Глава 82 — 82 Снегоход

82 Снегоход

Староста деревни Чжао строил планы относительно своих трех сыновей. Если бы они могли учиться, он сделал бы все возможное, чтобы поддержать их. Если бы они не могли, они бы научились навыку, который мог бы содержать их семьи.

Ни один из трех его сыновей не был хорош в учебе. Старший сын Чжао Юань был кузнецом. Второй сын, Чжао Шэн, был плотником, а третий сын, Чжао Пэнфэй, был чрезвычайно силен и обычно охотился.

Чжао Шэн брил древесину, когда он улыбнулся Бай Утону и сказал: «На деревянной лошади, которую я сделал, может играть только молодой мастер».

Вонючка достиг стадии, когда он мог ползать и сидеть. Это был месяц, когда он мог начать стоять. Это было как раз подходящее время для него, чтобы покататься на маленькой деревянной лошадке.

Он устраивался на работу в богатые семьи, видел их рисунки и ездил в город продавать сделанных им деревянных лошадок.

Когда Бай Утонг услышала, что они собираются сделать шесты для перевозки рыб и маленькую деревянную лошадку для Вонючки, она вдруг подумала о снегоходе Санты.

Если бы у них были снегоходы, даже если бы их не тянули ни лоси, ни лошади, им было бы гораздо легче тянуть и толкать их, чем таскать столько рыбы на удочке.

Самое главное, снегоход также можно было использовать для того, чтобы люди могли сидеть и скользить с помощью шестов. Если все устали, то могли даже отдохнуть на нем.

Тем более, что сделать снегоходы было несложно. Требовалась только крепкая древесина. Чем больше Бай Утонг думала об этом, тем ярче становились ее глаза. Она сразу же сказала старосте деревни Чжао: «Почему бы тебе не сделать еще несколько снегоходов? Он не должен быть очень большим. Просто достаточно большой, чтобы тащить некоторые вещи.

Чжао Шэн на мгновение был ошеломлен и с любопытством спросил: «Как выглядит снегоход?» Скотный двор Чжао находился в центре королевства Ян. Снег шел редко, не говоря уже о снегоходах.

Бай Утонг передала Вонючку Цинфэн, достала из сумки угольный карандаш и деревянную книгу и быстро нарисовала план для Чжао Шэна.

«Посмотри на это. Это именно то, на что это похоже. Это не должно быть сложное колесо. Главное — надавить на лезвие и скользить по льду».

Структура снегохода, нарисованного Бай Утоном, была ясна. Чжао Шэн только взглянул и все понял. Он взволнованно сказал: «Мадам, этот снегоход очень практичен! Я, наверное, смогу сделать пять за одну ночь!»

Бай Утонг улыбнулся и сказал: «Пусть другие помогут тебе. Сделайте больше, чтобы все были более расслабленными в пути». Она боялась, что они слишком устанут, если поторопятся это сделать. Она сказала: «Нет необходимости слишком торопиться. Все устали от дороги. Мы отдохнем еще один день завтра перед отъездом.

Чжао Шэн поспешно сказал: «Хорошо, мадам. Сейчас я сделаю деревянную лошадь для Молодого Мастера и научу всех делать снегоход.

Бай Утонг улыбнулся и ткнул Стинки в мягкое и пухлое лицо. «Ты это слышал? Дядя Чжао Шэн сказал, что хочет сделать для вас маленькую деревянную лошадку. Тебе будет во что поиграть позже.

Стинки захлопал в ладоши, словно понял. Он открыл свой маленький рот и хихикнул, отчего слюна потекла из уголка рта на грудь Цинфэна.

Чу Тяньбао внезапно помахал им и громко сказал: «Жена, давайте есть рыбу!»

Вонючка последовала за громким голосом Чу Тяньбао и развернулась на 365 градусов в руках Цинфэна. Когда он увидел жареную рыбу в руке Чу Тяньбао, он внезапно издал звук и ударил Цинфэна по спине своими маленькими руками, настоятельно требуя, чтобы он ел рыбу.

Его слюна хлынула фонтаном и залила спину Цинфэна.

Когда Вонючка видел, как другие едят, он становился обжорой. Бай Утонг улыбнулся и сказал: «Маленький обжора, ты лишен еды? Кто мог уморить тебя голодом?

Тетя Ян была шеф-поваром на этом рыбном банкете. Две рыбы в руке Чу Тяньбао также были просто замаринованы и зажарены ею.

Мясо рыбы было нежным и соленым. Все, кто давно не ел свежую рыбу, взялись за палочки и откусили. Они не могли не сузить глаза от блаженства.

Это было действительно слишком вкусно!

Бай Утонг почувствовала, что может даже сама съесть несколько таких вкусных рыб на гриле!

Вонючка послушно сидела на руках Цинфэна и ждала, когда ее накормят.

Цинфэн кормил его особенно тщательно. Она осторожно вынимала ложкой рыбное мясо и выковыривала все рыбьи кости, прежде чем кормить его.

Свет костра освещал их, излучая теплую атмосферу.

Тетя Ян улыбнулась и поддразнила: «Молодой мастер Цинфэн такой нежный. Это должно быть благословением для любой девушки выйти за него замуж!»

Как только он это сказал, Ли Нян и Рокки, которые молча ели рыбу, посмотрели на Цинфэна.

Цинфэн равнодушно взглянул на них, заставив их вздрогнуть от страха и тут же втянуть головы.

Такая женщина, как полководец, которого все боялись, наверное, не могла выйти замуж, поэтому могла только «выйти замуж» за мужа.

Линь Юэ сидела рядом с Цинфэн. Когда Цинфэн накормил Стинки рыбой, он вытер ей рот и не мог не жаловаться ей: «На ком ты можешь жениться!»

Цинфэн перестал кормить вонючую рыбу и внимательно посмотрел на него.

Линь Юэ подумала, что она рассердилась, и поспешно подняла глаза, чтобы полюбоваться луной. Тени в глазах Цинфэна также рассеялись.

В дополнение к жареной рыбе была также уха, тушеный карп и рыбная лапша. Все с удовольствием поели, потом снова принялись за дело.

Убив рыбу и почистив ее, это не только уменьшит вес в дороге, но и будет гораздо удобнее готовить в дороге.

Тетя Ян вела женщин заниматься рыбой, а мужчины лихорадочно работали на снегоходе.

Увидев, что они здесь заняты, Цуй Шицзи привел 30 семей из Цинхэ, чтобы посмотреть. Они сразу же увидели снегоход, который Чжао Чэн вел всех строить.

Цуй Шиджи и остальные прибыли в нужное время. Только что был построен первый снегоход, который мог перевозить людей. Они увидели это раньше, чем Бай Утонг.

Ян Цюаньцзы объездил весь штат Хуа и был хорошо осведомлен. Он сразу понял, что это снегоход, который можно использовать в снегу.

Он подсознательно спросил: «Мадам Бай просила вас сделать снежную повозку?»

Чжао Шэн усмехнулся и сказал: «Это не снегоход. Мадам Бай сказала, что это называется снегоход. Он снова сел на снегоход и потыкал снег двумя деревянными палками. Снегоход рванулся вперед. «Его можно использовать для перетаскивания товаров или в качестве скользящего инструмента по льду. Планируем сделать еще несколько. Когда мы отправимся послезавтра, мы сможем погрузить вещи на снегоход».

Ян Цюаньци вздохнул. «Мадам действительно гений!» Он хоть и знал, что такое бывает, но просить всех сделать этот снегоход ему не пришло в голову. Естественно, он не был таким умным, как Бай Утонг.

Ян Цюаньцзы посмотрел на план, который Бай Утонг нарисовал для Чжао Шэна, и был еще более уверен, что техника печати была создана кем-то вроде Бай Утуна.

Увидев, что снегоход может легко двигаться со свистом, глаза Цуй Шиджи и остальных загорелись.

Без экипажа они также хотели иметь снегоходы, которые могли бы возить людей и перевозить грузы.

Большинство из 30 семей Цинхэ были учеными. В прошлом им приходилось брать носилки, когда они выходили на улицу, если расстояние было немного больше. После стольких дней ходьбы их ноги чувствовали себя так, будто вот-вот сломаются. Если бы был снегоход, он мог бы спасти их от глубокой воды и пожара.

Цуй Шицзи сразу понял, что все имеют в виду, и поспешно спросил Чжао Шэна: «Мастер Чжао Шэн, не могли бы вы также возглавить наших людей в строительстве снегоходов?»