорт, теперь я продолжу его улучшать. Скоро это будет сделано!»
Только сейчас он уже знал о требованиях Бай Утуна к крышке. Во-первых, он должен был идеально сочетаться со стеклянной банкой, во-вторых, быть герметичным, в-третьих, должен быть хорошего качества.
Раньше, когда он делал это, не было стеклянной банки, с которой можно было бы взять ориентир. Теперь, когда Бай Утонг принес стеклянную банку и были готовые куски железа, Лю Цзинь почувствовал, что он определенно сможет сделать это немедленно.
Бай Утонг кивнул. — Тогда попробуй.
«Не нервничайте. Если ты не сможешь этого сделать, я не буду никого винить. Просто медленно улучшайте его. ‘
Несмотря на то, что Бай Утонг был таким нежным, если он даже не мог удовлетворить Консорта железной крышкой, как заместитель директора фабрики, Лю Цзинь не мог позволить себе потерять лицо, особенно когда так много людей жадно смотрели на него.
После нескольких ударов молотком Лю Цзинь сослался на стеклянную банку, чтобы сделать крышку.
Сам залил воду и проверил. Как ни тряс стеклянную банку, она не протекала. Только тогда он вздохнул с облегчением и достал его, чтобы показать Бай Утонгу.
Бай Утонг был очень доволен и похвалил Лю Цзинь и других. Помимо того, что она попросила их ускорить связь со стекольной мастерской для производства железных крышек, она также выдвинула новые производственные требования.
Они должны были производить банки из чистого железа, машины, которые могли бы автоматически производить крышки и стеклянные банки, и машины для запайки банок.
Без потребностей не было бы вдохновения. Без давления не было бы мотивации. После того, как Бай Утонг выдал задание, у Лю Цзинь заболела голова, и он в полном разгаре обсудил его с другими экспертами.
К счастью, Бай Утонг не сказала, что хочет, чтобы они выполнили задание немедленно.
Лю Цзинь связался с людьми из стекольной мастерской и быстро изготовил партию крышек для консервных банок. Он даже заранее сделал консервную банку.
Пока он ставил на него банку с крабовым соусом, как только машина нажимала и вращалась, излишки воздуха удалялись, обеспечивая настоящую герметичность.
По опыту Бай Вутонга, если продукты хранились в банке, гарантия качества могла достигать как минимум года.
Тетя Ян ранее получила уведомление о том, что она должна побудить работниц приготовить самый вкусный и чистый крабовый соус.
Для этого на них была специальная рабочая одежда и даже сетки для волос.
Все были чрезвычайно воодушевлены. Они очень нервничали, даже когда в крабе появился маленький камень. Они боялись, что качество гигиены будет некачественным, и Бай Утонг будет разочарован.
После того, как крабовый соус был готов, Бай Утонг попросил кого-нибудь прислать еще несколько консервных машин.
Стеклянные банки были помещены под консервную машину. Крабовый соус двигался по трубам. Они могли вручную управлять выключателями, наполнять стеклянные банки, закрывать их и отправлять на герметик для герметизации.
Красивая стеклянная банка привлекла внимание всех работниц. Они боялись, что если они разобьют стеклянную банку во время работы, то не смогут за нее заплатить, даже если продадутся сами.
Услышав, как тетя Ян сказала, что это был контейнер для хранения крабового соуса, все работницы были потрясены.
Если бы они наполнили такую дорогую и изысканную бутылку крабовым соусом, приготовленный ими крабовый соус точно был бы продан за астрономическую цену!
Увидев выражение их лиц, реакция тети Ян была такой же преувеличенной, как и когда она узнала эту новость. Она поджала губы и сказала: — Не стой так.
Спешите и приступайте к работе. Погода жаркая, поэтому мы не можем положить крабовый соус».
Все переглянулись и нерешительно спросили: «Тетя Ян, сколько серебра будет стоить разбить такую дорогую бутылку?» Если бы это было слишком дорого и им пришлось бы компенсировать, никто бы больше не захотел работать.
Тетя Ян объяснила: «Цена на стеклянные банки не очень высока. Каждая банка стоит один таэль серебра. Если он поврежден, он будет вычтен из вашей месячной зарплаты. Пока все осторожны, как его можно повредить?»
Такая красивая стеклянная банка была даже чище стекла. На самом деле это был всего лишь один таэль из серебра. Все подозревали, что у них что-то не так. Работница очень любила стеклянные банки и тут же предлагала: «Тетя
Ян, ты можешь продать мне десять стеклянных банок за один таэль серебра?
Тетя Ян тоже хотела купить сразу несколько десятков стеклянных банок и похвастаться ими. Она никогда в жизни не видела такого высококлассного контейнера.
Но это принадлежало императорскому двору!
Им было бесполезно думать об этом!
Тетя Ян торжественно сказала: «Это принадлежит мастерской. Вещи в мастерской равнозначны вещам Императорского двора. Продажа и отнятие вещей императорского двора — тяжкое преступление!»
«Каждая стеклянная банка здесь зарегистрирована. Когда товары будут отправлены, они подсчитают количество. Если вы хотите купить стеклянные банки, вы должны усердно работать и экономить больше денег. Когда на стекольном заводе появятся дополнительные рабочие руки для их производства, мы сможем их купить!»
Работницы тут же удивленно сказали: «Даже стеклянные банки в будущем будут отдельно продавать?!»
Тетя Ян гордо вздернула подбородок. «Конечно, если Консорт сама сказала это, как это может быть фальшивкой!»