206 Памятная ночь

Мелинда попросила его отправиться туда и сражаться в северо-западном регионе, так как он был самым поврежденным. Артур не хотел ее подводить, но что он мог сделать?

Видения показывали людей, о которых он заботился, и это была только одна часть. Эта странная орда монстров имеет какое-то отношение к месту, которое Артур видел в воспоминаниях, поэтому, если он отправится туда, он сможет не только спасти своих друзей, но, возможно, и положить конец вторжению зверя.

Но как он уйдет? Все рассчитывали на него, и кто знает, что может случиться, пока он отсутствовал.

«Люди, которые мне по-настоящему дороги, в безопасности в столице и рядом с Ледяным пиком. Даже если это место рухнет, ничего страшного. Артур подумал.

Луи был единственным человеком, с которым у Артура была какая-то связь, пока он был там, но не более того.

С этими мыслями Артур уничтожил труп великана, а затем покинул город Маркхар и направился прямо к Эмберкосту, чтобы снова поговорить с Мелиндой.

В прошлый раз потребовалось много времени, но это было потому, что они использовали экипажи, которые являются удобным, но медленным способом передвижения.

Артуру больше нравилось его заклинание полета, а также телепорты время от времени. Это превратило долгое путешествие в нечто, сделанное за два часа.

Внутри дворца Мелинда находилась не в тронном зале, а шла по дорожке к своему личному бассейну. Когда Артур появился там, она попросила его пройти в заднюю часть дворца, где были запретные места, включая тот бассейн.

Она была там одна, голая. Это было больше похоже на термальную купель, так как жар был прозрачным паром, идущим от воды.

Волосы Мелинды были завязаны, что придавало ей необычайное очарование, тем более, если смотреть на ее красивое зрелое лицо, а тело, которое она прятала под водой, выглядело даже лучше, чем у большинства женщин, с безупречной кожей и идеальными пропорциями между всеми частями ее тела. тело.

«Артур, мой самый красивый и сильный генерал. Что привело тебя сюда? Кроме того, как вы путешествуете так быстро?

— Я пришел так быстро, как только мог, чтобы увидеть тебя, — сказал Артур.

У него не было намерения заставить это звучать как-то иначе, но Мелинда, казалось, поняла что-то не так, поскольку ее щеки покраснели, и она встала из бассейна, показывая свое тело перед Артуром.

Первое, на что он обратил внимание, были две идеально округлые груди, которые подпрыгивали, когда она вставала. Артур не мог не заметить, что оба соска напряглись, как будто Мелинда была возбуждена или что-то в этом роде.

«Что-то случилось?» — сказала Мелинда.

«Смотрите, это так…»

Артур не сказал ей о той части, когда увидел своих друзей на том заснеженном континенте. Он только поделился информацией о ныне мертвом Лорде костей, о Роковом Ордене и великанах.

— Значит, Орден Рока имеет к этому какое-то отношение? Ублюдки».

«Вы знаете, где находится этот снежный континент? Безопасно ли мне идти туда?»

«Королевство Фувия активно торгует с этим местом. Вы знаете, что на большей части этого континента есть снег в течение одной части года, но не всегда. Кроме того, он похож на любой нормальный человеческий континент, и те гиганты, о которых вы говорили, для большинства людей больше похожи на легенды, — сказала Мелинда.

То, что Артур изобразил, было континентом, которым правили исключительно гиганты, но оказалось, что это было просто обычное человеческое поселение с этими гигантами, которые тоже жили там, но редко видели жителей, что превратило их в легенду.

«Это имеет смысл. Гиганты были необычны в древние времена, но люди превосходят их числом и в конечном итоге завоюют все земли».

«Артур, если ты хочешь пойти туда, это должно быть секретом, и никто не должен знать. Несмотря на то, что мы торгуем с этим континентом, они ведут себя странно, как будто планируют нападение или что-то в этом роде. В конце концов, я бы отправил туда кого-нибудь, но вы подходите лучше всего».

«Еще одна война? С этой ордой зверей тоже все может осложниться. Хорошо, я пойду туда».

«Хороший. Я организую для вас корабль, чтобы отправиться туда, но вы должны действовать там как один из них, поэтому вы должны больше узнать об их культуре. В моей личной библиотеке есть несколько книг об этом. Ты хочешь их увидеть?»

«Конечно.»

По пути Артур спросил, где Джейн, Мирия и Элеонора, и Мелинда сказала им, что они, вероятно, в своих комнатах, чтобы он мог проверить их позже.

Мелинда привела Артура в свою личную библиотеку, где было много полок, заполненных книгами. Здесь никто не работал, поэтому было тихо и без шума.

Единственное, что мог слышать Артур, — это биение сердца Мелинды, которая придавала ему странную вибрацию.

— Она ни за что не попытается «напасть на меня» здесь, верно?

Артур теперь был верен своим женам, так что же именно пыталась сделать королева?

«Вот, это книга, о которой я говорила», — сказала Мелинда.

Книга стояла немного выше на полке, поэтому ей пришлось приложить некоторые усилия, чтобы поймать ее, схватившись за маленькую деревянную лестницу.

На Мелинде была юбка, и в тот момент, когда она поднялась по маленькой лестнице, чтобы поймать книгу, Артур заметил, что на ней нет нижнего белья, и снова показала свою киску прямо перед ним.

На этот раз все было яснее, и даже Артур, который изо всех сил старался вести себя нормально, едва смог устоять перед искушением.

— Это испытание?

Артур тяжело дышал, не обращая внимания на то, что только что видел, и ждал, пока она покажет ему книгу.

«Это общая книга о том, как они там действуют. Эти люди — варвары, так что будьте осторожны, находясь там. Хотя я почти уверен, что рядом с твоим уровнем силы нет никого.

Она дала ему книгу, подмигнула и сказала: «Я замечу вас завтра насчет корабля. Вы можете остаться во дворце на ночь.

Выслушав краткое объяснение о том, где находится комната Джейн, Артур покинул личную зону королевы.

Джейн была в своей комнате и читала книгу о магии, когда услышала, как кто-то стучит в дверь.

«Кто мог быть так поздно?»

Она догадалась, что это Элеонора и Мирия, но когда Джейн увидела стоящего перед ней Артура, она не могла в это поверить.

«Что ты здесь делаешь? Разве вы не должны сражаться в северо-западном регионе?

«Мы преодолели орду несколько часов назад, и с моей нынешней скоростью мне легко добраться сюда. Я планирую остаться на ночь».

Артур посмотрел на Джейн, которая уже была в пижаме, и ухмыльнулся. Джейн сделала то же самое. На ее лице было похотливое выражение, и никто бы не поверил, что принцесса может так себя вести.

— Трахни меня жестко, пожалуйста. — сказала Джейн, заталкивая Артура в комнату и закрывая дверь.