262 Царство другого измерения?

Страх перед неизвестным был тем, с чем сталкивался любой в такой ситуации. Артур не знал, куда его приведет портал, но другого выхода из пещеры не было.

«Что есть, то есть.»

Он подумал о том, чтобы попытаться связаться с Джорджем, чтобы узнать, знает ли он что-нибудь о портале, но Артур избегал контакта с ним, так как все еще не был уверен, заслуживает ли Джордж доверия или нет.

Артур отбросил все эти мысли на задний план и прошел через портал. Его зрение затуманилось, и на мгновение все вокруг погрузилось в чистую тьму.

Затем солнечный свет ударил ему в глаза, заставив на секунду закрыть их.

«Снег?»

Земля под его ногами была покрыта толстым слоем снега, и все окружающие деревья тоже были покрыты снегом! На центральном континенте нередко выпадал снег. На самом деле весь центральный континент зимой был покрыт снегом!

Но это была не зима. Артур проделал довольно большое расстояние внутри центрального континента, и на всем континенте не было ни одного места, где было бы снег!

Ну, может быть, самые высокие горы или Ледяная пещера, но не более того! На центральном континенте не было зимы, что могло означать только то, что Артур был где-то еще!

«Не говорите мне, что я нахожусь еще на другом континенте или даже на другой планете? Подождите, у меня здесь знакомое чувство…”

Артур остался здесь, где он был, и осмотрел окрестности. Что-то показалось знакомым, и через некоторое время он понял, что это было.

«Другое царство! Я внутри места, построенного магом!

Это было похоже на то пространство, в которое он попал, получая наследство из чаши, но оно было более ярким и больше походило на нормальный мир, а не место с испытаниями и странными существами!

Что действительно потрясло Артура, так это то, что произошло сразу после того, как он признал это. Он хотел использовать свое заклинание полета и более тщательно исследовать это место, чтобы найти выход обратно на центральный континент, но он не мог использовать ману!

«Ни за что! Это место блокирует ману?

Когда он подумал, что хуже уже быть не может, стрела пролетела прямо под его ногами. Испугавшись, Артур поднял взгляд и увидел несколько бородатых мужчин в меховых доспехах, уставившихся на него!

Они были похожи на людей, которых Артур видел на континенте, откуда пришла Сигню, но они выглядели еще более примитивными!

Один из них подошел к нему, так как они ясно видели, что у Артура не было оружия на поясе, и он выглядел хрупким.

У мужчины была длинная густая светлая борода и шрам на левом глазу. Он говорил на языке, который Артур не мог понять, так как без своей маны он не мог использовать свое заклинание, которое позволяло ему мгновенно выучить другие языки.

«Я не понимаю!» — сказал Артур, но мужчина только нахмурился в ответ.

Не имея других вариантов, Артур схватил ближайшую палку, заставив остальных нацелить на него свои луки, опасаясь, что он воспользуется ею как оружием.

Затем он нарисовал на снегу двух разговаривающих мужчин и вопросительный знак в надежде, что мужчина поймет. Это сработало.

Человек, который пошел поговорить с ним, вернулся туда, где должны были поболтать остальные.

«Он не понимает нашего языка».

«Но как? Мы единственное племя в этом месте. И он не похож на одного из нас.

«Правильный. Может быть, он из внешнего мира?

«Внешний мир? Это невозможно. Последний человек, пришедший из внешнего мира, был столетия назад, и он ушел, не помог нам».

Они продолжали говорить, и Артур мог их слушать, так как они были недалеко от него, но не мог понять ни единого слова из их уст.

После нескольких минут ожидания мужчина, с которым он разговаривал, вернулся, делая какие-то знаки, которые Артур понял как «следуй за мной».

«Они не убьют меня, и это хорошо! Я не могу использовать ману, но, может быть, я могу использовать свои навыки дракона? Или способ сломать печать этого места и использовать ману!»

Что заставило Артура думать, что он может использовать свои навыки дракона, так это его потерянная конечность! Он все еще чувствовал, что исцеление начинает действовать, и его тело все еще обладало той же силой. Тот, кто блокировал его использование заклинаний, не мог блокировать силу его родословных или атрибутов, которые он наложил с помощью своей системы.

Это был хороший знак, и он вселил в Артура надежду. Другие маги были бы беспомощны без своей маны, но он был другим. Его тело было его самым сильным оружием!

Еще одна вещь, которая его раздражала, это его волшебные мешочки. Они работали, используя ману, как следует из их названия, и теперь, когда мана была заблокирована, у него не было возможности открыть их, а это означало, что он не мог использовать ни один из предметов, которые у него были.

Ни оружия, ни еды, ни денег, ни ингредиентов. Его запасная одежда тоже была в этих мешочках, что делало все еще хуже.

— Я буду пахнуть свиньей?

Он продолжал преследовать этих людей, проходя через лес и даже пересекая реку по грубому деревянному мосту. Затем они, наконец, добрались до своего племени, которое кишело людьми!

Вокруг бегали дети, играли в какие-то игры. Родители всегда были рядом, следя, чтобы никто из них не пострадал.

Некоторые мужчины патрулировали территорию, некоторые выходили на охоту, а некоторые тренировались вместе с другими. Женщины также выполняли одни и те же задачи, и все вместе работали над созданием процветающей и дружной деревни.

Когда все эти мужчины вернулись с охоты, взяв с собой не только свою еду, но и странного человека, все посмотрели на них.

Шепот быстро распространился по всему племени. Артур хотел бы понять, о чем они говорят, но это было невозможно!

Его привели в самый большой дом племени, где жил вождь.

«Шеф, мы нашли этого молодого человека недалеко от деревни. Он не говорит на нашем языке, и у нас есть сильное подозрение, что он из внешнего мира».

«Что? Кто-то наконец пришел нам на помощь?

«Должны ли мы отдать ему дневник тех, кто был раньше? Это помогло бы ему выучить наш язык».

«Да, да, конечно. Мы поможем ему всем, чем сможем, так как это может быть единственный шанс покинуть это место.

Вождь племени был взволнован, узнав об Артуре. Они отправились в укромную часть племени, где стояла деревянная хижина.

Они бросили Артура внутрь и закрыли дверь.

«Что здесь происходит? Почему вождь племени выглядел довольно взволнованным? Они каннибалы?

Артур надеялся, что это не так. Затем он посмотрел на каюту, и первое, что он увидел, были маленькие блокноты, разбросанные по столу.

— Что это? — подумал он, хватая одну, чтобы взглянуть. Первое предложение, которое он прочитал, потрясло его, так как оно было написано не на неизвестном языке этих людей, а на обычном языке центрального континента!

«Если ты это читаешь, значит, ты откуда-то маг и теперь застрял здесь. В этой записной книжке собрано все, чему я научился в этом месте, прежде чем окончательно погиб».