Глава 124: Паника

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

— Эм, — Кереша со стоном открыла тяжелые веки, когда солнечный свет упал на ее лицо.

Ее разум все еще был ошеломлен, но она чувствовала себя невероятно отдохнувшей и полной сил, она не могла не положить ладонь на пупок, который немного выпирал, она все еще чувствовала горячую и вязкую жидкость, которая наполняла ее матку. до краев.

Она села на кровати и накрылась одеялом. Она все еще была обнажена, потому что вчера вечером у нее не было возможности снова надеть одежду.

Она посмотрела в сторону и увидела Хару, который все еще спал на кровати обнаженный, с умиротворенным выражением лица, и на ее красивом лице расцвела красивая улыбка.

Она не могла поверить, что они сделали это, до утра, пока не потеряла сознание после того, как Хару вошел в нее в энный раз, поскольку она была слишком потеряна от удовольствия, чтобы сосчитать это.

Она покраснела, поскольку все еще не могла смириться с тем, что сказала прошлой ночью. Она была бывшей императрицей, обладавшей достоинством и грацией, но мысль о том, что она будет вести себя как блудница, просящая его семя, заставила ее переосмыслить свои взгляды.

Она никогда не ожидала, что поведет себя так постыдно, но проблема была не в том, что она вела себя так, а в том, что ей это нравилось.

Ей очень нравилось, когда Хару был с ней груб, и когда он бил ее по заднице или когда он говорил, что оплодотворит ее даже против ее воли, хотя она знала, что он этого не сделает, но от этих слов у нее на какое-то время закружилась голова. причина. И это заставило ее усомниться во многих вещах.

Поскольку ей изначально не нравилось испытывать боль, но поскольку она была императрицей, она не могла спрятаться за своими вассалами, что привело к тому, что ей пришлось тяжело тренироваться, чтобы получить титул героя, но ей все равно никогда не нравилось испытывать боль, даже после этого ее больше увлекло создание новых устройств и учеба. Единственный раз, когда ей действительно нравилось, когда ее били, был вчера вечером, когда Хару отшлепал ее, и это заставило ее усомниться во многих вещах.

«Я тот, кого современные люди называют «мазохистом»?» Лицо Кереши вспыхнуло от стыда, когда она покачала головой. С ней все было в порядке, пока Хару принимал ее, и она не заботилась ни о ком, кроме него.

«Мои ноги и бедра болят, я также чувствую жжение в спине. Я почти уверена, что она тоже покраснела», — подумала Кереша, когда вчера вечером ее еще несколько раз шлепали довольно грубо, но она не была вчера вечером даже смогла стоять на ногах Но….

«Это небольшая цена», — Кереша с удовлетворенной улыбкой потерла живот, все еще охваченная удовольствием, которое она испытала прошлой ночью.

Она была полностью подавлена, когда Хару прижимал ее под себя, потому что ее ноги были слишком слабы, чтобы даже встать на колени, в то время как он продолжал наносить ей удары, заставляя ее стонать от радости и удовольствия.

«Но я отделалась легко, намного легче, чем Хэ-ин», — вздохнула Кереша, зная, что Хару устал после боя с Антаресом, это было ясно и ей, и это также было причиной того, что они делали это только до 8 часов вечера. утром перед сном. В отличие от Хэ Ин, которая занималась этим с Хару больше суток.

«Что ж, мой долг как возлюбленной милорда — удовлетворить его», — Кереша отмахнулась от мыслей в своем уме, которые заставляли ее сомневаться в себе и…

Она достала из инвентаря пузырек с красной жидкостью и посмотрела на него.

——-

Зелье жизненной силы (C+): зелье среднего и высокого качества, изготовленное алхимиком с многолетним опытом. Оно может помочь в случае серьезной потери жизненных сил и жизненной силы. Потребуется день-два, чтобы восстановить утраченные жизненные силы и увеличить потребление пищи больным.

Цена: 6000 баллов

——

Кереша серьезно посмотрела на флакон и немного разозлилась на себя.

Это была ее контрмера, когда она решила использовать свою собственную жизненную силу, чтобы увеличить количество своей маны во время битвы с Антаресом, хотя она была готова умереть, но это не означало, что у нее не было средств, чтобы исцелить себя. если она выживет. Это было просто…..

«Я просто надеюсь, что мой Господь не возненавидит меня за это», — подумал Кереша, глядя на мирно спящего Хару с мягким выражением лица. Кереша не могла не погладить руками его волосы и лицо.

Ей нравилось, насколько шелковистыми были его волосы и какой мягкой на ощупь была его кожа, она могла сидеть здесь целый день и просто играть с его волосами. Она была уверена, что ей это никогда не надоест, но ей все равно было неловко из-за того, что он солгал ему.

Она могла бы просто сказать, что у нее есть способ выздороветь за день или два, но не смогла, когда увидела, что это ее шанс. Она стала эгоистичной и попыталась сделать свой выстрел.

И видя, как он беспокоился о ней, что это даже заставило его забыть о существовании системного магазина, только еще больше усилило ее тоску по нему, которая переросла в сеанс любви, который у них был прошлой ночью.

«…Реша,»

Кереша была удивлена, когда почувствовала, как рука обхватила ее живот.

«М-мой Л-Лорд II могу объяснить….в», Кереша была в панике, думая, что ее поймали, но она увидела, что Хару все еще спит, когда он назвал ее имя и притянул ее ближе в свои объятия.

«…» Кереша в замешательстве моргнула своими большими красными глазами, прежде чем красиво улыбнуться, положила зелье обратно в свой инвентарь и обняла Хару руками, уткнувшись головой ему в грудь.

«Хотя мой Лорд сказал, что он не будет оплодотворять меня сейчас, но я надеюсь, что смогу вскоре родить ему ребенка». – подумал Кереша, прижимаясь ближе к Хару.

«Я люблю тебя, милорд», — мягко сказала Кереша, улыбнувшись, уткнувшись носом в грудь Хару.

Кереша погрузился в сон, когда их тела переплелись, а руки крепко обхватили друг друга, не собираясь отпускать друг друга.

….

«Где я?» Хару говорил, оглядывая красный пейзаж с водной поверхностью, по которой рябила от его шагов.

‘Как я сюда попал? Не говори мне, что я совершил путешествие в другое измерение во сне, братан, я не Зоро, или нет?’ — в шутку подумал Хару, усмехнувшись и снова оглядевшись.

«…»

«Автор, клянусь богом, если все идет так, как я думаю, то я клянусь…»

«Я вижу, ты здесь», — мысли Хару были прерваны сладким голосом, заставившим ее инстинктивно оглянуться назад, прежде чем он принял боевую стойку.

«Мой, Хару, вот как ты собираешься обращаться со мной, когда мы встретились после столь долгого времени?» Хару услышал голос, который звучал довольно недовольно, и увидел зрелую женщину с пышной фигурой и очень длинными яркими рыжими волосами с соответствующими тонами. глаза.

У нее были тонкие черты лица и острые брови. Ее красоты было достаточно, чтобы очаровать любого одним движением. Ее волосы были собраны в свободный хвост, доходящий до ног и заканчивающийся спиралью, с тугими повязками, чтобы удерживать их на месте.

Хотя ее наряд состоял из оранжевого кимоно и красного оби, она также носила черную шкуру с напечатанными на ней золотыми цветами и линиями. Кимоно имеет белую внутреннюю часть и открыто на плечах, открывая вид на ее огромную грудь. На макушке у нее были два рыжих лисьих уха и девять рыжих пушистых хвостов, развевающихся позади нее.

Она посмотрела на Хару с гневом в своих красных глазах, было ясно, что она была недовольна тем, как он себя вел.

«А-ааа*» Хару указал на женщину перед ним, и его голова начала чувствовать, что вот-вот взорвется.

— Ха-кун, ты в порядке? Женщина быстро появилась перед Хару и спросила его обеспокоенным тоном, когда все ее недовольство исчезло.

‘Кто она? почему мне кажется, что я знаю ее, но не могу вспомнить? Почему? Что происходит?’ Чем больше Хару думал, тем больше ему казалось, что голова вот-вот расколется. Это была женщина, которую он видел уже некоторое время, но он стоял перед ней, что еще больше усиливало боль.

«Ах* моя голова», — простонал Хару, опустившись на колени от боли.

— Ха-кун, ты в порядке? — снова спросила женщина, но с еще большей паникой в ​​ее больших красных глазах.

— Я встретил его слишком рано? Что, если это окажет на него неблагоприятное воздействие? В прошлый раз нам повезло, что мы запечатали его воспоминания во времени, но что теперь? Я знал, что мне не следовало слушать эту Молниеносную Лисицу. Разум женщины был в полной панике.