«Поэтому мне интересно, кто ты». Мужской голос Грифона — мальчик и ребенок, созревший в юности. Цинь Чу подумал про себя, что он так долго будет стариком. Что плохого в таком нежном голосе?
Это дает ей иллюзию общения с детьми.
Однако ребенок чуть не разорвал Ронг Лан и чуть не убил ее.
«Ты вещь!» Холодная улыбка Цинь Чу, снежные брови, осмелюсь увидеть, кто она, Гриффин поймал ее в ответ?
Гриффин внезапно поднял крыло, свирепые глаза, Цинь Чу руль: «Эй, красивый мальчик, скажи доброе слово, джентльмен двигай ртом, чтобы не начинать».
n𝓸𝗏𝐞-𝓵𝒷)1n
Голубые глаза Грифона смотрят на нее, а ее крылья возвращаются в исходное положение. Это выглядит благородно, круто и высокомерно. Похоже на Ронглан. Привет, брат Гриффин, ведь у тебя с сыном мира должно быть какое-то неясное кровное родство?
«Как люди могут причинить мне вред?» Детский голос Грифона полон высокомерия. Глядя в глаза Цинь Чу, ей почти хочется расчленить ее. Цинь Чу подумал, что слухи о том, что это самый свирепый Варкрафт, не имеют никаких оснований.
«Я причинил тебе боль, потому что думаю, что твой живот очень тонкий и его легко повредить. Если ты хочешь убить моего друга, я в спешке пристрелю тебя». Цинь Чу терпеливо объяснил, что, похоже, Грифоны были очень рассержены тем фактом, что им причинили вред люди.
«Глупый человек, мой живот — самое сильное место, где я могу защитить себя. Как может деревянная стрела причинить мне вред? Если это древняя стрела, то все в порядке. Это всего лишь деревянная стрела. Хм!» поворачиваются. Его глаза чрезвычайно жестокие и опасные, когда он смотрит на Цинь Чу.
Он сам пришел к выводу: «Ты, должно быть, что-то!»
Привет, привет, даже если ты благородный, холодный и великолепный Варкрафт, одно слева и одно справа — это уже слишком, верно? Привет.
Цинь Чу сиял с улыбкой: «Посмотрите на мою внешность: ни хвоста, ни рогов, ни крыльев, два глаза, два уха, один нос и один рот, полные черных волос, здоровые конечности, изысканная фигура, красивая, как цветы. Должно быть, это человек. Кроме людей, у которых может быть такая яркая форма тела, брат Гриффин.
Гриффин, «бесстыдный человек, как ты смеешь хвалиться, бесстыдный! Древние боги имеют более совершенную фигуру, чем ты, с белоснежными крыльями и золотыми волосами. Черные волосы — самый уродливый цвет».
«Государство Чу
Детский голос Грифона, серьезный тон и огромный контраст почти заставили Цинь Чу улыбнуться. Она боялась, что рассмеется. Грифон забил его до смерти. Похоже, он уже давно не ладит с людьми.
В пустом дворце белого тигра никого нет.
«Гриффин, это дворец белого тигра?»
«У тебя есть проницательность!» Грифон холодно загудел, и его глаза внезапно похолодели. «Бесстыдные люди всегда приходят во дворец белого тигра, чтобы искать сокровища, практиковать и мешать моему совершенствованию. Нет более бесстыдной, невежественной и жадной расы, чем вы.
Цинь Чу кивнул, соглашаясь с этой точкой зрения.
Это существо с абсолютным интеллектом и общей характеристикой: эгоистичное, бесстыдное, невежественное, жадное!
«Ты согласен со мной?»
«Я всегда так думал, поэтому кто-то с тобой согласен. Не волнуйся слишком».
«Хм, мой хозяин просто не слушал меня и не имел дела с людьми, и он потерял свою жизнь напрасно. Эти невежественные люди все еще хотят прийти во дворец белого тигра, чтобы убить меня и забрать мой магический кристалл. Это за пределами их сила!»