Глава 47. Ремонт замка Калипс (1)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 47 – Ремонт замка Калипс (1)

Наконец она встала на дрожащие ноги и надела приготовленную слугами нижнюю юбку. Однако платья, которое можно было бы надеть поверх них, не было. Она позвонила в колокольчик, который всегда лежал у ее кровати. Через мгновение в комнату вошел Рудис, чтобы помочь ей одеться.

— Хочешь, я уложу тебе волосы, как вчера? — спросил Рудис.

— П-просто аккуратно заплети косу, пожалуйста.

Рудис быстро заплела ее волосы в одну косу с лентой на конце. В простом и удобном платье Макс сидела у камина и ела тарелку теплого куриного супа и кусок кукурузного хлеба. Она выглянула в окно и увидела, как дождь барабанит по ее окну, а сама положила руку на свой приятно полный живот. Макс сдержалась, чтобы не заснуть под звуки успокаивающего ритма природы, и вместо этого позвала Родриго, чтобы тот продолжил их тур.

Хотя ее ноги болели при каждом шаге, а соски все еще болели от всех грубых ласк прошлой ночи, она не хотела лежать в постели весь день.

Я только что прибыл в замок…

Макс не хотел, чтобы у слуг сложилось впечатление, что их новый хозяин — ленивая женщина. Она прошла весь путь до гостиной в пристройке и, наконец, вернулась в свою комнату, получив бухгалтерскую книгу с ранее купленными товарами. Однако трудно было различить, какие из перечисленных покупок были жизненно важными, а какие нет.

Начнем с того, что Максимилиан никогда раньше ничего не покупал. Все, что она знала о деньгах, это то, что Солдем — это золото, а Лирам — серебро. Но бухгалтерская книга перед ней была полна валют, о которых она никогда не слышала. Разочарованный, Макс начал потеть.

Денар, Дерхам, Дант. Она знала, что это валюта южного континента, но мало что знала об их ценности. Макс просмотрел бухгалтерскую книгу, просматривая несколько купленных предметов оружия, еды, одежды, масла, свечей, дров и тому подобного. Помимо этих предметов, количество приобретенных продуктов и общая стоимость были написаны в четких деталях.

Макс вспомнила, как она мало знала о суммах и вычитаниях от своего наставника, когда она была еще ребенком, чтобы оценить стоимость каждой валюты. К сожалению, она уже давно не использовала свой мозг для арифметики, и поэтому эта оплошность еще больше запутала ее.

В конце концов, Макс закрыла гроссбух и с покорностью легла лицом вниз на свою кровать. Она подумала, не придется ли ей просить помощи у Родриго. Но вскоре она вспомнила слишком многозначительные слова своего отца: хозяин всегда должен проявлять достоинство по отношению к своим слугам.

«Любой слуга обязан игнорировать невежественного и некомпетентного хозяина», — говорил ее отец.

Она вздрогнула, когда подумала о равнодушных слугах в замке Круа. Они не были откровенно грубы, но она чувствовала презрение к ней в их взглядах. Она не знала, когда слуги замка Калипса могут изменить свое отношение к ней. В конце концов, ничто не было постоянным.

У меня еще есть время. Макс попыталась успокоиться.

***

Рифтан вернулся поздно ночью со своими рыцарями, промокшими под холодным дождем. Слуги срочно повели их в сауну, где мужчины в блаженстве грелись в горячем паре и наслаждались обильной трапезой с алкоголем. Когда Рифтан, наконец, вернулся в их спальню, он начал полировать свой меч и доспехи.

Макс смотрел, как его умелые руки ощупывают каждый дюйм металла, и спрашивал, почему у него нет слуг, чтобы позаботиться об этом.

«Я вырос, занимаясь этим с четырнадцати лет, поэтому работа для меня несущественна. Я все равно не хочу, чтобы кто-то еще прикасался к этому парню, — ответил он, пожав плечами.

Он поднял свой меч против света. Он был натерт и сиял до такой степени, что стал льдисто-голубым, а не характерным серебром некоторых знакомых мечей, которые она видела, — он отличался от щегольских тех, которые ее отец носил на поясе, входя на банкет. На рукояти не было замысловатых узоров, но лезвие было широким и длинным с острым, как шпиль, лезвием.

Он выглядел просто, но она думала, что он был более величественным, чем любой из мечей ее отца, усыпанных драгоценными камнями и золотом.

«Этот меч должен быть единственным в своем роде».

«Это был приз, который я выиграл на соревнованиях по фехтованию. Это один из самых ценных мечей во всех семи нациях вместе взятых, — сказал Рифтан, не в силах скрыть гордость от просачивающейся в его голос.

Макс никогда не был на соревнованиях по фехтованию. Розетта часто приходила в качестве зрителя со своим отцом, чтобы выразить признательность рыцарям, которые мило называли ее своей дорогой дамой, но она всегда возвращалась, жалуясь, насколько это событие было слишком нецивилизованным и шумным на ее вкус.

— Н-вы выиграли?

«Конечно», — ответил он без колебаний, возвращая меч обратно в футляр. Глядя на него пустым взглядом, Макс вдруг выпалил без предисловия.

«Я часто слышу, как п-победитель получает к-поцелуй от м-самой респектабельной л-леди…»

Она пробормотала конец фразы. Макс был поражен ее собственными словами и тут же опустил взгляд. О чем я только думал? Почувствовав беспокойный взгляд Рифтана, она выпалила извинение.

«Дав-давно я читал с-рассказ о к-рыцаре и п-принцессе. Рыцарь выиграл п-соревнование по верховой езде… и т-королева о-предложила поцелуй, и я-я подумал, что это было д-довольно п-романтично…

Чем больше она говорила, тем больше в ней рос стыд. Мгновенно, когда она почувствовала, как пробуждается прошлое, она услышала, как ее отец вопит о ее проклятой привычке, никогда не зная, когда нужно держать рот на замке.

«Мне жаль вас разочаровывать, но это было совсем не романтично», — ровным голосом ответил Рифтан. Она ожидала его недовольства, но на удивление его не было.

«Я не хотел получить поцелуй от незнакомца».

Его слова должны быть достаточным компромиссом, честным воспоминанием о прошлом, частью которого она не была. И все же Макс не могла не возбудить его еще больше, пытаясь добиться от него хоть какой-то правды, которая, по ее мнению, была просто милой пустячкой.