Глава 411-высокомерие Цзо и

Самонадеянность Цзо и его контратака лишила Цзо и дара речи, и выражение его лица стало еще более уродливым.

Тем не менее, у него было высокомерное выражение лица, прежде чем он сказал: «А что, если у тебя есть внук? Разве теперь его не покорила моя драгоценная внучка? Пффф!”»

Ши Ле был ошеломлен, услышав его слова. Он был совершенно безмолвен и не мог ничего сказать, поскольку он столкнулся с высокомерием Цзо и!

Однако как он мог опровергнуть свои слова? Его внук действительно последние несколько дней жил на президентской вилле. Черт возьми! Почему его сын и внук так жалки, когда речь заходит о красивых девушках? Все они были совершенно покорены женщинами!

«Я не хочу продолжать спорить с тобой! Причина, по которой я здесь сегодня, заключается в том, чтобы…” Ши ЛЕ на мгновение заколебался, потому что знал, что Цзо и обязательно нападет на него снова, если он скажет, что пришел просить руки его внука.»

«Зачем ты здесь?” Цзо и сидел на диване, полный гордости и высокомерия. Он явно демонстрировал свое презрение к Ши Лэ!»

Дядя Юй только вздохнул, когда увидел, что они снова не в ладах друг с другом. Более того, президент даже не попросил Ши Ли присесть, даже после того, как он пробыл в этом доме так долго. Что бы это ни было, он все равно оставался спикером страны С.

«Спикер Ши, пожалуйста, присаживайтесь. — дядя ю указал на единственный диван сбоку и жестом пригласил Ши Ле сесть.»

Прежде чем бесцеремонно сесть, Ши Лэ бросил взгляд на единственный диван.

Даже если бы Цзо и ничего не сказал, он бы сам сел!

Взглянув на Цзо и, Ши Лэ просто сердито ответил: «Просить руки и сердца!”»

«Рука об руку? Что ты имеешь в виду?” Цзо и притворился ошарашенным, как будто действительно не понимал, о чем говорит Ши Лэ.»

Однако по выражению его лица любой мог сказать, что он просто разыгрывает спектакль перед Ши Лэ.

«Ах ты, старая тварь! Можете ли вы перестать быть таким бесстыдным, когда вы уже так стары?”»

Ши Ле был гораздо более великодушен по сравнению с Цзо И.

Он не мог не чувствовать, что этот старик еще более бесстыден, чем в молодости.

Ши Ле нахмурился. Если бы он не просил руки от имени своего внука, то даже не потрудился бы приехать сюда!

Цзо и был полностью разгневан словами Ши ЛЕ и спросил, «Что? Что же я сделал?”»

«Ты ничего не сделал? Очевидно, именно вы попросили меня лично приехать сюда сегодня, чтобы просить руки вашей внучки от имени моего внука, но что теперь? Вы ведете себя так, как будто вообще ничего об этом не знаете?”»

Цзо и не мог не почувствовать всплеска гнева в своем сердце, когда услышал опровержение Ши Ле!

Однако в следующую секунду он подумал о том, как ему следует опровергнуть слова Ши ЛЭ, и улыбнулся, сказав: «Ну-ну, почему ты так много болтаешь? Почему бы тебе просто не признаться, что ты завидуешь мне за то, что у меня такая хорошая и воспитанная внучка? А почему бы и нет?”»

В это время Ши Юйтин и остальные не могли не почувствовать, как холодный пот выступил у них на лбу, когда они увидели двух стариков, спорящих друг с другом!

Действительно ли у этих двух людей были хорошие отношения, когда они были моложе?

«- Ты!” Ши Ле встал в гневе, прежде чем указал на Цзо и, когда тот неудержимо затрясся. «Ты — ты — ты-я никогда не видел никого, кто был бы так бесстыден, как ты!”»»

«Это понятно. В конце концов, не у каждого может быть такая хорошая и воспитанная внучка, как у меня,-ответил Цзо и, неторопливо откинувшись на спинку дивана, с очень высокомерным и высокомерным выражением лица!»

Цзо Вэйи, стоявшая в стороне, не могла не чувствовать себя немного смущенной, потому что Цзо и хвалил ее в каждой фразе. Ей очень хотелось найти нору, в которую можно было бы зарыться.

— Ты можешь перестать упоминать свою внучку в каждой фразе, которую произносишь?

«Дедушка… » Цзо Вэйи не мог не заговорить в это время.»

Если дед будет продолжать хвастаться ею, она действительно не будет знать, куда спрятать свое лицо!

Цзо и обернулся и посмотрел на Цзо Вэйи, прежде чем тот улыбнулся и сказал, «Не волнуйся, твой дедушка знает, что делает.”»