Глава 1291: Так много персиковых цветков зверей (6)

Внезапно кто-то позвал их: «Мисс Гу, песня генерального директора».

Гу няньцзя наконец подняла голову и увидела Руи Юндо и ее младшую сестру. Руй Юндо улыбался ей и пел Чанлиня.

Сун Чанлинь джентльменски кивнул.

Как только Гу няньцзя увидела младшую сестру Руи Юньдо, она начала задаваться вопросом, даст ли Чжан Цзинъюй ей билет. Чувствуя себя немного подавленной, она не могла не улыбнуться, когда ответила неискренним «О».

Его взгляд не задерживался на лицах Руи Юндо и ее сестры.

Люди приходили и уходили, и они стояли там на пути. Руй Юндо не стал с ними болтать и ушел, попрощавшись.

Поскольку в лифте был кто-то еще, Гу няньцзя опустила голову, не говоря ни слова. — Дядя, — тихо позвала она, выйдя из лифта.

«Хм?» песня Чанлин поднял брови.

«Как вы думаете, Чжан Цзинъюй отдаст билет своему бывшему однокласснику?» — спросил Гу няньцзя после некоторого размышления.

После вопроса, она была очень расстроена собой. У нее действительно не было позвоночника.

Почему ты все еще думаешь о билете того парня!

«Я не знаю.» Сун Чанлинь покачал головой.

Он сделал паузу на мгновение, задумался на мгновение и сказал: «Вы можете пойти и спросить его».

«Я не спрашиваю», — фыркнула Гу няньцзя, надувшись.

«Кажется, он в хороших отношениях со своим одноклассником». Снова послышался голос Сун Чанлиня.

Другими словами, Чжан Цзиньюй может проголосовать за сестру Руи Юндо?

Гу няньцзя подняла голову, чтобы посмотреть на Сун Чанлиня. Однако она чувствовала, что у нее нет причин злиться. «Я тоже это вижу». Ее плечи опустились, как сдутый воздушный шарик. &

NBSP;

Надо сказать, что у этого зверя действительно было много цветков персика.

Каждый день он привлекал пчел и бабочек и всегда доставлял ей неприятности.

— Твоя мать просила меня спросить тебя, почему у тебя вдруг появилась мать? Песня Чанлин сменила тему.

Почему у него вдруг появилась мать?

Гу няньцзя в замешательстве подняла брови, прежде чем вспомнила два поста, которыми поделилась со своими друзьями.

Мама видела? Он не только видел это, но даже спросил своего дядю?

Она… Заботилась?

«Под «матерью» я подразумеваю Чжан Цзиньюя. Он даже более раздражительный и внимательный, чем мать», — сказала Линь Ицянь, почесав затылок.

«Похоже, что он не плохой человек в конце концов». Сун Чанлинь удовлетворенно кивнул, услышав это.

«Неплохо, моя задница. Это так властно». Гу няньцзя нахмурился.

Пока они говорили, они подошли к двери комнаты, и Чжан Цзинъюй открыл дверь своей карточкой комнаты.

Как только замок был отперт, Гу няньцзя толкнула дверь и с тревогой сказала: «Поторопись и открой дверь, мне нужно в ванную».

Она слишком много выпила за обедом.

Когда Гу няньцзя открыла дверь, она поняла, что в комнате горит свет. Когда она побежала в туалет, то мельком увидела человека, лежащего на диване. Человек показался довольно знакомым.

Она остановилась как вкопанная и огляделась. Человек, лежащий на диване, тоже села, когда услышала, как открылась дверь.

Как только Гу няньцзя увидела, кто это, выражение ее лица сразу же изменилось: «Цзян Мо, что ты здесь делаешь?» Гу няньцзя посмотрела на Цзян Мо, когда та подошла к дивану.

Она указала на Цзян Мо и спросила.

связал его.

Цзян Мо спокойно ответил: «Я живу в одной комнате с братом Чанлинем. Мне не странно находиться здесь?»

«Что вы только что сказали?» Глаза Гу няньцзя расширились.

Этому парню на самом деле посчастливилось остаться в одной комнате с ее дядей?

Цзян Мо нахмурился и нетерпеливо повторил: «Я живу в одной комнате с братом Чанлинем. Ты глухой?»

— Ты тот, у кого плохой слух. Гу няньцзя повысила голос.

Этот парень не только не раскаялся и не почувствовал себя виноватым после того, как насильно поцеловал ее, но еще и осмелился быть таким жестоким с ней и таким недружелюбным по отношению к нему.