Глава 234

— Ты не против, если я приду?

Цинь Чу о (╯ система) О.

«Я возражаю!» Цинь Чу вообще не поморщился: «Мы так любим друг друга. Хочешь быть фоновой лампочкой?»

Даже если вы не знаете, что означает лампочка, вы можете понять, что она означает в контексте.

При такой нежной улыбке, предполагается, все скажут, что она не против, но жаль, что хитрость красоты и тонкая жалость ей ни к чему. Бай Цинчэн ошеломлен и, кажется, немного смущен. Она неправильно смотрит на Ронг Лана. Видя, что Ронг Лань просто улыбается Цинь Чучун и не критикует ее грубость, ей ничего не остается, как уйти.

Повернувшись, Бай Цинчэн показал жестокое выражение лица.

Цинь Чу, ты такой самоубийца, я тебе помогу!

«Третья леди — настоящий темперамент», — сказал Сыту Чжо.

Угол губы Цинь Чу рисуется вничью, Ронг Лан говорит с улыбкой: «Сыну нравится это поколение!»

«Человек, который привлекает пчелу и бабочку, не имеет права так говорить». Жаловаться на Чу и Чу.

Ронг Лань довольно самовлюбленно коснулся своего лица: «Это полностью доказывает мою хорошую внешность, косвенно подтверждает ваше хорошее зрение».

Стю Кён и Цинь Чу жалуются на это.

Ты такой нарциссичный.

«Она принцесса города Байди, третья мисс. Если вам не нужно, не обижайте ее. Это не территория Дунлиня».

Подразумевается, что если Дунлинь — это территория, как можно запугивать и тащить ее.

Но когда мы доберемся до города Байди, нам следует быть более сдержанными.

Город Байди сильный, как облака, пока Бай Цинчэн Пяньрань улыбается, может командовать сотней лучших, нет необходимости ее обижать.

«Тебе не кажется, что она поступила слишком бесстыдно в этой ситуации?» Цинь Чу смотрит на Ситу Чжо с выражением прося совета. Ронг Лан отказывает Бай Цинчэну. Она все еще хочет пойти с ними. Они не состоящая в браке пара. Бай Цинчэн целует Ронг Лань у нее в лице, и теперь она хочет оказаться перед ней.

По всему телу выделяется гормон, который я специализируюсь на грабеже чужих мужей.

Это действительно не плоско.

Ситу Чжо кивнул: «Когда сын небес уходит, необходимо носить маску-череп».

Цинь Чу, «хорошая идея».

Это может быть.

Разрешите LAN Ну, «вас двоих достаточно».

Цинь Чу и Ситу Чу посмотрели друг на друга с улыбкой. Ронг Лан пристально посмотрел на них. Если бы он не знал, что ни к чему не равнодушен и не имеет никакого представления о мужчинах и женщинах Цинь Чу, он бы выпил уксус.

После ужина Ронглань и Цинь Чу пошли поиграть вместе. Ситу Чжо не заботился об этих вещах и не пошел с ними. Они не были знакомы с городом Байди. Сегодня вечером река в центре города Байди была очень оживленной. На реке открывались всевозможные лодки-драконы и лодочные домики. Оркестровые струны и бамбук постоянно плыли по реке, а разноцветные одежды летели. На той же площади была картина, очень оживленная. Ронглань и Цинь Чу арендовали одну лодку-дракон.

Купание в озере – прекрасное занятие, особенно для отдыха.

Лодочнику плевать на них. Во всей лодке их всего два. На лодке вкусная еда и фрукты. На реке много лодок-драконов, и все они осматривают озеро и наслаждаются луной. Лунный свет сегодня очень круглый.

Сегодня 15-й день. 15-е число каждого месяца в городе Байди очень загружено. Река Нэйчэн для них самое оживленное место. Множество лодок-драконов будут курсировать по реке, чтобы насладиться луной, а многие молодые девушки выставят цветочные фонарики на берегу реки. По поверхности реки плавает множество лотосовых фонарей, а в воздухе поднимаются бесчисленные огни желаний.

На каждом светильнике желающих есть красивые картинки и слова.

Река прозрачна, и фонарей бесчисленное множество. Круглые диски отражаются в воде, отражая друг друга, красивее.n𝓸𝐕𝐞/𝒍𝔟(1n