102 Оборотень?

В котле была голубая жидкость с запахом моря. Он был прекрасен, и когда Матильда посмотрела на него, она пришла в восторг.

ɴ[0)ᴠᴇʟ «По правде говоря. Целью этого теста было показать всем вам, насколько сложна алхимия, и что потерпеть неудачу — это нормально, особенно без предварительного опыта. Но это? Дракиан создал сложное зелье с первой попытки. Без сомнения, впечатляет». — сказала Матильда, глядя на всех студентов.

Артур был счастлив добиться успеха, но все это внимание, направленное на него, было не тем, чего он хотел. Он был замаскирован, так что не было смысла прославляться.

«Ну, так просто бывает, да? Я слишком классный». — подумал Артур, гордо улыбаясь, услышав слова Матильды.

Матильда достала из сумочки несколько пустых фляжек и наполнила их зельем. В этом полном котле оказалось около 11 фляг, 7 из которых достались Матильде.

«Я получил больше, потому что я был тем, кто давал вам ингредиенты». — сказала Матильда.

Он получил 4 флакона этого зелья, что уже было превосходно, учитывая, что он ничего не потратил на их приобретение. Ну, он проводил время, но в любом случае это было во время занятий.

.

«Очевидно, что это было причиной моего успеха». — сказал Артур.

Остальные в классе тоже смотрели на него с любопытством, уважением и некоторой завистью. До этого события на Артура никто не обращал внимания, а теперь? Его имя разнесется по всей академии, как молния.

«Все, я знаю, вы думаете, что алхимия — это легко, но этот юноша — чудовище. Вы не можете сравниться с ним, и никогда не будете, по крайней мере, говоря об алхимии. Итак, давайте начнем с теории, хорошо?

Это был их первый урок, поэтому Матильда рассказала им все основы алхимии и не сделала ничего практического, кроме теста Артура.

Артур был почти уверен, что к следующему уроку она сделает что-нибудь практическое, чтобы все ученики провалились и поняли, насколько сложна алхимия.

Это было именно то, чему она пыталась научить, когда просила Артура создать это зелье. Хорошо, что у Артура был талант и предыдущий опыт.

Он не изменил свой внешний вид и покинул школу, используя свою ТП, поэтому его никто не видел. В деревне было несколько ресторанов, а также гостиница, в которой подавали хорошую еду.

Теперь, когда у Артура был ТП, добраться туда было легко. Это заняло у него всего несколько секунд, быстрее, чем скорость его полета.

Местом, которое он выбрал, была гостиница, и, поскольку было время обеда, там было много жителей деревни. Они лишь на секунду взглянули на него, но Артур был только студентом, а не президентом.

Артур заказал еду и стал ждать. Чтобы скоротать время, он подслушивал разговоры других, чтобы узнать, не ходят ли вокруг какие-нибудь слухи.

— Ты знал об оборотне? Прошлой ночью напали на коров и овец, а некоторые жители сказали, что видели оборотня». — сказал один сельский житель.

«Оборотень? Это всего лишь сказка. Это был обычный волк, или, лучше сказать, волшебный волк, который напал на животных».

Один рабочий, нанятый Артуром, защищал его. Это не было ложью, честное слово. Артур разрушил подземелье, а Салли охотится на всех зверей, чтобы их съесть.

«Да, ты прав. Здесь нет волков. Может быть, это оборотень?

— Может быть, и вдобавок вчера было полнолуние.

Артур слышал все это и не мог отделаться от мысли, что Люси нашли мертвой незадолго до этого события и незадолго до полнолуния.

— Это связано? Артур подумал. Он исследовал больше после еды.

Официантка принесла заказ, и он сказал: «Спасибо».

Поев, Артур пошел по деревне в поисках жителя, который якобы видел оборотня.

Это было не рядом с берегом или гостиницей, а на ферме в нескольких минутах от основной части деревни.

Там было посажено много сельскохозяйственных культур, и большинство из них использовалось для утоления голода всех жителей острова.

— Простите, вы Росс? — сказал Артур.

Он получил имя от других жителей деревни. Когда Артур прибыл, Росс косил дикую траву вокруг своих посевов.

«Да, ты прав.» — сказал Росс, вставая.

«Я слышал, что оборотень напал на вашу ферму. Не могли бы вы рассказать мне об этом подробнее?»

«Ха, кажется, слух распространяется быстро. Ну, это случилось так, как люди сплетничают. Я проснулась среди ночи от странных звуков и криков моих животных. Итак, я схватил оружие и фонарь, чтобы посмотреть наружу, и в этот момент я увидел это»,

«Я знаю волков, и я даже видел волшебных существ типа волка раньше, но это было не то. Это был оборотень, клянусь тебе. Заметив меня, он убежал в лес».

«Каким образом?» — сказал Артур.

Оборотни были частью историй в мире Артура, и со всей этой магией и странностями не было ничего невозможного в том, чтобы иметь что-то подобное.

Росс указал в том направлении, куда бежала штука. Артур поблагодарил его и попрощался.

Потом пошел в том направлении. Это была лучшая подсказка, которая у него была.

«Теперь он никак не может не оставить ни единого следа, верно? Если бы он был в человеческом обличье, возможно, но я не считаю оборотней такими умными.

Артур пошел в лес, чтобы узнать больше.