Глава 1351: Если бы только у меня был пухлый внук (4)

Тетя Чжоу немедленно пошла на помощь.

«Тетя Чжоу, вам не нужно мне помогать. Я могу попробовать сама». Гу няньцзя отвергнут.

Она оттолкнула руку тети Чжоу и продолжила двигать одной ногой под кроватью.

Сердце тети Чжоу сжалось, когда она увидела, как сильно ей больно. Несколько раз она хотела протянуть руку помощи, но чувствовала, что должна заниматься самостоятельно, чтобы помочь себе выздороветь.

«Будь осторожен,»

Гу няньцзя держалась за край кровати, медленно продвигаясь к краю кровати. Тетя Чжоу следовала за ней, беспокойно напоминая Гу няньцзя, что больше не сможет сдерживаться.

«Я в порядке». Гу няньцзя стиснула зубы и покачала головой. К тому времени, когда она дошла до края кровати, ее лоб уже был покрыт потом. Инвалидная коляска стояла рядом с ее ногами.

Она медленно наклонилась и села.

Тетя Чжоу подтолкнула инвалидное кресло вперед, чтобы Гу няньцзя могла сесть на него.

Как только она села, боль в ее теле значительно уменьшилась. Гу няньцзя вздохнула с облегчением, положив руки на подлокотники кресла.

Покончив с тарелкой овсянки, которую принесла ей госпожа Сунь, она направилась в палату Чжан Цзиньюй.

……

Господин Сунь вернул Линь Сяоюй в палату Чжан Цзинъюй. Вместо того, чтобы позволить ему сразу же поиграть в шахматы с Чжан Цзиньюй, Линь Сяоюй быстро узнал об увлечении мальчугана.

Его кормили.

Сяоюй сидел на диване с кучей еды перед ним. Учитель Сунь сделал их все за последние два дня, когда ему было скучно.

Поскольку она сняла квартиру поблизости, а Линь Ицянь заботилась о

Для нее она каждый день готовила для Линь Ицяня, Гу няньцзя и других.

Малыш все еще держал в руке небольшой рулон цветов. Он еще не закончил есть, когда Учитель Сунь принес ему еще одну тарелку овсянки. «Ты хочешь это съесть?»

Малыш кивнул, даже не глядя. — Да.

Он никогда не отказывался ни от какой еды.

Госпожа Сунь держала миску и села рядом с Сяоюй. Она улыбнулась его маленькому личику и сказала: «У меня дома еще много вкусной еды. Я также могу приготовить кисло-сладкую рыбу, кисло-сладкие ребрышки и всевозможные куриные крылышки».

Это были все любимые блюда маленького парня. Он пускал слюни, когда слышал их. Он энергично закивал головой: «Я тоже хочу их съесть».

«Тогда почему бы тебе не попросить тетку привести тебя в мой дом на обед?» — спросил Учитель Сунь с хитрой улыбкой.

«Могу я?» — с нетерпением спросил Сяоюй.

Учитель Сун кивнул: «Конечно, можешь. В этом году ты можешь привести свою тетю ко мне домой, чтобы отпраздновать Новый год. Я буду готовить для тебя вкусную еду каждый день, и я не буду приносить одни и те же блюда».

«Хорошо.» Сяоюй без колебаний кивнул.

Чжан Цзиньюй посмотрел на госпожу Сунь и потерял дар речи.

Учитель Сунь заметил его взгляд и нахмурился. — Почему ты так смотришь на меня?

«Наконец-то я понимаю, почему мой отец оказался с тобой», — медленно сказал Чжан Цзинъюй.

Он был просто бессовестным.

Эти слова не звучали хорошо. Учитель Сунь нахмурился: «Что вы хотите этим сказать?»

Она взяла подушку и бросила ее на кровать.

Подушка упала на землю.

В этот момент прибыл Гу няньцзя. Дверь была не

Он был закрыт, поэтому Гу няньцзя сразу вошла в комнату.

Она случайно увидела, как госпожа Сунь бросает подушку в Чжан Цзиньюй. Атмосфера в комнате была очень радостной, и она не могла не улыбнуться.

Взгляд Линь Ицяня пробежался по лицу Чжан Цзиньюя, прежде чем остановился на Сяоюй. — Сяоюй, ты снова ешь.

«Бабушкины маньтоу такие вкусные», — сказал Сяоюй, пока ел.

Учитель Сунь усмехнулся и ответил: «Это цветочный рулет, детка».

Она держала Сяоюй на руках и думала про себя: «Милый мой, пожалуйста, не забывай, что ты только что сказал».

— Тетя, хочешь?