Глава 68: Армия гоблинов

Первым делом нужно было принять душ. Артур вспотел, как свинья, после того, как несколько часов рубил деревянным мечом.

В особняке было тихо. Артур пошел в свою комнату и по пути прошел через комнату Джейн и Визы. Шума от них не было.

«Обучение этих детей — непростая задача».

Артур вымылся, воспользовавшись джакузи из своей ванной, и сменил одежду на что-то вроде пижамы.

Как и в прошлый раз, ему приходилось готовить себе еду, и он использовал все ингредиенты, которые были на его кухне, чтобы что-то приготовить.

«Что за чертовщина? Я не знаю, но это съедобно».

Он бросил все и сделал что-то на удивление вкусное.

После этого пришло время спать и отдыхать. Салли уже делал это, храпя по комнате.

Артур не стал бы выгонять своего друга и компаньона. Он должен был как-то преодолеть проблему храпа.

Он лег на свою удобную двуспальную кровать и заснул, думая о том, какой мирной была его жизнь в этот момент.

«Это неплохо после всего того дерьма, через которое я прошел…»

Следующий день начался так же. Все ученики пошли на свои занятия и изо всех сил старались научиться правильно использовать магию.

Некоторые из этих учеников возвышались над другими, как та девушка, которая предупредила Артура о Теодоре.

У нее был приличный талант, поэтому было обычным делом, что она опережала других, по крайней мере, на начальных этапах.

Джейн хотела начать более практический тест, поэтому она решила подойти к этому озеру и заставить учеников проверить свои первоначальные заклинания, чтобы убедиться, что все учат их правильно.

Артур снова надел свою красивую одежду и пошел с ними посмотреть, как дела у студентов.

Он не пошел с ними, а пошел в тени, и никто не заметил его присутствия.

«Все в порядке.» Джейн посмотрела на 15 студентов перед ней.

— Я назову имя. Ты придешь сюда и наложишь известные тебе заклинания. Пожалуйста, наложите заклинания на озеро. Я не хочу никаких горящих деревьев или чего-то в этом роде».

Все студенты кивнули, и большинство из них не могли перестать двигать ногами или руками. Они были встревожены, и Артур нашел это забавным.

Говоря об Артуре, он был за деревом и наблюдал за всем. Вся его черная одежда помогала маскироваться, когда он стоял рядом с тенью.

Джейн назвала имя, которого Артур никогда не слышал, и студент вышел вперед.

Ученик подошел к берегу озера и наложил на него свое заклинание.

Заклинание, которое тоже было от водной стихии. Небольшой водяной шарик, летевший к месту назначения.

«Почему я чувствую, что это заклинание не причиняет боли? Не знаю, огненные шары намного страшнее и круче».

Артур подумал об огненном шаре, и следующий ученик применил то же самое заклинание.

«Это оно. Это настоящее заклинание!» Джейн позвонила, и они пошли, пока все 15 учеников не показали свои заклинания.

И Джейн, и Артур были удивлены, увидев, что все ученики колдуют без проблем. Все хорошо учились в академии Одемора, и это было потрясающе.

Все шло в правильном направлении, пока Артур не заметил нечто странное и необычное.

Группа гоблинов, не менее 10 человек. Они шли из леса, направляясь прямо к озеру, где были Джейн и студенты.

Артур продолжал прятаться, наблюдая за их движениями. Все гоблины были от 10 до 13 уровня.

«Это не проблема для Джейн. Она может справиться с… что это за хрень? Как и сказал Артур, появлялось все больше и больше гоблинов. 10 превратились в 20, а 20 превратились в 40.

В конце концов, к ним двинулось не менее 100 гоблинов.

Это было слишком для Джейн, поэтому Артур покинул свое укрытие и пошел поговорить с ней.

«Джейн!»

«Артур? Что ты здесь делаешь?» Это застало Джейн врасплох. Она никогда бы не подумала, что Артур наблюдает за ее классом.

«Существует проблема. Я заметил по крайней мере 100 гоблинов, идущих в этом направлении. Уходите и отведите студентов в безопасное место, пожалуйста.

«Сто гоблинов? Откуда они пришли?» — Я узнаю это после того, как разберусь с ними. Пожалуйста.»

Джейн кивнула, собрала всех студентов и вернулась в академию.

Артур стоял на том же месте, ожидая появления орды гоблинов, и они появились.

Сотня маленьких зеленых существ, вооруженных всевозможным оружием. Зло на их лицах было очевидным. Артур знал, что эти гоблины ищут неприятностей.

Они подошли ближе и в конце концов заметили Артура, ожидающего их в полном одиночестве.

Гоблины засмеялись и сказали друг другу что-то, чего Артур не мог понять.

«Наверное, они меня поджаривают».

Все гоблины вытащили оружие и приготовились выступить против Артура.

Артур сделал то же самое, активировав трансформацию дракона и поджег когти.

На его спине выросли два огненных крыла. Он был готов убить всех этих гоблинов.

Внезапное изменение внешности удивило гоблинов, но они не думали, что один человек сможет победить сотню из них.

Это было невозможно. По их мнению, Артур просто делал какие-то трюки, чтобы выглядеть более устрашающе.

Они были не правы. Артур полетел к ним, используя свои крылья, и начал охотиться на них, как орел.

Он поднимался, выбирал цель и летал к ней, убивал и снова поднимался вверх.

Стратегия была похожа на сыр, но Артура это не смущало. На самом деле он хотел поджечь этих гоблинов до смерти, но это подожгло бы весь лес, а это было плохо.

Зеленая кровь была повсюду, и гоблины начали умирать один за другим.

Это был полный бардак, бойня. Некоторые гоблины даже пытались поразить Артура из лука, но Артур легко увернулся от всех стрел.

Все шло в правильном направлении, пока что-то не ударило Артура сзади.

Стрела, но она не предвиделась. Он пронзил его спину, оставив неприятную рану.

«О, нет. Не говорите мне, что невидимые гоблины тоже существуют? Так же, как это проклятое место? К черту мою жизнь!!!»