Глава 1325: Разве ты не должен посвятить себя мне? 2

Комната Чжан Цзиньюй тоже была VIP, и она находилась на том же этаже, что и ее, и была разделена двумя комнатами.

Когда Гу няньцзя попыталась встать с кровати, она даже не могла стоять на своих двух ногах. Затем Линь Ицянь толкнула ее инвалидное кресло и подтолкнула к двери палаты Чжан Цзиньюй.

После того, как она дважды постучала в дверь, ответа не последовало. Затем Линь Ицянь открыл дверной замок. Несмотря на то, что это была VIP-палата, она не могла избежать сильного запаха дезинфицирующего средства.

Когда они вошли в ванную, Гу няньцзя увидела кровать. Когда она увидела бледное лицо Чжан Цзиньюй, ее сердце екнуло.

Она не знала, что чувствует, но ей просто хотелось добраться до кровати и увидеть его раны.

«Учитель …»

Линь Ицянь толкнул Гу няньцзя к кровати Чжан Цзиньюя. Гу няньцзя подняла руки, пытаясь схватить за руки Чжан Цзинъюй. Однако в конце концов отпустила.

Он уставился на ее лицо.

«У меня есть кое-что, что можно сделать у тебя дома. Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится».

Линь Ицянь чувствовала, что ей здесь не место. Таким образом, она нашла повод уйти.

Гу няньцзя и Чжан Цзиньюй были единственными людьми, оставшимися в комнате. Поскольку Чжан Цзиньюй все еще был без сознания, Гу няньцзя не знала, что сказать.

Она просто посмотрела на Чжан Цзиньюй.

«Цзяцзя».

Вдруг сзади раздался знакомый голос.

Это была мать Чжан Цзиньюй, госпожа Сунь.

«Тетя». Гу няньцзя обернулась и увидела госпожу Сун («Тётя»).

Ее глаза были красными.

Г-жа Сунь несла сом

еда на вынос в ее руках. Когда она увидела шрамы на лице Гу няньцзя, она поспешила к Гу няньцзя: «Ты ранен. Как ты можешь встать с постели? Вернись и отдохни».

— сказала она, опуская вещи в свои руки.

«Тетя, мне очень жаль», — извинилась Гу няньцзя, потянувшись, чтобы схватить мистера Суня за руку.

Ее учитель был ранен, потому что спас ее, и именно поэтому он лежал здесь.

Она должна ненавидеть ее до смерти.

Как мать, она не может не винить сына за то, что он так тяжело ранен. Однако, когда она увидела раны Гу няньцзя и извинения за свою вину, ей сразу же стало жаль сына.

«Почему ты извиняешься перед этим ребенком? Теперь все в порядке», — пожилая женщина нежно положила руки на голову Гу няньцзя.

Он уже был ранен, и это факт. Самое главное теперь было максимально использовать травму, которую он получил во время этого приключения.

Закончив говорить, она опустила руку и повернулась, чтобы смочить ватный тампон, чтобы смочить губы Чжан Цзиньюй.

«Просто позвольте мне остаться здесь с вами, учитель», — сказала Гу няньцзя.

Она протянула руку и попросила господина Сунь передать ей ватный тампон, чтобы она могла позаботиться о Чжан Цзинъюй.

Мисс Сун нахмурилась. «Ваше тело может унести порыв ветра. Цзин Юй снова будет беспокоиться о вас, когда проснется».

Она продолжила.

«Мне жаль.» Гу няньцзя опустила глаза и извинилась.

Учитель Сунь сказал: «Тебе больше не нужно извиняться. Возвращайся и быстро отдохни. Я позвоню тебе, когда он проснется».

Чт

В ее тоне не было угрызений совести.

Он действительно беспокоился о здоровье Гу няньцзя.

— Я подожду здесь, пока он не проснется. Гу няньцзя отказался вернуться.

Говоря это, она пододвинула инвалидное кресло ближе к кровати Чжан Цзиньюй.

Она продолжала с тревогой смотреть на Чжан Цзиньюй.

«Почему этот ребенок такой упрямый?»

Учитель Сунь ничего не мог с этим поделать. Она указала на стул у окна и сказала: «Тогда ложись, ложись».

Линь Ицянь поставил перед ней стул и встал, чтобы оттолкнуть Гу няньцзя от дивана.