Глава 637 — Заговор (11)

Глава 637: заговор (11)однако в последний раз, когда они обсуждали это, Ши Юйтин непреклонно заявил, что не хочет иметь второго ребенка.

И она до сих пор не понимала, почему.

Неужели он не хочет иметь сына?

Нет, он хотел сына, но почему он не позволил ей забеременеть другим?

Может ли это быть так… он не мог иметь второго ребенка?

Кхе — кхе!

Цзо Вэйи вздрогнула и прогнала странную мысль. Как может мужчина не иметь второго ребенка? Когда это ее воображение так разыгралось?!

«Зачем нужен мальчик? Разве девушки не очаровательны?” Цзо и нахмурился и понадеялся, что его внучка родит ему правнучку, с которой он будет играть. «Я имею в виду, посмотрите на нашего Вэйи! Она такая послушная и разумная.”»»

«Я не говорю, что девочки плохие, просто…” Ши Лэ вздрогнул. В глубине души он просто надеялся, что мальчик унаследует семейный бизнес, а не потому, что у него чисто патриархальный менталитет. «У меня такой огромный семейный бизнес. Кто-то должен его унаследовать, верно?”»»

Цзо и тоже несколько согласился.

Как и его нынешний семейный бизнес, он изначально планировал позволить Вэйи унаследовать все это, но она не хотела ни единого цента и позволила ему пожертвовать все это на благотворительность.

За свою жизнь он прошел через столько испытаний, чтобы достичь того, что имел. Но в конце концов он все равно не сможет взять их с собой в загробную жизнь. Как будто он боролся только ради других. Поэтому он мог понять, что чувствует Ши Ле.

Семья Ши имела большой бизнес и действительно нуждалась в наследнике.

«Тогда просто заведите второго ребенка!”»

«Господи, неужели до сих пор не ясно, будут они мальчиками или девочками? Что, если она беременна и мальчиком, и девочкой? Мы не можем быть уверены во всем!” Ши Нуаннуан не мог не заговорить.»

Она чувствовала, что дискуссия между старейшинами просто давит на ее невестку!

«Верно, мы все еще не уверены насчет пола. Почему вы так торопитесь?” Цзо и с презрением посмотрел на Ши Лэ.»

Ши Ле мгновенно лишился дара речи.

К обеду Сяо Цуй должен был приготовить больше еды из-за их прибытия.

Она была очень рада, что они приехали, потому что тогда ей не придется добавлять эту штуку в еду Вэйи.

Но не успела она вздохнуть с облегчением, как в кармане ее фартука зазвонил телефон.

Это был неизвестный номер.

Она нахмурилась и тут же сняла трубку. «Алло?”»

Голос собеседника был очень тихим, так что она не могла сказать, чей это был.

«Вы его туда добавили?”»

Как только собеседник сказал это, Сяо Цуй напрягся.

«Я…”»

«И вы его не добавили?!” Тон собеседника был явно немного недовольным. «Ты что, собираешься смотреть, как умирает твой возлюбленный?”»»

«Не трогай его!” Сяо Цуй изо всех сил старалась говорить тихо, чтобы Цзо Вэйи и другие не могли услышать ее из гостиной. Но даже так, она не могла скрыть своего беспокойного тона.»

«Тогда делай, как мы говорим, — снова пригрозил Сяо Цуй. «Если ты будешь продолжать в том же духе, Я обещаю, что завтра отправлю Сяо Суна в тюрьму и прослежу, чтобы он никогда не вернулся!”»»

«Нет, нет, я… — Сяо Цуй забеспокоился еще больше. Она прожила более двадцати лет и никогда еще не чувствовала себя такой беспомощной и отчаявшейся.»

У нее не было семьи, и она с детства потеряла тепло родителей. Она не знала, каково это-иметь семью. Все, что она знала, — это служить людям, поэтому никто никогда не любил ее и не заботился о ней. Сяо Сун был первым.

Однако так хорошо с ней обращались либо ее любовник, либо мадам. Как она собирается выбирать? Что же ей теперь делать?