Глава 1641: Детка, подойди и поцелуй меня (4)

Мисс Сун улыбнулась, сменив тему: «Давай поедем к дедушке в эту субботу. Дядя и тетя приготовили для нас много вкусной еды».

«Конечно.» Гу няньцзя кивнул.

С тех пор как она встретила г-на Чжана, Гу няньцзя больше не боялась встречи с родителями Чжан Цзинъюй.

Он уже познакомился со своими родителями, так чего ему бояться встречи с тетушками?

Старик Сунь вышел на пенсию и жил в подворье города С. У него было много знакомых, в основном потому, что он хотел быть ближе к дочери.

У старого хозяина было трое сыновей. Учительница Сунь была младшей и единственной дочерью. Она была даже младше своего младшего брата на семь лет. Она родилась от старости старого хозяина, и старый хозяин души не чаял в ней, как в сокровище.

Старший брат Учителя Сунь и второй брат, один был на границе, а другой на юге. Младший сын сдал экзамен на государственную службу и остался в городе С со стариком.

Их семья жила в отдельном доме в воинской части, а остальные высокопоставленные лица жили в отдельных домах рядом с ними.

Гу няньцзя наблюдала за двором семьи Солнца с тех пор, как была в машине. Два зимних дерева расцвели яркими красками на снегу. Они были прекрасны, как цветы на картинах.

Старик знал, что солнце Лифэн придет сегодня. Несколько дней назад он уже начал рассказывать соседям, что его дочь приедет.

В тот момент, когда Сун Лифен вышла из машины, она увидела свою соседку, тетю Чжан.

Она улыбнулась и поздоровалась: «Тетя Чжан».

Тетя Чжан тоже позвала ее с улыбкой: «Лифен здесь».

Затем он заметил, что Гу няньцзя выходит из машины вслед за Сан Лифен. «Кто эта маленькая красавица?»

«Моя невестка», — сказала Сун Лифен, притягивая Гу няньцзя к себе.

Когда они услышали, что она их невестка, любой человек с небольшим эмоциональным интеллектом похвалил бы ее. Тетя Чжан улыбнулась и сказала: «Я слышала от твоего отца, что Цзиньюй состоит в отношениях. Я сначала не поверила, но он действительно состоит в отношениях. Эта девушка такая свежая и красивая».

Прежде чем тётя Чжан успела договорить свою фразу, из-за двери во двор вдруг раздался недовольный женский голос: «Как ты красив? У тебя нет ни груди, ни ягодиц».

Кто это был? Почему его слова звучали так, будто он просил избиения?

Гу няньцзя нахмурилась, когда повернулась, чтобы посмотреть на вход во двор. Она увидела женщину ростом около 1,75 метра. На ней был белый пуховик и белая шляпа. Она держала на руках белого котенка и сердито вышла во двор.

Он враждебно посмотрел на Гу няньцзя.

Гу няньцзя чувствовала, что кто бы это ни был, они не должны нападать на нее перед ней, особенно перед Чжан Цзинъюем. Если бы она не отомстила, то показалась бы трусихой.

Подумав об этом, она усмехнулась и спросила женщину, стоявшую почти перед ней: «Как ты срал, если у тебя нет задницы?»

«Пфф!»

Г-жа Сунь только что откусила кусочек закуски, которую ей дала тетя Чжан. Однако она выплюнула это, когда услышала слова Гу няньцзя.

Он задыхался и кашлял.

Она кашлянула и улыбнулась только что прибывшей женщине. «Чэн Ченг вернулась из отпуска».

Эта женщина была не кем иным, как внучкой тети Чжан, Дин Ченг. Она выросла в армии и обладала диким характером. Поэтому Линь Ицянь боялся, что Гу няньцзя окажется в невыгодном положении.

«Давно уже праздник».

«Как вульгарно», — сказала Дин Ченг, повернувшись к Гу няньцзя.

«Это все же лучше, чем когда ты грубишь и нападаешь на меня». Гу няньцзя фыркнул.

В четверке не было девушек, которые могли бы победить Дин Ченг в споре. Естественно, Дин Ченг не хотел проигрывать Гу няньцзя. — Ты хорошо говоришь, — сказала она саркастическим тоном.