Глава 75 — 75 Предохранитель

75 Предохранитель

Экономка слабо сказала: — Боюсь, уже слишком поздно. Родственники слуг, принимавших вчера лекарство, подтвердили, что это действительно хорошее лекарство».

Взгляд магистрата Ши потемнел, когда он яростно сказал: «Тогда арестуйте их всех, чтобы подать пример!»

Экономка сказала дрожащим голосом: «Но здесь так много людей!»

Судья Ши взревел: «Теперь они бунтовщики, бунтовщики, которые хотят бунтовать. Мятежников казнить на месте! А теперь усмири их, пока все еще можно контролировать!»

Экономка стиснула зубы и сказала: «Сэр, почему бы нам не бежать сейчас?»

Судья Ши посмотрел на его дрожащее лицо и усмехнулся. «Бегать! Куда мы можем пойти? Если я откажусь от своего статуса магистрата и покину эту резиденцию, я умру! Даже если я не умру, независимо от того, победит ли королевство Линг или Чу, никто из них не отпустит меня, презренного человека!»

Душераздирающая решимость магистрата Ши, казалось, отражала дни этой экономки в будущем.

«Если вы не безжалостны к другим, вы безжалостны к себе. Иди и попроси кого-нибудь сделать это быстро!» Судья Ши стиснул зубы и принял окончательное решение.

Что мог сделать дворецкий? Он и магистрат Ши были в одной лодке. Ему оставалось только ожесточить свое сердце и договориться.

Секунды тикали.

Дверь резиденции магистрата не была открыта. Вместо этого быстро выбежала большая группа воинов с луками и стрелами и остановила всех простолюдинов.

Прежде чем простолюдины успели среагировать, предводитель солдат выпустил острую стрелу. Ух! Ух! Ух! Острая стрела упала, как дождь из цветов. В одно мгновение пало большое количество простолюдинов.

Когда Гу Чжунсюнь увидел это, он поспешно закричал стрелявшим солдатам: «Стой! Останавливаться!»

Его никто не слушал. Офицеры и солдаты могли думать только о том, чтобы расстрелять этих непослушных граждан. Тогда они получат лекарство от чумы.

Несколько мужчин из простолюдинов вовремя увернулись и свистнули.

У магистрата был рецепт и лекарственные травы, но он отказался спасать простолюдинов. Новость пронеслась через каждый уголок города Цзянъюань, как вихрь.

Вскоре из-за солдат подбежали новые мирные жители.

Солдаты вдруг обернулись и поняли, что горожан очень много. Они запаниковали на мгновение, прежде чем немедленно изменить направление и нацелить на них свои луки.

Гу Чжунсюнь выбежал и схватил за руку одного из солдат. «Вы не можете стрелять! Они все невинные граждане!

Пока он говорил, кто-то из толпы взял на себя инициативу и закричал: «Атака! Убей пса-чиновника и отомсти за всех!»

«Заряжать! Победите чиновника-собаку и получите лекарство. Тогда все выздоровеют!»

«Убей собаку чиновника!»

«Убей собаку чиновника!»

Офицер, чью руку схватил Гу Чжунсюнь, сначала немного колебался. Когда он увидел свирепо набрасывающихся простолюдинов, он тут же поднял свой лук и без колебаний выстрелил в другого простолюдина.

Глаза Гу Чжунсюня покраснели, когда он увидел, что расстрелянные мирные жители были всего лишь полувзрослыми детьми.

Он посмотрел на солдат и сотню семей, которые уже сражались, и грустно крикнул: «Медицина будет. Что ты делаешь-!!!»

Все жители города Цзянъюань, казалось, сошли с ума, когда бросились к резиденции магистрата. Они даже бормотали: «Быстрее, быстрее. Если будешь медленнее, лекарства не останется…»

Гу Чжунсюнь снова закричал на них: «Там будет лекарство. Не беспокойтесь! Даже если сейчас их нет, правительство не проигнорирует вас! Все, подождите еще немного. Если вы соберетесь вот так вместе, это ускорит заражение. Кто не болен, тот заболеет!»

Если бы магистрат Ши действительно хотел дать им лекарство, никому не пришлось бы его выхватывать!

Судья Ши также не стал бы стрелять в простолюдинов в гневе!

Это означало, что он вообще отказался давать им лекарство!

Вместо того, чтобы ждать смерти, они могли бы нанести удар первыми!

Собачий чиновник, задумавший навредить людям, заслуживал смерти!

Ни один гражданин не остановился из-за его слов. Все они изо всех сил старались протиснуться вперед.

Свист! Стрела выстрелила в Гу Чжунсюня.

Гу Чжунсюнь поднял взгляд, его зрачки резко сузились. Как только стрела собиралась пронзить его сердце, кончик стрелы и лезвие меча столкнулись с лязгом.

Цинфэн встал перед Гу Чжунсюнем и сказал Линь Юэ: «Бросьте его на лошадь».

Линь Юэ кивнула. «Хорошо.»

Прежде чем Гу Чжунсюнь успел среагировать, мир перевернулся, и Гу Чжунсюнь повис на лошади Линь Юэ.

Цинфэн, Ли Нян и другие расчистили путь. Линь Юэ выбежала из толпы вместе с Гу Чжунсюнем.

Покинув резиденцию магистрата, Гу Чжунсюнь вспомнил, как боролся и кричал: «Кто ты? Куда вы меня везете?»

«Опусти меня!»

Цинфэн взглянул на Линь Юэ, и Гу Чжунсюнь заткнул рот.

Линь Юэ встретила его гневный взгляд и успокоила его. — Ты ничего не сможешь спасти, оставаясь здесь. Иди с нами послушно!» Кто бы мог подумать, что рецепт, предназначенный для спасения людей, стал предохранителем, способным разрушить город?

Гу Чжунсюнь внезапно ошеломился и перестал сопротивляться.

Линь Юэ была права. Он ничего не мог сделать, даже если остался.

Даже если бы был рецепт, даже если бы они знали, что могут контролировать чуму, никому не было бы дела до жизни и смерти этой группы людей.

Еды уже не хватало, так как же магистрат Ши мог взять столько трав? Он лгал ему с самого начала!

Самым прискорбным было то, что он был беспомощен перед ситуацией. У него сейчас даже не было возможности давать лекарства простым людям.

Гу Чжунсюнь посмотрел на зомби-подобный город Цзянъюань и вдруг рассмеялся.

Линь Юэ посмотрела вниз. Он улыбался так, что это было безобразнее, чем плакать. Это было действительно жутко.

Солдаты были не в настроении защищать город. Городские ворота были кем-то преднамеренно открыты, и внутрь ворвались новые беженцы.

Цинфэн и остальные пошли против течения толпы. Солдаты у городских ворот внимательно следили за ними. Один из них спросил: «Должны ли мы послать кого-нибудь, чтобы убить их?»

Человек рядом с ним взглянул на хаотичный город и покачал головой. «Не нужно. Уже заранее известно, что герцог Пинг убьет зараженных солдат. Ничто из того, что они говорят, не может изменить правду». Затем он вдруг сказал: «Человек, который может выписать рецепт от чумы, действительно талантлив. Отправьте кого-нибудь проследить за ними и захватить их, чтобы они служили Старейшему Принцу. Мы обязательно внесем большой вклад».

Цинфэн и другие поскакали на лошадях в направлении Бай Утуна и остальных. Ли Нян внезапно напомнил: «Командир, кто-то преследует нас».

Цинфэн спокойно сказал: «Я знаю. Давайте разберемся с ними впереди».

Десять человек, которые следовали за Цинфэном, также тихо сошли с лошадей, увидев, что они садятся. Со свистом на них обрушился удушающий порошок чили. Их глаза были закрыты, и они кричали, когда падали на землю и катались.

Цинфэн быстро прижала свой меч к чьему-то горлу и тихо спросила: «Вас послали сюда?»

Человек, на которого указал Цинфэн, прищурил глаза и мрачно сказал: «Мы люди из герцога Чу. Если ты знаешь, что для тебя хорошо…»

Прежде чем он успел закончить предложение, Цинфэн перерезал мужчине шею.

Когда остальные услышали, как мужчина застонал и упал на землю, они так испугались, что у них онемели головы. Они отступили на несколько шагов и закричали: «Мы действительно люди герцога Чу. Пока ваш хозяин служит вместе с нами Старейшему Принцу, мы гарантируем, что у вас будет все.

«Старший принц?»

«Наш старший принц — единственный законный сын герцога Чу. Он очень умен и сообразителен. Его будущее определенно будет светлым, если ты поклянешься ему в своей верности!

Как только он закончил говорить, вспыхнул холодный свет. Цинфэн, который уже выяснил, кто стоит за ними, безжалостно убил их всех.