Глава 908: Незаменимые кровные отношения (1)

Улыбка на лице Чанлиня застыла, когда он посмотрел на Гу няньшэня и Линь Ицяня, которые обнимали друг друга. Никто не знал, о чем он думал, когда он впал в оцепенение.

Его темные глаза были непостижимы.

Сердце Цзян Мо сжалось. Он знал, что эта песня определенно нравилась Чанлиню Линь Ицяню. Однако он чувствовал себя беспомощным.

«Брат Чанлинь», — мягко позвал Гу няньшэнь, направляясь к Сун Чанлинь.

Когда мысли Сун Чанлиня были прерваны, он медленно отвел взгляд от Линь Ицяня и посмотрел на Цзян Мо с улыбкой на лице.

«Что случилось?» она подняла бровь на Цзян Мо.

— Хочешь, я выпью с тобой? — спросил Цзян Мо после некоторого размышления.

«Вы должны сосредоточиться на своих занятиях. Не пейте, когда вы за границей». Сун Чанлинь нахмурился.

Он элегантно повернулся и пошел к дивану.

После того, как он сел, он взял нетронутый бокал вина и начал пить сам.

«Я выхожу. «

Линь Ицянь отпустил Гу няньшэня и сделал шаг назад. Затем она повернулась, чтобы посмотреть на песню «Чанглинь». «Я вернусь первой, не пей так много. «

Тон его был нежным и спокойным, без каких-либо колебаний, а это означало, что у него не было никаких чувств, кроме дружеских.

«Ага.» Сун Чанлинь кивнул с улыбкой после момента удивления.

Ответ, казалось, исходил из его горла, но также и из его носа.

Он был подавлен.

Прежде чем Линь Ицянь успел уйти, Гу няньшэнь отвернулся и одним махом осушил бокал вина в руке.

Когда ли нанму и другие tw

Увидев это, они обменялись взглядами друг с другом.

Все беспомощно надулись.

Хотя он знал, что Линь Ицянь беспокоился о Сун Чанлине только как о друге, он все еще чувствовал укол ревности в своем сердце. Однако, когда он увидел, как Сон Чанлинь делает глоток вина, ему стало немного грустно.

В глубине души он действительно чувствовал, что они в одной лодке. Вот что он почувствовал, когда увидел их вместе тогда.

Он столько раз выпивал.

Линь Ицянь больше не задерживалась и вышла из комнаты. Гу няньшен беспокоился о том, что она вернется одна. Более того, он очень не хотел играть. Он хотел последовать за ней.

К ее удивлению, Цзян Мо опередил ее. «Сестричка, я отправлю тебя обратно».

Цзян Мо быстро отреагировал, догнав Линь Ицяня в нескольких шагах.

Увидев это, Гу няньшэнь тут же убрал ногу. Он решил дать братьям и сестрам возможность пообщаться друг с другом.

Это было потому, что он знал, что Линь Ицянь вовсе не ненавидит Цзян Мо.

К тому же ей нужен был такой кровный родственник. Иногда тепло, подаренное родственником, было таким же, и никто не мог заменить его.

«Незачем,»

Линь Ицянь повернула Цзян Мо, не глядя на него, и пошла прочь быстрее.

Цзян Мо не сдавался. Он неторопливо последовал за ней. «Я тебя обязательно провожу».

Он был очень упрямым, таким же упрямым, как в молодости. Если бы он хотел это сделать, он сделал бы это, даже если бы ему пришлось сломать себе голову.

Линь Ицянь проигнорировала его и позволила ему следовать за ней.

«Цзян Мо, кто это?

Почему я нахожу его немного знакомым?»

Цзян Мо проработал здесь три дня. Он был действительно красив и очень хорошо говорил по-английски. За последние два дня он общался со многими иностранными клиентами, поэтому многие коллеги по клубу знали его.

Увидев, что он с женщиной, кто-то подошел к нему и спросил:

«Моя сестра.»

Цзян Мо с гордостью представил их человеку, задавшему вопрос.

Как будто иметь эту сестру было высшей честью, мужчина улыбнулся и похвалил: «Ваша сестра действительно красивая».

Говоря это, он повернулся и посмотрел на Линь Ицяня.