Глава 937 — Воссоединение в канун Нового года (1)

Глава 937: Воссоединение в канун Нового года (1)Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Затем он посмотрел на экран телевизора.

Его губы непроизвольно изогнулись в улыбке, и это не ускользнуло от внимания Цзо Вэйи.

Она снова посмотрела на Кэ Чжэнфэна по телевизору.

Может быть, они и раньше общались друг с другом?

«Почему ты улыбаешься? — спросила она.»

Он небрежно притянул ее к себе. «Ничего страшного. Завтра пойдем навестим Свекровь.»

Ее любопытство было успешно отвлечено.

Похоже, он думал о том же, о чем и она.

После передачи новостей Ши Нуаннуань взяла яблоко. Когда она обернулась и увидела, что ее брат и невестка прижимаются друг к другу, она не могла не перестать кусать яблоко.

Завтра канун Нового года. Интересно, что Сянъи будет делать дома?

Она впала в бесконечную задумчивость..

В Канун Нового года.

Утром Ши Юйтин и Цзо Вэйи отправились на кладбище. Они даже несли Мо Мо и Лиан Лиан.

Хотя дети были очень маленькими, Цзо Вэйи не верил в суеверия. Она только хотела взять на руки двух милых малышей и показать их матери.

В середине зимы было немного холодно.

Выйдя из машины, Ши Юйтин взял инициативу в свои руки.

«Лиан Лиан, ты действительно была моей маленькой любовницей в прошлой жизни? Ши Юйтин сначала был немного неловок в выяснении того, как взаимодействовать с детьми и держать их. Однако через несколько месяцев он уже чувствовал себя с ними гораздо более комфортно.»

Глядя на дочь в его объятиях, холод внешнего мира, казалось, исчез, сменившись отцовской любовью к дочери.

Глядя на выражение его лица, Цзо Вэйи неосознанно улыбнулся.

Хотя поначалу он предпочитал сыновей дочерям, в последнее время он слишком заискивал перед Лиан Лиан.

Из любопытства она не могла не спросить: «Почему ты, кажется, больше любишь Лиан Лиан?»

Хотя он иногда обнимал Мо Мо, количество раз, когда он обнимал своего сына, было явно меньше, чем Лиан Лиан.

«Потому что она, очевидно, была моей маленькой любовницей в моей прошлой жизни”,-сказал Ши Юйтин так буднично.»

«Значит, вы не любите своего сына?»

«Я знаю, но… Он повернулся к ней лицом. «Есть разница между любовью к дочери и любовью к сыну.»»

«Я могу дать дочери все самое лучшее и даже воспитывать ее дома до конца жизни. Но мой сын совсем другой. Он хочет делать то, что я делаю сейчас, а не жить под крылышками его родителей.»

Цзо Вэйи был немного удивлен его словами.

Он имел в виду, что может любить и баловать свою дочь всей любовью на свете. С другой стороны, он хотел, чтобы его сын вырос независимым и сильным. Юйтин по — своему любил своих детей.

«Пойдем, — улыбнулся он, входя на кладбище с дочерью на руках.»

Цзо Вэйи легонько ущипнула детей за руки, опасаясь, что они могут замерзнуть. Но судя по тому, как восстановился цвет их кожи после этого, они были настолько теплыми, насколько это вообще возможно.

Они вдвоем только что прибыли на кладбище, когда туда же прибыл и Цзо И.

Первоначально она планировала сообщить об этом дедушке, но когда она подумала о холодной погоде и старости дедушки, у Цзо Вэйи не хватило духу сказать ему, что она приехала навестить мать.

Так что она все равно не ожидала, что он придет.

Ее дедушка, должно быть, до сих пор сожалеет о матери и бабушке.

Цзо И с мрачным видом положил на надгробие букет белых хризантем.

Он прекрасно знал, что, сколько бы он ей ни был должен, он ничего не сможет возместить. И сейчас его единственной обязанностью было позволить внучке продолжать быть счастливой. Это будет его последняя ответственность в этом мире.

Было уже десять утра, когда они вышли из кладбища.