402 проблемы для Центрального континента

Когда Епископ увидел, что Артур бежит к другому вампиру, готовый убить его, все, чего он хотел, это прыгнуть на эту арену и остановить бой, так как все шло не по его планам, но он не мог этого сделать!

Для зрителей не имело значения, кто выиграл бой. Они хотели увидеть кровь, смерть и захватывающую битву. Они не знали, кто такой Артур и что он такое. Для них имело значение только то, как прошел бой.

Артур переместился с одной стороны арены на другую за считанные секунды, шокировав вампира, который все еще считал Артура магом первого ранга, как и все остальные капитаны.

Сам епископ тоже не мог видеть Артура насквозь, но, видя, как легко он с ним расправлялся, он не верил, что Артур достаточно силен, чтобы пойти против него в бою.

— Ты не понимаешь, — сказал вампир, когда Артур оказался прямо перед ним с копьем, пронзившим его живот.

— Э-епископ, ч-он что-то замышляет.

Это были последние слова вампира, когда он умер кровавой смертью, взволновав толпу!

«Кто это? Он так быстро двигался по арене, что я едва мог разглядеть!

«Епископ сказал, что он демон, но что за демон?»

«Может ли он заключать договоры? Я хочу быть богатым!»

Вот так битва закончилась, и теперь епископу предстояло покончить с жизнью Артура в тени, немного отклонившись от своего первоначального плана, но его это не слишком беспокоило.

«Ему некуда бежать», — подумал он, но случилось нечто странное.

Несколько городских точек начали гореть, и люди закричали от ужаса! От этого не уцелел даже Колизей, а в некоторых местах вокруг него полыхало пламя величиной с дом!

«Что происходит?»

В городе было много людей, даже посторонних, которые приехали туда, чтобы участвовать в фестивале, поэтому место было переполнено, а из-за пожара люди начали гибнуть!

Артур улыбнулся и подумал: «Джейк выполнил первую часть нашего плана».

В то время как Артур сосредоточился на выживании в боях на арене, Джейк отправился в определенные точки города, чтобы сжечь его, чтобы все сосредоточились на этом, забыв на мгновение об Артуре, что было бы его шансом на побег!

Епископ посмотрел на Артура, а затем вышел из Колизея, чтобы помочь другим.

«Он не может пройти через барьер вокруг арены, так что мне не о чем беспокоиться».

Вот что он думал; действительно, это было бы так, если бы у Артура не было помощника. Джейк был священником и давним союзником епископа. Он знал, как думает человек и как пройти через барьер, поэтому после того, как начались пожары, Джейк вернулся в Колизей и встретился там с Артуром.

— Наконец-то, — сказал Артур, направляясь к выходу из Колизея, где был Джейк.

Некоторые священники все еще были там и узнавали Джейка, но не могли понять, что он там делает, пока часть барьера не была разрушена, что позволило Артуру без проблем покинуть Колизей.

— Джейк, что ты делаешь? — кричали жрецы, но Джейк никого из них не слушал и вместе с Артуром вышел из Колизея.

«Что нам теперь делать?» — спросил Джейк.

Весь город был в хаосе, и теперь у них была прекрасная возможность бежать, но куда? Артур знал, что ему нужно вернуться к семье фон Штайн, чтобы предупредить остальных о ситуации, не потому, что ему нравилась семья фон Штайн, а потому, что ему еще предстояло узнать, где находится Сибилла. Единственный способ сделать это — довериться ему семье фон Штайн.

Но епископ наверняка знал, из какой семьи Артур, так что возвращаться прямо к семье фон Штейн было бы глупо, и епископ будет следовать за ними, не давая им уйти.

— Ты знаешь о безопасном месте поблизости? Место, где епископ не стал бы искать нас, пока мы ждем, пока все успокоится? — спросил Артур, пока они с Джейком убегали от Колизея, направляясь прямо к одному из выходов из города.

— Я знаю одно место. Агата, моя возлюбленная, на самом деле эльф. Никто не знает об этом, поскольку она скрывает свои черты лица, опасаясь, что люди нападут на нее. Она ждет нас за городом и знает о поселении эльфов. Люди никогда не найдут его».

Это была отличная возможность! Артур уже победил гномов, переманив их на свою сторону, и теперь он мог найти, где живут эльфы. Тогда он мог объединиться с ними, чтобы сражаться против семьи Фон Штайн и других магов четвертого ранга, которые не желали ничего, кроме вреда населению.

— Тогда давай встретимся с ней, — сказал Артур.

Они продолжали удаляться от города и в конце концов нашли кого-то на дороге, поджидавшего их. Это была женщина со светлыми волосами, одетая в длинную зеленую мантию и с бантом на спине. Ее звали Агата, и ее любовь к Джейку возросла после заключения ими договора.

«Кто это?» — спросила Агата, когда заметила, что с Джейком был еще кто-то.

«Мой друг. Он не представляет угрозы и хочет пойти туда, чтобы встретиться с эльфами.

«Ни за что! Мне было трудно заставить их принять тебя, человека-чужака. Я не могу привести туда еще одного».

Агата поговорила со своей семьей и правителями этого эльфийского поселения, и они согласились принять Джейка после того, как увидели, что он порядочный человек. Но два человека? Они никогда бы этого не допустили!

Артур не удивился ситуации, так как ожидал чего-то подобного, поэтому откинул волосы с ушей и показал их Агате.

«П-заостренные уши, светлые волосы, ты эльф!»

Артуру было легко пройти мимо эльфа, так как его аватар выглядел в точности как эльф, но без заостренных ушей. Итак, все, что ему нужно было сделать, это использовать заклинания, чтобы вернуть уши к той форме, и тогда никто не понял, что он притворяется.

Не только Агата удивилась, но и Джейк, потому что он знал, что Артур должен быть не эльфом, а чертовым демоном! Но он не мог пойти против слова Артура и должен был во что бы то ни стало подчиниться ему.

«Это цена, которую я должен заплатить…» Он думал.

— Можно я еще пойду с тобой? — спросил Артур, уже зная ответ.

«Ну, я не вижу проблемы в том, чтобы собрат-эльф отправился туда. Давайте двигаться, прежде чем другие священники попытаются поймать Джейка!

Агата знала только, что они охотятся за Джейком — он сбежал от своих обязанностей священника — но она не видела в юноше с ними причину хаоса в городе. Он был вампиром, больше похожим на демона, после того, как узнал больше о наследстве Кровавого Монарха.

Началось еще одно путешествие, с Артура, направлявшегося прямо туда, где жили эльфы, но куда бы он ни шел, проблемы продолжали преследовать его.

~~~~

Место внутри Центрального континента, известное как Запретный лес. Люди туда не ходили, и по этой причине никто точно не знал, что там внутри.

Там, в самой глухой части леса, открылся портал, и из него кто-то вышел! Если бы Артур был там, он бы узнал, что человек, который вышел, был вампиром!

«Это центральный континент? Хахаха, портал заработал! Да начнется война!»