Глава 1097: Сбор персиков для учителя (3)

«Как это может быть так вкусно? Это даже лучше, чем готовит наша тетя Чжоу».

Гу няньцзя подняла голову и посмотрела на Чжан Цзинъюй так, словно собиралась заплакать.

Это было так вкусно, что он плакал.

Она взяла еще один кусок и запихнула его в рот.

— Это твоя мать сделала? — спросила она, пока ела.

— Ага, — кивнул Чжан Цзиньюй.

Съев несколько кусочков красной тушеной свинины, она пошла попробовать другие блюда и обнаружила, что каждое блюдо было ее любимым. Все они пришлись ей по душе. Самое главное, что каждое блюдо было вкусным.

«Я так вам завидую, профессор. У вас есть мать, которая так хорошо готовит», — сказала она, глядя на Чжан Цзинъюй с набитым ртом.

Чжан Цзиньюй прищурился: «Ты тоже хочешь такую ​​мать?»

Он сидел в своем офисном кресле, положив одну руку на подлокотник, глядя на девушку, которая ела так счастливо, что забыла о себе.

Его глаза сияли хитрым светом.

Инстинктивно Гу няньцзя хотел кивнуть. Однако лицо Сун Чанвэнь внезапно появилось в ее голове. В результате она перестала жевать и улыбка с ее лица исчезла.

Она поджала губы и покачала головой. — Моя мама тоже очень хорошая.

Эти слова исходили из глубины ее сердца.

Как бы ни относилась к ней ее мать, она все равно была ее матерью. Она была матерью, которая родила и воспитала ее.

Должна быть причина, по которой ее мать не любила ее.

Когда Чжан Цзиньюй увидел, что невинная улыбка исчезла с ее лица, он пожалел ее и не стал продолжать тему.

Затем она достала парилку

л контейнер и открыл его, прежде чем поставить перед Гу няньцзя. «Этот суп тоже очень хорош».

Даже не глядя на суп в ведре, Гу няньцзя по запаху мог определить, что это за суп: «Это мой любимый борщ». Гу няньцзя взволнованно взял ведро.

«Вам это нравится?» — с ухмылкой спросил Чжан Цзиньюй.

«Конечно, мне это нравится».

Говоря это, Гу няньцзя взяла пустую тарелку и начала пить суп.

Она ела стоя. Она налила себе тарелку супа, пододвинула за собой пустой стул и села.

Он ел это блюдо и то блюдо, и во время еды он сказал: «Кажется, мы с мамой учителя любим одно и то же блюдо. Мать учителя, должно быть, очень хороший человек».

Он не забывал хвастаться, хваля других.

— Детка, ты по-другому себя хвалишь? — удивленно спросил Чжан Цзиньюй.

— Все видят, какой я хороший, хорошо? Гу няньцзя закатила глаза.

Затем он продолжил есть.

— Ага, — кивнул Чжан Цзиньюй.

Малыши самые лучшие.

Гу няньцзя зарылась головой в еду. Когда она была слишком сыта, она поняла, что почти съела всю еду в коробках.

Тем более в этой коробке с красным тушеным мясом, жира осталось всего два-три куска.

Она протянула руку и коснулась своего раздутого живота, опасаясь, что наберет вес. «О нет, сегодня я наберу два фунта».

Говоря, она опустила голову и намеренно выпятила живот. Ее облегающая майка ясно говорила о том, что ее живот выпирает. Она хлопнула в ладоши и сказала: «Как будто я на пятом месяце беременности».

«Максимум три месяца». Голос Чжан Цзиньюй был слышен на другом конце провода.

Его тон не был ни торопливым, ни медленным, как будто он очень хорошо знал, насколько большим должен быть живот после нескольких месяцев беременности.

Гу няньцзя не придала значения шутке Чжан Цзинъюй. Однако она почувствовала себя немного смущенной. «Учитель, вы такой грубый. Как вы могли надо мной смеяться?» Гу няньцзя надулся.

Она быстро убрала руки от живота, затем втянула живот и выпятила грудь.

«Ты дурак?» Чжан Цзиньюй сменил тему.

«Конечно, я сыт. Я так сыт». Гу няньцзя кивнул.