Глава 607: Испытание вращения

Во время демонстрации с голограммами рассказчик подробно рассказал о правилах конкурса «Вращение» и о том, как участники будут оцениваться на основе точности и количества колец, пересеченных во время минутного теста.

Хотя на этот раз он был всего лишь зрителем, Клаус понял выражение давления на лицах нескольких участников, поскольку все они знали, что это был резкий поворот по сравнению с предыдущим испытанием или даже по сравнению с любым обычным испытанием. Тем не менее, ему было любопытно посмотреть, как лучники справятся с этой новой и сложной задачей, ведь адаптация — это то, что необходимо проверить, и, возможно, именно это было целью второго испытания первой и второй фазы.

Пока участники готовились к следующему соревнованию, в зале царила смесь нервозности и волнения.

Момент, которого все ждали, наконец, настал, и первый участник ступил на вращающуюся платформу. Его звали Абао Лю, и он очень хорошо справился с первым испытанием, учитывая его позицию.

Свет сосредоточился на Абао, а прожекторы осветили голограммы парящих колец. Зрители затаили дыхание в ожидании.

Участник забрался на вращающуюся платформу, вложил стрелу в лук и натянул тетиву, уже предвкушая, когда начнется вращательное движение платформы, сопровождающееся постоянной сменой целей.

Когда проигрыватель начал двигаться, Абао Лю скорректировал свою позу, сохраняя естественное равновесие. Вокруг него вспыхнули голограммы плавающих колец, каждое разного размера и размера, на 360 градусов. Наконец, когда обратный отсчет до старта подошел к концу, Абао сосредоточил свое внимание на всех больших кольцах, и когда одно из них прошло через его поле зрения, он выпустил стрелу.

Стрела рассекала воздух и пронзила кольцо, вызвав аплодисменты и разрозненные крики поддержки со стороны толпы.

Абао продолжал выпускать стрелы, корректируя прицел в зависимости от скорости и вращения колец. Каждый выстрел был битвой со временем и непредсказуемостью движущихся целей. Некоторые стрелы промахнулись, другие попали в меньшие кольца, набрав ценные очки, и большинство из них прошли так близко, что это расстроило мальчика.

Мастерство Абао было очевидно, но, судя по его выражению лица, это было непростое испытание. Платформа вращалась, вызывая легкое головокружение, а поскольку все находилось в постоянном движении, двигаться в любом направлении было еще сложнее, не говоря уже о том, что меньшие цели больше походили на размытые пятна. Тем не менее, зрители смотрели с трепетом, осознавая усилия, необходимые для решения этой уникальной задачи.

Минута пролетела незаметно, и когда обратный отсчет подошел к концу, Абао с нервной улыбкой опустил лук. Он сошел с трибуны и поблагодарил часть собравшихся за поддержку.

Затем Лара, одна из трех представителей Департамента стрельбы из лука Нью-Йорка, одного из двух кампусов, в которых более двух участников участвовали в индивидуальной категории, уверенно шагнула на вращающуюся платформу. Ее почти белые волосы блестели под светом, а почти желтые глаза были сосредоточены на голограммах колец, плавающих вокруг нее. Ее красота была необычной, с необыкновенной женственностью. .

Лара вытянула руки, потянулась и натянула тетиву, проверяя ее эластичность, готовая принять вызов.

Когда обратный отсчет закончился и платформа начала вращаться, Лара быстро и изящно скорректировала свое положение. В отличие от Абао, она оставила только одну ногу движущейся синхронно с движением платформы, а другую ногу ей было легче поворачивать, как будто танцуя в гармонии с вращением. Перед ее глазами вспыхнули голограммы колец, и она тщательно выбирала цели среднего размера, потому что в них было ни легко, ни сложно попасть.

Каждая выпущенная Ларой стрела была демонстрацией всей ее ловкости. Ее лицо было ничего не выражающим, даже несмотря на сложность задачи. Она не будет стрелять, пока не будет уверена, что попадет, поэтому не тратила больше времени, чем необходимо, чтобы забить.

Толпа была быстро очарована красотой и утонченностью Лары, которая выглядела как человек чрезвычайно трудолюбивый, неудивительно, что силуэт ее тела был таким красивым, особенно ее широкая спина.

В ее очередь минута, казалось, текла медленно, поскольку ее движения были плавными, и она, казалось, полностью контролировала ситуацию, даже когда платформа находилась в постоянном движении. Когда подошли последние секунды, Лара выпустила последнюю стрелу, целясь в одну из меньших целей, несколько раз пролетевших мимо ее поля зрения.

Когда обратный отсчет подошел к концу, Лара опустила лук и сошла с платформы с безмятежной улыбкой. Она смотрела на публику, получая теплые аплодисменты и восхищение. Клаус тоже аплодировал, впечатленный элегантностью и талантом своего коллеги. Из всех людей, которых он знал, Лара, вероятно, тренировалась и практиковалась больше всех, вот только ее талант проявлялся редко.

Когда Лара сошла с помоста, безмятежное выражение ее лица показало, что она довольна своим выступлением. Теплые аплодисменты, которые она получила, были вполне заслужены, и Клаус присоединился к ней, признав уровень продемонстрированного ею мастерства.

По мере продолжения конкурса Rotation Challenge каждый участник привнес уникальный подход к решению задачи. Некоторые управлялись с вращающейся платформой легче, чем другие, в то время как другие, казалось, изо всех сил пытались сохранить равновесие. Кольцевые голограммы продолжали плавать, создавая постоянную угрозу для лучников, пытавшихся поразить их.

Затем внезапно настала очередь Макса подняться на платформу. Некоторые люди растерялись, так как думали, что он будет одним из последних, но конкретного приказа не было, в очередь становился тот, кто чувствовал себя увереннее.

Клаус заметил, что толпа сразу же обратила на него внимание из-за потрясающего выступления в первом испытании.

Максу предстояло столкнуться с задачей, требующей не только умения, но и умения справляться с непредсказуемостью движущихся целей. Клаус задавался вопросом, как поступит Макс, учитывая тот уникальный подход, который он продемонстрировал ранее.

Макс вышел на платформу с решительным выражением лица. Он не выказывал никаких признаков нервозности, просто был полностью сосредоточен и, ко всеобщему удивлению, надел три стрелы на тетиву, от чего гимнастический зал чуть не рухнул от восторга.