Глава 453: Все его знают

Они гуляли по лесу, а Артур не торопился осматривать окрестности и ценить растительность и живых существ.

Дельфина несла мертвого волшебного зверя на своих плечах, и хотя оно было немного тяжелым, ей не хотелось беспокоить кого-то вроде Артура по такому пустяку. Тем не менее, Артур заметил это и положил руку ей на лоб, усиливая ее.

Яркий свет на мгновение осветил ее тело, и Дельфина почувствовала, что ее тело стало более мощным, а некогда тяжелый зверь уже не был таким тяжелым, как раньше.

«Эй!‌ Что ты сделал?» она спросила.

«Небольшое благословение. Ничего впечатляющего», — сказал Артур.

Артур выучил множество заклинаний, и такая мелочь, как улучшение тела более слабого мага, не представляла проблемы. Теперь, когда он был пятого ранга, он мог делать что угодно с более слабыми магами из другого мира!

«Но я все еще впечатлен! Как ты можешь быть таким могущественным? Вообще, сколько тебе лет?»

Дельфина вбила себе в голову, что Артур должен быть человеком старше, по меньшей мере, тысячи лет, чтобы быть таким могущественным, и что бы он ни пытался ей сказать, она останется верной своим убеждениям.

«Старее, чем ты думаешь», — сказал Артур, после чего последовал вопрос: «Почему ты живешь поблизости, но все еще за пределами деревни? Разве внутри не безопаснее?»

«Да, это так, но мне нравится тишина леса, и он лучше подходит для моих алхимических экспериментов», — сказала Дельфина, улыбаясь, говоря об алхимии..

Было ясно, что она любит алхимию, но она не была достаточно талантлива в этой области, чтобы иметь возможность покинуть это место. В целом, она не была одарена магом, обладая только силой мага третьего круга.

«Она хороший кандидат, чтобы претендовать на власть», — подумал Артур.

«Я хочу когда-нибудь увидеть твои зелья, если ты мне позволишь», — сказал Артур.

«Конечно, ты можешь зайти в мою хижину в любое время!»

Они продолжали идти, пока наконец не достигли деревни, и когда они это сделали, все посмотрели на Артура.

В тот момент все знали, что он обладает чудесными целебными способностями — мальчик Мэрилин, который был почти мертв, теперь расцветал здоровьем!

Артур ничего не сказал о своем целительском мастерстве, чтобы сохранить его в секрете, поэтому Мэрилин поделилась этим с деревней.

Кроме того, даже если бы она этого не сделала, люди все равно снова увидели бы, как ее мальчик снова ходит, и это вызвало бы вопросы.

Некоторые жители деревни хотят поговорить с Артуром и, возможно, попросить о помощи, но решают не делать этого.

Они не хотели его беспокоить и пошли к нему только в том случае, если он позволит. Это был правильный выбор, потому что никто не любил, когда за ним гонялось много людей и просило об одолжении.

«План составлен, и теперь люди будут хотеть чего-то, а это значит, что у меня появятся души».

«Артур!»

Лишь несколько человек в деревне осмелились заговорить с Артуром, и одной из этих людей была Трейси, которая выкрикивала его имя, когда поняла, что он вернулся в город.

«Трейси! Как твоя тренировка?»

«Пока хорошо, папа тоже хочет, чтобы ты помог ему начать практиковать эту технику!»

Артур пообещал помочь Виктору и Эмили с техникой и не нарушит своего обещания.

Дельфина все еще была рядом с Артуром, удивленная, осознав, что говорящая маленькая девочка обладает магической силой! Редко можно было увидеть с ним столь молодого человека.

Самым шокирующим для нее было то, что Артур помогал ей практиковаться, и это объясняло многие вещи! Только под руководством могущественных существ можно достичь такого уровня за короткий период.

Не то чтобы Дельфина легкомысленно думала о Трейси. Конечно, нет. Она знала, что у Трейси больший талант к магии, чем у нее, но нельзя было отрицать, что Артур был ключом к ее успеху.

«Конечно, я приду к тебе домой через несколько минут», — сказал Артур.

Трейси была ребенком, но она понимала, что у Артура есть другие дела, поэтому кивнула и вернулась в свой дом.

«Она прекрасна, правда?» Сказал Артур, и Дельфина согласилась.

— Почему ты не пошел с ней?

«Это потому, что я сопровождаю тебя с твоей проблемой с волками, а ты сказал, что покажешь мне свою хижину».

Только один человек был достаточно опытен, чтобы взять шкуру волшебного зверя, старого Джина.

У него были возможности взять и сохранить шкуру, но старый Джин не знал, как создавать какие-либо предметы из шкур волшебных зверей.

«Только в городах они будут знать, как это сделать», — сказал он.

Дельфина с радостью взяла и сохранила шкуру.

«Однажды я, возможно, поеду в приличный город», — подумала она, но эта идея казалась далекой.

Пока старый Джин медленно и аккуратно вынимал волчью шкуру, Артур продолжал смотреть на него, наблюдая за его движениями.

Артур не был незнакомцем для старого Джина, что значительно усложняло его задачу, поскольку он нервничал.

«Все готово. Тебе понравилось?» — спросил Старый Джин, передавая шкуру Дельфине, но при этом смотрел на Артура краем глаза.

«в том направлении, около 3 км.»

Она указала в направлении, и Артур кивнул, положив свою шкуру. Он знал, что шкура предназначалась девушке, но именно Артуру он должен был угодить в тот момент, и, видя, что Артур не сказал ни слова, старый Джин вздохнул с облегчением.

После того, как они закончили шкуру, пришло время Дельфине показать свою маленькую хижину недалеко от деревни, и они снова ушли.

Но хотя Артуру хотелось прогуляться и насладиться атмосферой, Виктор и Трейси ждали его возвращения на тренировку, поэтому ему хотелось как можно быстрее найти хижину.

«Больше никаких прогулок в течение дня. Скажи мне, в каком направлении находится твоя хижина и сколько км».

Он спросил, где находится хижина, и Дельфина ответила: «В том направлении, около 3 км».

Она указала в направлении, и Артур кивнул, положив руку ей на плечо.

«Что ты, д-»

Прежде чем она успела закончить свой срок, они оба исчезли из деревни, проехав 3 км менее чем за одну секунду.

rwbnov.m