96 Только я могу смотреть на свою жену!
Чу Тяньбао коснулся своего обнаженного подбородка, и ему все еще было немного неудобно. Он хотел закрыть лицо волосами.
Когда Бай Утонг увидела первоначальный вид Тяньбао, ей стало очень неловко. Ее взгляд долгое время был прикован к его лицу.
Чу Тяньбао понял, что Бай Утонг смотрел на него. Он подошел со свистом, и его ослепительно красивое лицо вдруг увеличилось перед ее глазами. Бай Утонг даже мог сосчитать, сколько у него прядей волос.
После того, как он сбрил бороду, лицо Чу Тяньбао стало слишком фатально красивым.
Особенно когда он не улыбался, его холодный и жесткий силуэт был наполнен неповторимой таинственной аурой красивого мужчины. Он был совершенно другим человеком, чем Чу Тяньбао, которого она знала.
Под влиянием его мужских гормонов сердце Бай Утуна колотилось. Она быстро отстранилась от него. «Не подходи так близко в будущем».
Чу Тяньбао мгновенно сделал щенячьи глаза и жалобно сказал: «Моя жена только что сказала, что ей нравится Тяньбао без бороды».
Бай Утонг повернулся и убрал бритву. Она тихо сказала: «Это две разные вещи. Очень грубо подходить к другим и разговаривать».
Чу Тяньбао кивнул и, наконец, почувствовал облегчение от того, что Бай Утонг не ненавидит его без бороды. Он радостно сказал: «Тогда я могу пойти найти Стинки сейчас?»
Бай Утонг кивнул, и Чу Тяньбао радостно выбежал.
Как только он вышел, тетя Ян, убиравшая кастрюли и сковородки возле палатки, растерянно протерла глаза и растерянно посмотрела на внучку. — Кто был этот человек только что?
Персик на мгновение задумался. — Это Мастер.
Глаза тети Ян расширились. Это был Мастер!!! Какой мастер???
Чу Тяньбао поднял зубную палочку и подошел к палатке Шэн Хуайсюаня. Линь Юэ никогда раньше не видела этого человека. Как раз когда он собирался остановить злоумышленника, Чу Тяньбао уже прыгнул перед ним и похвастался ненормально знакомым голосом: «Линь Юэ, ты видишь это? Это палочка для прорезывания зубов, которую я сделал для Вонючки!
Линь Юэ оценивала его несколько раз. Спустя долгое время Линь Юэ была потрясена. — Вы Мастер Чу?
Когда Стинки услышал голос Чу Тяньбао за пределами палатки, он, который изначально веселился с Шэн Хуайсюанем, перестал обнимать его и закричал: «Папа… Папа…»
Чу Тяньбао не удосужился ответить Линь Юэ. Он открыл палатку и взволнованно протянул руку. — Сынок, посмотри, что я для тебя приготовил.
Чу Тяньбао пожал в руке палочку для прорезывания зубов из свиной кости. Он думал, что Вонючка радостно прыгнет на него, когда увидит. Неожиданно глаза Стинки остановились и забегали. Когда Чу Тяньбао радостно протянул ему свиную кость, Стинки заплакал. «Папа… Папа…»
Чу Тяньбао немедленно выхватил Вонючку у Шэн Хуайсюаня, который еще не успел отреагировать. «Стинки хороший мальчик~ Стинки красивый~ Стинки хороший и красивый мальчик~ Стинки самый красивый мальчик в мире~»
Знакомый голос и объятия постепенно успокоили Стинки. Его большие водянистые глаза моргнули в нерешительности. Он протянул свою мясистую руку и продолжал поглаживать гладкий подбородок Чу Тяньбао. Его лицо было полно сомнений относительно того, куда делась борода его отца.
Шэн Хуайсюань наконец пришел в себя вместе с Линь Юэ, которая последовала за ним. Он удивленно сказал: «Брат, ты побрился?»
Чу Тяньбао взял сделанную им палочку для прорезывания зубов из свиной кости и позволил Стинки пожевать ее. Он обернулся и поднял подбородок. Он с гордостью сказал: «Моя жена любит меня без бороды».
Линь Юэ подумал про себя: «Он нравится не только мадам Бай, но и все женщины в мире будут очарованы Чу Тяньбао».
Внезапно Шэн Хуайсюань и Линь Юэ подумали о чем-то и переглянулись. Если Чу Тяньбао выглядел так, как насчет мадам Бай?
Бай Утонг использовала специальное средство для снятия макияжа, чтобы удалить красные пятна с лица, и даже завязала волосы на лбу.
Открылось безупречное лицо. Без макияжа он уже был как весенний мартовский цвет, манящий сердце.
Бай Утонг улыбнулся зеркалу. Девушка в зеркале улыбнулась в ответ, ярко и трогательно.
Она увидела это и почувствовала себя счастливой.
Чу Тяньбао бегал вокруг, неся Стинки. Когда все увидели его истинный вид, они тут же прекратили свои действия и задались вопросом, не случилось ли что-то с их глазами.
— Это действительно Мастер?
«Как я могу ошибаться насчет спины Учителя! Должно быть, это Мастер!» Затем он восхищенно сказал: «Как и ожидалось от Учителя. Твои боевые искусства сильны, и даже твоя внешность несравнима с обычными людьми, такими как мы».
«Эй, а у Мастера все еще есть шрам на лице?»
«Вы не понимаете. В мире боевых искусств есть магическое заклинание, широко известное как Техника Маскировки. Наш мастер путешествовал по миру боевых искусств со своим мечом и убил бесчисленное количество людей. У него должно быть бесчисленное множество врагов. Как он мог не знать технику?! Говорящий даже посмотрел на того, кто задал вопрос.
Невежественные люди рядом с ним вдруг поняли. Вот так.
Внезапно их глаза снова загорелись. Они очень хотели научиться маскироваться, чтобы не бояться охоты врагов.
Тетя Ян посмотрела на фигуру Чу Тяньбао, летящего вокруг со Стинки на руках, и наконец почувствовала, что половина ее беспокойства исчезла. Дети Хозяина и Мадам не были бы уродливыми, даже если бы они выглядели как Хозяин на 10 процентов.
Это был первый раз, когда они увидели других в своем истинном облике. Бай Утонг переоделась в платье и даже стилизовала себя. На ней была нефритовая заколка для волос, которую ей подарила Цуй Линъи.
Когда Бай Утонг вышел из палатки, тетя Ян, которая только что закончила сокрушаться о том, что младшие братья и сестры Вонючки в будущем не будут уродливыми, больше не могла отвести глаз.
Это должно быть то, что премьер-министр Цуй и другие говорили о великой красавице!
Ее глаза готовы были вылезти из орбит.
Каким прекрасным будет дитя Хозяина и Мадам в будущем!
Ее прежние заботы были совершенно излишними.
Тетя Ян была очень рада за Бай Утонга и Чу Тяньбао. Она была так взволнована, что не могла произнести ни одной фразы. «Мадам, мадам, вы, вы действительно красивее, чем феи в небе».
На самом деле, внешность Цуй Линъи и Ли Няна была красивее, чем у Бай Утуна. Однако все чувствовали, что это было ошеломляюще, потому что изменилось в одно мгновение.
Бай Утонг улыбнулся и коснулся ошеломленного лица Пич. — Ты меня не узнаешь?
Маленькая Персик вышла из транса, и ее ясные глаза наполнились удивлением. Она набросилась на Бай Утонга и обняла ее за ногу. «То, что сказала Мать, правда. Мадам действительно стала справедливой. Госпожа стала справедливой…»
Когда другие дети услышали возгласы Маленького Персика, их глаза загорелись. Они сказали с недоверием и радостью: «Мадам стала красивой. Мадам такая красивая!!!”
Восторженные возгласы детей привлекли еще больше людей. Все отложили свои дела и осмотрелись. Сразу же они были еще более ошеломлены, чем когда увидели Чу Тяньбао в его истинном облике.
Молодые люди улыбнулись, когда увидели, что Бай Утонг приветствует их. Их лица вдруг стали красными, как задницы обезьян, а сердца не могли не биться.
Чу Тяньбао подошел со Стинки. Когда он увидел, что все окружили Бай Утонг с ее новой внешностью, его изначально счастливое выражение лица сразу же помрачнело. Со свистом он втиснулся к Вонючке и властно закричал на остальных: «Вам нельзя смотреть! Только я могу смотреть на свою жену!»