74 Притворство Шарлатана
В этот момент все были заняты спасением своих жизней. У кого было настроение посетить бордель?
Войдя, Линь Юэ вздохнул с облегчением, когда не увидел соблазнительных дам.
Цинфэн поднялся прямо наверх и с легкостью вошел в особенно роскошную отдельную комнату.
Линь Юэ, нахмурившись, последовала за ней.
Когда люди в отдельной комнате услышали шум, они внезапно встали. Прежде чем они смогли вытащить кинжал, спрятанный под столом, Цинфэн уже надавил на их руку, которая хотела использовать кинжал.
Красивое лицо Ли Няна было наполнено намерением убить. Она спросила тихим голосом: «Кто ты?»
Цинфэн достала жетон из кармана. Выражение лица Ли Няна внезапно изменилось. Она тут же опустилась на колени и уважительно сказала: «Здравствуйте, командир!»
Цинфэн спокойно кивнул. — Где человек, которого я просил вас расследовать?
Ли Нян опустила глаза. «Ворота закрыты. Новость не передана».
Глаза Цинфэна потемнели. «Какой-либо прогресс?»
Владелец публичного дома Ли сказал: «Ранее мы нашли следы ученицы Вэнь Жэньхуа в городе Фэнмин. Теперь новости не могут быть отправлены, так что… — Владелица публичного дома Ли еще больше опустила голову.
Цинфэн снова спросил: «Можете ли вы узнать человека за пределами города?»
Владелица борделя Ли кивнула. «Конечно.» Затем она с нетерпением посмотрела на Цинфэн, ее очаровательные глаза наполнились очарованием.
Когда Линь Юэ увидел эту сцену, он тут же стиснул зубы и молча выругался. «Использование соблазнительных уловок для привлечения людей!»
Цинфэн убедилась, что она не посмеет солгать ей, прежде чем вынула таблетку. «Возьми это.»
Ли Нян воспринял это с радостью. «Спасибо, командир. Спасибо, коммандер…» Словно боясь, что кто-нибудь украдет его, она залпом выпила лекарство и жадно спросила: «Поздно. Хочешь остаться на ночь?»
Цинфэн посмотрел на небо снаружи и кивнул. — Иди готовься.
Линь Юэ в замешательстве спросила: «Можем ли мы просто попросить магистрата открыть городские ворота?» Судя по рецепту мадам, магистрат Ши обязательно даст им лицо.
Цинфэн посмотрел на него как на дурака. Лицо Линь Юэ потемнело, прежде чем он сказал: «Даже если герцог Чу не нападет на город, действует комендантский час. Судья боится смерти. Он не согласится открывать городские ворота ночью.
Линь Юэ ответил «о» и пожалел о своей глупой идее.
После ночи Цинхэ заставил Ли Няна переодеться и отправился с ними в резиденцию магистрата.
Прежде чем он достиг входа, он увидел группу простолюдинов, ожидающих у входа магистрата, чтобы дать им вчерашнее лекарство.
Выпив накануне лечебный суп, они почувствовали себя намного лучше. В тот день они снова пошли ждать лекарства. Когда они поняли, что лекарственный сарай пуст, они побежали ко входу в резиденцию магистрата ждать лекарства.
Цинфэн и другие посмотрели на множество людей и прямо повели Ли Няна через стену.
Если они поймают слугу, то попросят его сообщить об этом магистрату Ши.
Подчиненные магистрата Ши, обеспокоенные тем, что не смогут найти их двоих, сразу же кивнули и согласились открыть городские ворота. Они даже послали кого-то сопроводить их из города, чтобы беженцы не причинили им вреда после того, как они покинут город.
Цинфэн и другие покинули город. Ли Нян быстро нашел в толпе поразительного мускулистого мужчину.
Мужчина вынул из своей деревянной шпильки портрет.
Когда Цинфэн увидела это, выражение ее лица внезапно изменилось. Она оседлала лошадь и повернулась, чтобы снова войти в город.
Линь Юэ быстро догнала его.
Ли Нян и мускулистый мужчина переглянулись и быстро последовали за ним.
Как только они вышли из города, они снова вошли в город. У подчиненных Цинфэна не было другого выбора, кроме как следовать за ними.
Следуя за ними, они поняли, что Цинфэн вернулся в резиденцию магистрата.
В этот момент вся резиденция магистрата была заблокирована простолюдинами.
Они ехали на своих лошадях, и простолюдины чуть не стащили их.
Линь Юэ нахмурилась. «Что происходит? Почему простолюдины окружили резиденцию магистрата?
Цинфэн тоже не знала, но сейчас у нее были более важные дела. Она должна была спасти Гу Чжунсюня, которого судья вытолкнул в качестве живого щита.
Гу Чжунсюнь стоял у входа в резиденцию магистрата и сказал взволнованным гражданам: «Все не волнуйтесь. Судья делает все возможное, чтобы это устроить. Лекарство будет у всех!»
Рецепт Гу Чжунсюня по лечению чумы быстро распространился, словно у него были крылья.
Горожане увидели надежду и пришли проверить, так ли это на самом деле.
После того, как слуги в резиденции магистрата подтвердили, что лекарство очень эффективно, все простолюдины, независимо от того, больны они или нет, захотели выпить чашу с лекарством, приготовленным Гу Чжунсюнем.
Мужчины в толпе переглянулись, а кто-то закричал на простолюдинов: «Собачий чиновник схватил все лекарственные травы в городе и сказал, что раздает их в дар. Где лечебные травы! Мы не видели даже остатков лекарственных трав! Если действительно есть лекарство, то дайте его нам сейчас же!»
«Дайте нам лекарство!»
«Дайте нам лекарство!»
Другой человек сердито сказал: «Чиновник, должно быть, пытается монополизировать эти лекарства и использовать их для зарабатывания денег!»
Как только он сказал это, простолюдины тут же ринулись к Гу Чжунсюню еще более гневно, чем раньше, спрашивая, правда ли это.
Гу Чжунсюнь с тревогой посмотрел на экономку магистрата. Экономка нахмурилась, посмотрела на него, затем посмотрела на разгневанных простолюдинов и сказала тихим голосом: «Доктор Гу, сначала успокойте простолюдинов. Я пойду посмотрю, готово ли лекарство!»
С этими словами он поспешил в дверь. «Бах…» Дверь быстро закрылась.
Гу Чжунсюнь обернулся и увидел, что он один остался у входа в резиденцию магистрата.
Тут же кто-то указал на дверь и сердито сказал: «Смотрите! Собачий чиновник имеет нечистую совесть и, должно быть, продал эти лекарства богатым людям! Если мы не войдем и не вытащим лекарство, мы, вероятно, умрем в городе Цзянъюань!»
Гу Чжунсюнь поспешно утешил их. «Чтобы вскипятить лекарство, нужно время. Все, подождите минутку. Скоро магистрат сможет дать лекарство всем. Я гарантирую своей жизнью, что судья определенно не проигнорирует вас.
Простолюдины все еще были вполне убеждены Гу Чжунсюнем. В конце концов, они почувствовали себя лучше только после того, как Гу Чжунсюнь дал им лекарство.
Тут же какой-то простолюдин сказал: «Тогда подождем еще немного. Доктор Гу давал лекарства в течение нескольких дней. Он не стал бы нам лгать!
«Да, мы должны доверять доктору Гу!»
«Доктор Гу — божественный доктор. Он должен быть прав!»
Простолюдины почти ворвались в резиденцию магистрата, но Гу Чжунсюнь их успокоил.
Мужчина в толпе взглянул на высокого мужчину рядом с ним и тихо спросил: «Что нам делать?»
Высокий мужчина взглянул на Гу Чжунсюня и мрачно улыбнулся. «Чем больше надежда, тем больше разочарование! Давайте ждать. В городе так много людей. Судья Ши не может раздавать лекарства. Когда люди впадут в отчаяние, это будет его смертью».
Судья Ши беспокойно ходил по залу. Когда вошла экономка, он схватил его и спросил: «Что происходит? Разве я не просил вас запечатать новости? Откуда столько людей узнали, что наш рецепт работает!»
Откуда домработнице знать? Он немедленно свалил вину на Гу Чжунсюня. «Гу Чжунсюнь, должно быть, хотел предать гласности свою репутацию божественного врача и намеренно рассказал об этом другим!»
Судья Ши с ненавистью стиснул зубы. — Я не должен был оставлять его в живых! Иди, скажи простолюдинам, что рецепт фальшивый. Все выздоровевшие шарлатан нанял их для продвижения своей репутации!»