Глава 356-Долгожданный Адрес: Дедушка

Как только он услышал слова дяди Юя, Цзо и повернулся и печально посмотрел на Цзо Вэйя.

Когда он вышел из больницы прошлой ночью, он действительно не знал, сможет ли Цзо Вэй принять или поверить в правду о ее прошлом. Более того, Цзо и не знала, собирается ли Цзо Вэйи признать его своим дедом. Как он думал об этом, Цзо и не мог не чувствовать себя немного нервным и взволнованным.

Цзо и слегка поднял руку, глядя на свою внучку, которая сидела на больничной койке. «Вэйи, твоя рана все еще болит?”»

Когда Цзо Вэйи услышала слова Цзо и, она не могла не почувствовать, что его тон сегодня был немного более осторожным и незаметным, чем раньше.

Он явно был президентом страны, но, чтобы угодить и успокоить собственную внучку, он был более чем готов говорить с ней в скромной манере. Если она не признает его или не примет его жест, то не будет ли она настаивать?

Цзо Вэйи слегка улыбнулась, посмотрела на Цзо и и сказала: «Сегодня я чувствую себя гораздо лучше, дедушка.”»

Цзо и был ошеломлен. Он никак не отреагировал, когда услышал последнее слово в ее предложении. Он был очень взволнован и вне себя от радости. За последние сорок один год он никогда не испытывал такого возбуждения и не мог сдержать подступивших к глазам слез.

«Вэйи, как ты меня только что назвал?” С тех пор как он впервые увидел ее, Цзо и надеялся, что настанет день, когда она наконец назовет его своим дедушкой. Он ждал этого уже несколько месяцев, и его желание наконец исполнилось.»

Цзо Вэйи слегка улыбнулась, прежде чем сказать: «Дедушка.”»

«О! Ладно, ладно…” Цзо и не мог остановить слезы, которые катились по его щекам. Он был вне себя от радости! Он поднял руку, чтобы вытереть уголки глаз, и почувствовал невыразимую радость, какой никогда не испытывал раньше.»

Ши Юйтин только что подошел к двери, когда сам стал свидетелем этой сцены. Он ничего не сказал и не сделал, а просто спокойно стоял, наблюдая за разворачивающейся перед ним сценой.

Дядя Юй, стоявший в стороне, не мог сдержать слез, потому что был так счастлив и взволнован тем, что они наконец узнали друг друга после стольких лет разлуки. Он быстро поднял руку, чтобы вытереть слезы с лица.

«Вэйи, когда ты поправишься, дедушка объявит о твоей личности и статусе всем в этой стране!” Цзо и особенно хотел, чтобы этот старый и упрямый человек увидел, как его внучка может быть недостойна его внука!»

Однако Цзо Вэйи была полна беспокойства и беспокойства, когда услышала слова Цзо И.

Хотя ее дед уже зарегистрировал свой брак с ее бабушкой много лет назад, никто не знал об этом деле вообще.

В глазах общественности Цзо Вэйи был всего лишь незаконнорожденным ребенком. Если бы ее дедушка действительно объявил всем в стране, что она его внучка, разве он не подвергся бы критике?

Цзо Вэйи не могла не чувствовать себя немного обеспокоенной, думая об этом.

Она быстро подняла голову, чтобы посмотреть на Цзо и, когда она спросила, «Все будет в порядке?”»

Цзо и сразу понял о чем она беспокоится и слегка улыбнулся прежде чем сказать, «Не беспокойся. Пока твой дедушка рядом, тебе не о чем беспокоиться.”»

Даже если это вызовет много споров для него самого, Цзо и все равно объявит и сделает личность и статус Цзо Вэйя известными общественности. Он никогда не позволит ей быть обиженной.

Однако, несмотря на то, что Цзо и был готов сделать это, Цзо Вэйи не хотела, чтобы он скомпрометировал свою личность президента страны только из-за нее.

«Дедушка, честно говоря, тебе не обязательно объявлять о моем существовании жителям страны. Для меня уже достаточно того, что мы наконец признали друг друга.”»

«Что ж, ты моя самая драгоценная внучка! Естественно, я должен объявить об этом своим людям!”»

«Но…”»

«Вам не нужно ни о чем беспокоиться. Оставь все дедушке, ладно? Вы можете быть уверены, что все пройдет гладко. Все, что вам нужно сделать, это убедиться, что вы хорошо заботитесь о своем собственном теле и здоровье! Дедушка лично приедет и заберет тебя из больницы, когда ты поправишься!”»

Так или иначе, у Цзо и все еще оставалось меньше полугода, чтобы отречься от должности президента страны С. К тому времени он уже ничего не хотел, кроме того, чтобы его внучка оставалась рядом и сопровождала его.

Когда он думал о чувстве, что наконец-то может наслаждаться счастьем иметь семью, Цзо и был наполнен радостью и ожиданиями. Он не мог больше ждать, так как быстро спросил декана больницы о выздоровлении Цзо Вэйи и когда она, наконец, может быть выписана из больницы.