Глава 138: Мать Ченг переживает трудные времена

Ченг Я дразнил ее. «Ин’эр, если бы не ты, я бы не ожидал, что мой старомодный брат по эту сторону от него. Ты действительно потрясающий. В будущем ты должен мучить его как можно больше и помочь мне выплеснуть мой гнев».

Сяо Ин смущенно набила рот рисом.

Чэн Ян сказал, не поднимая глаз: «Я еще не свел с тобой счеты по поводу того, что произошло в прошлый раз».

Чэн Я подражала Сяо Инь и набила себе рот рисом, изо всех сил стараясь показать, что больше ничего не скажет.

Увидев, что все трое исключили ее, выражение лица Матери Ченг помрачнело. Она хлопнула палочками по столу и ушла.

Брат и сестра Ченг проигнорировали ее. Сяо Ин тихо потянула Ченг Яна за рукав.

Ченг Ян держал ее за руку, говоря, чтобы она не беспокоилась.

Через некоторое время Мать Ченг вернулась с улыбкой.

Трое из них не знали, что она задумала.

Мать Ченг сказала: «Гость придет позже».

Все трое не обратили на нее внимания.

После обеда няня пришла убрать со стола.

Вошла женщина.

Этот человек был знакомым лицом.

Сяо Ин подумала, что она выглядит знакомой, как будто она уже где-то ее видела.

Мать Чэн немедленно сказала: «Вэнь Цзин, ты здесь. Сядьте.»

Такое отношение было далеко от безразличия, которое она проявила к Сяо Ин ранее.

Вэнь Цзин мягко улыбнулся и поприветствовал всех.

Ее элегантное поведение заставило Мать Ченг удовлетворенно кивнуть.

Вэнь Цзин посмотрел на Сяо Ин и улыбнулся. — Кстати говоря, мы встречались раньше. Но ты был еще молод, всего десять лет. В то время ты выбежал и испортил мое свидание с Ченг Яном».

Ее слова были наполнены шипами, из-за чего воспоминания Сяо Ин вернулись и напомнили ей о том, кем она была.

Выражение лица Матери Ченг помрачнело. «Я знал, что она не был хорошим человеком. Учиться доставлять неприятности с юных лет».

Вэнь Цзин улыбнулся и сказал: «Тетя, не говори так. Мисс Сяо Ин была еще молода».

Мать Ченг фыркнула и ласково погладила ее по руке. «Как говорится, взрослую жизнь можно предвидеть в три года. Молодость не оправдание. Давайте просто возьмем вас в качестве примера. Я смотрел, как ты рос. Вы были благоразумны с юных лет.

Эти слова ярко продемонстрировали разницу в отношении Матери Чэн к этим двоим.

Улыбка Вэнь Цзин стала шире, когда она вызывающе посмотрела на Сяо Ин.

Выражение лица Сяо Ин было спокойным, и она не злилась. Она остановила Ченг Яна, который собирался заговорить.

Она сказала: «Я пойду первой».

С этими словами она покинула поместье Ченг.

Выражение лица Чэн Яна помрачнело, когда он холодно посмотрел на Вэнь Цзин и сказал: «Есть вещи, о которых ты не должен говорить».

Вэнь Цзин в страхе отступил на шаг. Только когда она почувствовала позади себя Мать Ченг, она почувствовала себя более уверенно.

Мать Чэн неодобрительно сказала: «Чэн Ян, как ты можешь так разговаривать с Вэнь Цзин?»

Выражение лица Ченг Яна было уже холодным, когда он сказал: «Я могу называть тебя Мамой, но это не значит, что ты можешь вмешиваться в мои дела. Поскольку вы нами недовольны, мы не вернемся».

С этим он вышел из дома.

Как бы Мать Ченг ни кричала позади него, он не оглядывался.

Мать Чэн в гневе бросила чашку с чаем на землю и сердито сказала: «Если ты уйдешь, больше не возвращайся».

Чэн Я холодно посмотрел на него и фыркнул. — Думаешь, эти слова еще могут нам угрожать?

Гнев Матери Ченг был перенаправлен на Ченг Я. «Я кропотливо вырастил вас двоих. Так ты мне отплатил?»

Глаза Ченг Я потемнели, а голос стал низким и хриплым. — Мы тоже не хотели, но вы перегибаете палку. Рано или поздно мы потеряем все наши чувства к тебе».

Она многозначительно добавила: «Чэн Ян отличается от меня».

С этим она ушла.

Мадам Чэн забеспокоилась еще больше и продолжала кричать, разбивая все в доме.

Вэнь Цзин в страхе попятился, увидев, что она так обезумела.