Глава 66 — 66 Солдаты-самоубийцы

66 солдат-самоубийц

«Книга ста отраслей?»

Название немного напоминало их древнюю книгу «Небесные дела».

Бай Утонг внезапно заинтересовался. Она протянула руку и взяла книгу, которую завернул Ян Цюаньцзы.

Открыв водонепроницаемую обложку книги, она увидела сильные и мощные удары Ян Цюаньцзы. Аккуратная планировка сделала это очевидным с первого взгляда. Это выглядело очень удобно и заставило ее хотеть читать больше.

Бай Утонг быстро просмотрел его. Вся книга содержала сведения о сельском хозяйстве, ремеслах и других технологиях производства машин, кирпича, керамики, серы, свечей, бумаги, оружия, пороха, текстиля, крашения, производства соли, добычи угля и нефтепереработки.

В дополнение к исчерпывающему введению были также смешаны различные рабочие чертежи. Это было эквивалентно древней всеобъемлющей энциклопедии.

Хотя большинство из них представляли собой лишь базовую информацию, а объем информации по каждой отрасли был не очень велик, они представляли собой весьма впечатляющие сокровища для большинства простолюдинов, которые только и знали, как с головой погрузиться в усердное сельское хозяйство.

Пока они могли понять эту книгу, они могли напрямую вступить в контакт с уникальными навыками, которым другие не хотели их учить, и иметь возможность остепениться и зарабатывать на жизнь.

Если бы книга, составленная Ян Цюаньцзы и его учеником, была бы популяризирована, это было бы очень полезно для улучшения технологии экономического производства всего государства.

Однако была одна важнейшая технология, которую людям этого мира еще только предстояло освоить.

Печать слов.

Если бы они хотели опубликовать книгу, потребовалось бы не менее нескольких недель, чтобы толстая книга была скопирована вручную без технологии печати. Кроме того, готовый продукт может быть несоответствующим по качеству.

Для простолюдинов уже было проблемой купить «Трехсимвольную классику» для своих детей и внуков. Как они могли позволить себе эту дорогую книгу?

На данный момент эту книгу можно было использовать только как небольшое учебное пособие.

Когда Ян Цюаньцзы делал подарок, он тщательно обдумывал его. С таким количеством жителей деревни, которые следуют за Бай Утонгом, сельские жители могут быть заинтересованы в навыках внутри. Если бы Бай Утонг принял ее, она определенно наилучшим образом использовала бы эту книгу.

Бай Утонг закрыл книгу и вежливо сказал: «Старый сэр, вы действительно удивительны. Вы записали так много ценных навыков. Эта книга слишком дорога для меня, чтобы я мог ее принять». Некоторые из навыков внутри были чрезвычайно ценными и сложными. Были даже вещи, которым нельзя было научиться, даже если потратить много денег. В ее пространстве были некоторые вещи, которые она могла вынести, но они были не совсем такими, как в этом мире. Если в будущем она воспользуется этой книгой как предлогом, она все равно сможет ее выдать.

Она сказала, что не может принять его, но ее рука крепко держит его.

Что это значит? Это означало, что книга, которую он и его ученик составили, была признана.

Ян Цюаньцзы внезапно наполнился гордостью и серьезно сказал: «Ты благодетель меня и моих учеников. Чем дороже вещь, тем больше она вам подходит. Если ты не примешь его, у меня не будет ничего, что было бы достойно для тебя. Я могу только выйти на улицу, чтобы продать свои навыки и посмотреть, смогу ли я заработать несколько медных монет, чтобы купить подарок для мадам».

Бай Утонг был удивлен озорными словами Ян Цюаньцзы и сказал совместно: «Это не годится. Тогда я приму это».

В этот момент Ян Цюаньцзы также нашел возможность перейти к делу. «Мадам, это благословение для людей, что вы можете лечить чуму. Не знаю, стоит ли мне это говорить».

Бай Утонг знал, что хотел сказать. Он просто хотел, чтобы она передала рецепт на благо людей.

Хотя у Бай Утонг не было больших амбиций по спасению мира, она все же была готова помочь, если могла. Она просто сказала: «Я уже использовала список рецептов, чтобы обменять Пилюлю Жизненного Духа у Мастера Цуя. У меня нет возражений против того, что вы хотите сделать со списком рецептов. Однако ему пришлось забыть о том, чтобы попросить ее раскрыть свою личность. Теперь у нее были деньги и место. Она просто хотела найти стабильное место, чтобы заставить Чу Тяньбао жить своей жизнью.

Ян Цюаньцзы удивленно сказал: «Мадам, разве вы не хотите, чтобы ваши медицинские навыки стали известными и навсегда оставили ваше имя в записях?»

Бай Утонг беспомощно вздохнул. «Я уже говорил, что получил этот рецепт случайно. Поскольку я дал его вам, вы можете принять решение самостоятельно. Не упоминай мое имя. Кроме того, позвольте мне подчеркнуть, что я не врач. Я просто немного знаю. Не поймите неправильно и не подумайте, что я какой-то божественный доктор. Я не один». Если бы кто-то пришел, чтобы бросить ему вызов, или у царской семьи была тяжелая болезнь и она настояла бы на том, чтобы она ее вылечила, было бы много хлопот.

Просто она знала, как лечить эти основные болезни.

В тот момент, когда она это сказала, все, включая Цинфэна, странно переглянулись.

Неужели они действительно поверят, что это был чей-то рецепт?

Бай Утонг определенно имела в виду, что она не хотела, чтобы кто-нибудь знал, у какого эксперта она служила, и не хотела, чтобы кто-то беспокоил ее хозяина.

Ян Цюаньцзы все еще беспокоился и спросил: «Тогда я пойду и предложу рецепт?» Цуй Шизе было неудобно предлагать рецепт. Ян Цюаньцзы был уже настолько стар, что у него не хватило духу продвигаться дальше по пути чиновника. Для него было наиболее подходящим предложить это.

Бай Утонг кивнул и устало сказал: «Хорошо, я благодарю вас от имени народа». Пока он не упомянул ее!

Внезапно нос Хуан Чжуна дернулся. Он внезапно нахмурился и быстро сообщил о ситуации Бай Утону. «Мадам, я чувствую запах множества людей, едущих к нам на большой скорости. Они точно не беженцы и не бандиты. Их запах очень однороден, а скорость выше, чем у наводнения. Должно быть, это солдаты-самоубийцы, о которых упоминал молодой господин Цинфэн.

Бай Утонг ранее спрашивал Цинфэна, кого пошлет герцог Пин, если он захочет их захватить. Цинфэн сразу же подумал о солдатах-самоубийцах, которых тайно обучал герцог Пин.

На всякий случай Бай Утонг специально сказал Хуан Чжуну о том, что солдаты-смертники издадут звук, когда прибудут.

Теперь они действительно были здесь.

Их было даже много.

Бай Утон сразу же сказал: «Все, поехали!»

Команда быстро собралась и отправилась в путь. Их движения были плавными и аккуратными, как у хорошо обученной армии.

Ян Цюаньцзы был ошеломлен.

Когда Цуй Шизе увидел, что Бай Утонг и другие внезапно ускорились, они быстро последовали за ним.

Через некоторое время Хуан Чжун с тревогой сказал Бай Утуну: «Они приближаются очень близко, очень близко!»

Как только он закончил говорить, сзади послышался стук копыт, словно за ними гналась армия.

У всех сердца были в горле. Оглянувшись назад, они увидели большую группу хорошо обученных людей в черной одежде, держащих в руках стальные мечи.

Цинфэн сказал, что способности солдат-самоубийц были примерно такими же, как у секретных охранников из их команды Темных Стражей. Герцог Пинг отправил сразу 500 человек, так что их команда определенно не могла им противостоять.

Бай Утонг принял быстрое решение и сказал Цинфэну: «Брось взрывчатку!»

В их руках все еще были пакеты со взрывчаткой.

Цинфэн и остальные двигались быстро. Они зажгли пороховую нить и со свистом выбросили ее.

Неожиданно в этой группе оказался специалист с выдающимися боевыми искусствами.

Пакет со взрывчаткой, который выбросили Цинфэн и другие, на самом деле был перевернут им с его внутренней силой.

Если он упадет, не только их команда понесет потери, Цуй Линъи и другие умрут еще более жалко в тылу команды.