Глава 464: Я здесь
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Чу Тяньбао ехал на лошади и мчался обратно по дороге. Когда он был голоден, он съедал два полных куска лепешки и продолжал, не останавливаясь.
…
С другой стороны, Бай Утун собиралась родить.
Как бы некомфортно это ни было, она настаивала на прогулке в саду, занятиях боксом и встрече двух маленьких жизней в ее утробе в ее лучшем состоянии.
Весь Беззаботный город знал, что Бай Утун вот-вот родит. Все нервничали даже больше, чем Бай Утун, и продолжали молиться, чтобы Бай Утун смогла успешно родить.
Рожавшая женщина ничем не отличалась от попадания в врата ада.
Особенно в древние времена, когда медицинские стандарты были отсталыми, смертность при родах была особенно высокой.
Без Бай Утун не было бы хороших дней для Линь Сию и ее семьи.
Она наняла у себя дома бодхисаттву Гуаньинь и каждый день меняла фрукты. Она почтительно поклонилась, чтобы помолиться за Бай Утуна.
Когда муж и сын Линь Сию вернулись и увидели, что она стоит на коленях, они тоже поклонились ей.
Кто захочет иметь еще одно правление с такой доброй Великой Императрицей?
Когда Линь Сию пошла на работу, она услышала, как работницы мастерской тихо обсуждали: «Если что-нибудь случится с Великой Императрицей, угадайте, кто унаследует трон?»
«Если ребенок будет спасен, независимо от того, мальчик это или девочка, он или она обязательно унаследует трон!»
«Что, если»
Прежде чем она успела закончить предложение, Линь Сию не могла не отругать: «Нет никакого «а что, если». Великая Императрица обязательно будет цела и невредима! Если у вас есть время посплетничать, вы можете сплести еще несколько мотков ткани.
Работницы дрожали от страха, обсуждая за ее спиной Великую Императрицу, и даже были пойманы с поличным заместителем директора завода. Они торопливо сказали: «Великая Императрица обязательно будет цела и невредима!»
Тетя Ян лежала на кровати и чувствовала себя неловко. Она сказала старосте деревни Чжао: «Надежна ли акушерка Великой Императрицы? Если нет, я могу идти».
Тётя Ян несколько раз рожала двум невесткам. Она очень боялась, что с Бай Утун что-нибудь случится, когда она родит.
Глава деревни Чжао искренне сказал: «Она профессионал. Ее обучал Чудо-Доктор Вэнь и другие по очереди. Не вмешивайтесь в свои недоделанные навыки.
Тетя Ян сказала: «Если я не сделаю доставку, я смогу помочь и другими способами!»
«Если все захотят помочь, в родильном зале будет хаос!»
Тетя Ян снова спросила: «Как вы думаете, это мальчик или девочка?»
Глава деревни Чжао внезапно улыбнулся и сказал: «Будь то мальчик или девочка, они определенно будут такими же красивыми, как их родители. Лучше, если это будет мальчик, но девочка обязательно будет такой же умной, как Великая Императрица, и сможет хорошо править миром».
Тетушка Ян понизила голос и тайно прикоснулась к нему. «Я думаю, Великая Императрица беременна двойней».
Хотя Бай Утун ничего не сказала, ее живот казался немного больше.
Глава деревни Чжао был в восторге. «Действительно?»
«Да, похоже!»
«Это хорошая вещь! Это огромное благословение. Если Мастер Чу вернется и увидит своих детей, он определенно будет очень рад».
При упоминании Чу Тяньбао улыбка на лице госпожи Ян потемнела. «Интересно, куда делся Мастер Чу? Он так давно не появлялся. Женщины больше всего переживают, когда дело доходит до родов. Они оба все еще так близки».
Глава деревни Чжао посмотрел на звездное небо за окном. «У мастера Чу, должно быть, свои трудности. Когда ребенок родится, он обязательно поспешит вернуться как можно скорее».
«Я надеюсь, что это так.»
Это был почти день ее родов. Желудок Бай Утуна уже был очень большим. Цуй Линъи каждый день приходил сопровождать ее на прогулку.
Бай Утун села на специальный стул в саду и нежно погладила свой живот. «Они сегодня ведут себя довольно хорошо. Они не танцевали с копьями и мечами у меня в животе».
Цуй Линъи улыбнулась и сказала: «Они достаточно взрослые, чтобы понять трудности Матери».
Как только она закончила говорить, у Бай Утуна сильно заболел живот.
Чтобы родить ребенка, Бай Утун приобрела много пренатальных знаний.
Это был признак перед схватками. Очень вероятно, что ребенок вот-вот родится.
Увидев, как изменилось выражение ее лица, Цуй Линъи сразу же спросила: «Как дела? Хотите, чтобы все подготовились?»
Выражение лица Цинфэн также помрачнело, когда она обратила пристальное внимание на состояние Бай Утун.
Желудок снова сильно заболел. Бай Утун на мгновение стабилизировался и снова почувствовал острую боль.
Регулярные схватки означали, что она действительно вот-вот родит.
Бай Утун кивнул им. «Позвони им.»
Цуй Линъи поспешно позвала кого-нибудь подготовить доставку. Пока Цинфэн помогал Бай Утун вернуться в ее комнату, плотная группа людей окружила резиденцию Великой Императрицы, словно железное ведро, в которое не могли проникнуть даже мухи.
Через некоторое время боль в утробе постепенно усилилась.
Бай Утун знала, что рожать будет больно, но она никогда не ожидала, что через минуту почувствует себя так, будто умерла снова и снова.
Цинфэн утешал ее. «Все в порядке, все в порядке. Скоро все закончится!»
Бай Утун тоже хотела это пережить, но это было совершенно вне ее контроля. Желудок болел так сильно, что казалось, он вот-вот разорвется.
Она продолжала регулировать свое дыхание. Акушерка, которая принимала роды, пришла проверить. «Великая Императрица, еще не время. Тебе еще придется это пережить». Бай Утун стиснула зубы. — Сколько еще нам придется терпеть?
Акушерка сказала: «Это займет некоторое время. Если оно готово, я попрошу вас приложить больше силы. Постарайтесь сейчас сберечь силы и не кричать. Позже будет еще что кричать, когда потребуется энергия.
У Бай Утуна закружилась голова. Рожать без обезболивающих действительно было невыносимо.
Через некоторое время акушерка вдруг сказала: «Околоплодные воды оторвались. Великая Императрица, примените силу!» Затем она крикнула людям снаружи: «Принесите горячую воду и вытрите тело Великой Императрицы».
Бай Утун согласилась с указаниями акушерки и продолжала регулировать свое дыхание. Она приложила столько усилий, что ее ногти побелели.
«Великая Императрица, приложите силу, приложите силу!»
«Аааа…»
Услышав шум в родильном зале, у всех сжалось сердце.
«Боже, благослови, Великая Императрица должна быть цела и невредима!»
Ду Сянпин отнес таз в родильное отделение. Всеобщее внимание было приковано к Бай Утуну. Она тщательно вытерла запястье и случайно опустила кончик пальца в таз. Она быстро подошла и быстро выжала горячее полотенце.
В тот момент, когда Цинфэн собирался взять полотенце, измученный путешествиями Чу Тяньбао вернулся с Сяобаем. Прежде чем он достиг двора перед домом, он почувствовал запах опасности в воздухе и бросился в родильное отделение.
Чу Тяньбао очень хорошо знал Сяобая. Он был потрясен и изо всех сил использовал свой цингун. Под всеобщими удивленными взглядами он ворвался в родильное отделение.
В одно мгновение Ду Сянпин, державший полотенце, был повален на землю Сяобаем и безумно укушен.
Ду Сянпин звал на помощь. Когда акушерка встретилась с убийственным взглядом Чу Тяньбао, ее ноги подкосились от страха.
Пока Бай Утун страдала от боли, она увидела появление Чу Тяньбао.
Она почти подумала, что это иллюзия. Чу Тяньбао уже заменил Цинфэн и крепко держал ее за руку.
Его взгляд, словно он смотрел на сокровище, заставил Бай Утуна внезапно проснуться. Она не мечтала.
Чу Тяньбао действительно вернулся!
Глядя на его небритое лицо, сердце Бай Утуна сжалось. Ее глаза внезапно покраснели. «Тяньбао
Кто не хотел, чтобы его сопровождал человек, которого они любили больше всего, когда они были наиболее уязвимы?
Чу Тяньбао крепко сжал ее руку и положил ее себе на сердце. Его спокойный и сильный голос утешал ее: «Я здесь…»