Глава 27: Лечение Ливии

«Почему вы так уверены, что мы не сможем вылечить ее обычными способами?» Артур не был уверен, откуда Ашер узнал о ее болезни.

«Она страдает от отравления маной», — сказал им Ашер.

«Но как? Она еще даже не пробудилась», — заговорила на этот раз Сильви.

Натан все время молчал. Он наблюдал за Ашером, поскольку его внук каким-то образом отличался от того, что он помнил в прошлый раз.

«Это из-за ее родословной. Я уже почувствовал это из-за способностей своей родословной», — сказал Ашер, не проявляя никаких эмоций.

«Она подсознательно поглощала ману, но вместо того, чтобы формировать ядро ​​маны, оно разъедает ее тело. Единственная причина, по которой я мог это почувствовать, заключалась в том, что мой текущий ранг низок, и моя родословная, контролирующая ману, может чувствовать такие небольшие нарушения вокруг меня», Ашер рассказал им.

Теперь Артур мог принять причину, по которой Ашер знал о болезни Ливии. Семья Гревилл в основном имела родословные, связанные с маной, одну из самых желанных родословных в мире. Но когда человек родился с сильной родословной, он может пострадать от таких последствий. Обычно эту проблему можно было бы почувствовать раньше, если бы Ливия жила с Гревиллами с самого раннего возраста. Но обстоятельства сделали это неизбежным.

«Хммм, похоже, это единственное объяснение ее болезни», — наконец произнес Натан, тщательно оценив тело Ливии своим чувством маны.

«Ее вены маны полностью повреждены, и если мы не применим к ней эликсир, она станет калекой», — высказал он свое мнение по этому поводу.

«Тогда мы должны использовать эликсир на ней. Именно благодаря вкладу Ивара мы даже получили его, и его дочь заслуживает от нас по крайней мере этого», — мгновенно сказала Сильви, все еще нежно поглаживая ее.

Остальные в комнате тоже кивали головами, слушая ее, и легко соглашались. Они бы использовали его на ней, даже если бы этот эликсир достался им не благодаря вкладу Ивара. Хотя в мире существовало еще всего четыре таких эликсира, три находились под управлением Всемирной ассоциации, а один принадлежал Ассоциации магов.

Предметы или артефакты ранга SSS можно было получить только в качестве первой явной награды за прохождение подземелий ранга SSS, которых в этом мире было не так уж и много. А иногда Всемирная Ассоциация брала их под опеку из-за их более высокого вклада во время рейда.

«Артур, открой семейный склеп», — приказал Натан Артуру.

«Конечно», — Артур оставил их, прибыл в свой кабинет и открыл потайную комнату, используя свою ману. Он прибыл в комнату с небольшими воротами телепортации. Это были ворота телепортации, которые были соединены со скрытым семейным хранилищем семьи Гревилл, в котором хранились их сокровища.

Единственным, кто знал координаты этого скрытого объекта, был Натан Гревилл. Сокровища, спрятанные здесь, были одними из самых могущественных, а некоторые из них даже были скрыты от ведома других.

Комната напоминала закрытое здание без видимого входа. Единственным выходом, скорее всего, были ворота телепортации, которыми пользовался Артур. Он подошел к хранилищу размером 5 метров, зашифрованному руной кровавой печати. Он достал из своего космического хранилища кинжал и капнул на него несколько капель крови.

Несколько частей хранилища начали двигаться, издавая механические звуки. В двери открылся проем, через который вошел Артур. Сразу же можно было увидеть множество ценных сокровищ, заключенных в жесткие стеклянные рамы. Хотя казалось, что эти очки можно разбить обычными атаками, они также были усилены маной.

Он подошел к углу и увидел маленький золотой пузырек. Это был [Ранг SSS — Чистый лечебный эликсир]. Он вынул его и покинул хранилище, вернувшись в свой кабинет. Вернувшись, он увидел, как Натан и Сильви болтают с близнецами, которые стали с ними чувствовать себя более комфортно.

Ашер увидел, как его отец спускался с золотым флаконом в руке. Он увидел свой шанс и сказал: «Папа, можно мне на минутку взглянуть на эликсир?» — спросил он Артура.

— Конечно, возьми, — Артур передал ему эликсир.

«Система, можешь ли ты создать копию этого предмета, не предупреждая других в комнате?» Ашер говорил мысленно.

[Да, но созданная копия будет храниться в хранилище измерений системы, если хост не хочет предупреждать других]

«Могу ли я получить к нему доступ в любое время?» — спросил он мысленно.

[Да, но вам необходимо полностью разблокировать функцию магазина, которая откроется, когда хост достигнет 10-го уровня и наберет не менее 10 000 очков судьбы.]

— Хорошо, сделай это, — подтвердил Ашер.

Голубовато-зеленый свет на мгновение окутал эликсир, оставаясь незамеченным для всех в комнате. пинг

«Вот, ты можешь получить это», — Ашер передал его Артуру.

Артур взял флакон и передал его Ливии, которая смотрела на красивый флакон. Лукас уже думал об огромной ценности этого маленького флакона. Он знал о рангах предметов и о том, насколько они дороги, но не знал, какова будет ценность этого маленького предмета. Он уже думал о том, как отплатить за это семье Гревиллей.

Лукас был жестоким и умным человеком, но если бы в дело вмешалась его семья, он стал бы самым послушным и добрым человеком, которого только можно себе представить. Он уже считал Гревиллей своей семьей.

«Не волнуйся, выпей это, и с тобой все будет в порядке», — сказала Сильви Ливии, уверяя ее.

«Но можно ли мне им воспользоваться?» Ливия знала, что какой бы ни была эта мелочь, они с братом никогда в жизни не смогут себе этого позволить.

«Отныне не беспокойся о таких вещах, ты — часть нашей семьи Гревиллей и с этого момента носишь это имя с гордостью», — заверил ее Натан, обращаясь к Ливии.

Она взяла флакон в руку, и Сильви открыла его ей. Она немедленно выпила; вкус этого эликсира был подобен сладкому нектару, который успокаивал ее мысли. Вокруг Ливии начало формироваться немного синей маны и вошло в ее тело. Ее тело упало в руки Сильви.

«Не волнуйся, она проснется завтра», — успокоила Сильви Лукаса, который запаниковал, увидев ее без сознания.

«Мама, я возвращаюсь в свою комнату и, вероятно, не присоединюсь к ужину, так что продолжай без меня», — сказал Ашер.

— Куда ты идешь, паршивец? Я слышал, что ты побил мой рекорд во время пробуждения, — остановил его Натан. Он все еще чувствовал, что с Ашером что-то не так, поэтому решил поговорить с ним.

«Да, я это сделал, но сейчас я очень занят. Мы можем поговорить позже», — Ашер проигнорировал его и продолжил идти в свою комнату.

— И ты сказал, что этот твой ублюдок скучал по мне? Натан говорил, пока у него на лбу лопались вены. Но он ничего не мог сделать Ашеру, потому что рядом сидела Сильви.

«Он просто устал, дай ему отдохнуть, старик!» Артур только пожал плечами Натану.

«Этот чертов придурок, следуй за мной на тренировочную площадку», — Натан потащил Артура за собой.

Сильви отвела Ливию в свою комнату и села там с Лукасом, чтобы выслушать его историю. Он рассказал о своих делах, не упуская ничего. Сильви просто посмотрела на него и обняла. Лукаса успокаивало тепло Сильви. Это заставило его вспомнить свою мать, и из его глаз потекли слезы.

Ночь прошла мирно, и Ашер рано ушел на тренировку. Вечером он вышел и увидел, что Ливия уже проснулась и лицо ее уже не было бледным. Эликсир ранга SSS не имел никаких побочных эффектов, поскольку обычные зелья и целебные эликсиры были смертельными для непробуждённых людей. Прямое потребление маны было смертельно опасным для обычных людей. Вот почему Ашер сказал, что только эликсир ранга SSS может исцелить Ливию, поскольку любой другой лечебный эликсир ей вообще не поможет.

Хотя ее тело все еще было слабым, ее вены маны были исцелены, и теперь она могла нормально просыпаться, как и другие. Ашер вошел в комнату, мокрый от пота, но все еще выглядящий невероятно красивым. Некоторые из горничных даже сглотнули, увидев его. Его обаяние было смертельным для противоположного пола, но его не волновало, как на него смотрят другие.

«Ашер, Амелия возвращается через несколько дней. Не забудь освободить свое расписание в день приземления ее самолета», — сказал ему Артур, и Ашер просто кивнул.

Но прежде чем он смог вернуться в свою комнату, перед ним внезапно появился Натан и посмотрел ему в глаза.

«Почему его присутствие продолжает покалывать мои инстинкты?» Он подумал про себя.

«Мой дорогой внук, почему бы тебе не потренироваться со мной?» – спросил его Натан.

«Не сейчас, но если вы согласитесь тренировать меня в течение двух недель сразу после вечеринки, я могу передумать», — сказал Ашер, продолжая проходить мимо него.

«Но мне нужно вернуться к работе», — пытался убедить его Натан.

«Это позор. Тогда ничего не поделаешь», — равнодушно пожал плечами Ашер.

Натан вздохнул, увидев поведение внука. Он беспокоился об Ашере и, зная его личность, был обеспокоен тем, что в будущем что-то может пойти не так, учитывая его огромный талант во время его пробуждения.

«Почему бы тебе не отдохнуть и не потренировать его?» Сильви попыталась вмешаться между ними.

dα- |m

Артур, все еще страдавший от вчерашнего избиения, уже планировал отомстить. Он не стал вмешиваться между ними, но попытался спровоцировать Натана, сказав: «Не волнуйся, Ашер, я могу обучить тебя лучше, чем его старые кости и его дряхлый разум». Он проигнорировал очевидную реакцию Натана. «Нет необходимости. Хорошо, я потренирую его две недели», — Натан не смог не принять предложение Ашера.