Глава 69: Сходный Вкус (1)
В ярко освещенной столовой их было только двое.
При свете фонаря глаза мужчины казались глубокими и очаровательными, а тонкие черты его лица казались еще более загадочными в тишине ночи. Его голос был особенно глубоким, достаточно очаровательным, чтобы сердце Цяо Мойю пропустило удар.
Она попыталась тщательно вспомнить, какова была роль е Пэйчэна в сюжете романа.
Цяо Мойю был уверен, что первый ведущий никогда не встречался с Е Пэйчэном до того, как была снята драма «Шэн Ши», поскольку в романе никогда не упоминалось об их взаимодействии.
В заговоре е Пэйчэн был честным человеком; у него никогда не было романа, никаких сплетен вокруг него, и он ни с кем не делил отношения.
Однако причина, по которой он является вторым героем мужского пола в романе, заключается в том, что когда он впервые встретил Цяо Руохуань, его глаза не могли оторваться от ее запястья на мгновение. С тех пор он стал уделять этой девушке больше внимания.
Однако в то время Цяо Руохуань и Син Ичэнь уже были вместе. Они были эмоционально стабильны и естественно не пересекались с Е Пэйчэн.
Таким образом, е Пэйчэн только издалека обратил внимание на Цяо Руохуань.
Может быть, он человек односторонний. Такого рода внимание и забота на расстоянии длились до самого конца сюжета; он всегда был одиночкой.
Кроме того, его настойчивость в отношении своей актерской карьеры наряду с отказом посещать свидания вслепую, организованные его семьей, все больше и больше напрягали его отношения с отцом. Ситуация обострилась до такой степени, что он не мог больше полминуты оставаться в одной комнате с отцом.
Впоследствии его отец умер в полете самолета, оставив своего брата е Пэйцина, чтобы унаследовать группу Е. Е Пэйчэн страдал еще больше от угнетения, когда этот человек захватил власть.
До самого конца истории е Пэйчэн излучал чувство меланхолии и независимости.
Цяо Мойю не сомневался, что его конец будет одиноким.
На протяжении всего романа не было ни одного упоминания о том, что Е Пэйчэн имеет какое-либо отношение к первоначальному хозяину. Было просто упомянуто, что бывший Цяо Мойю снимался в фильме как его первая любовь.
Однако после того, как они вдвоем закончили снимать фильм, их взаимодействие друг с другом было холодным без привязанностей. Позже стало еще менее вероятно, что первоначальный ведущий имел какое-либо отношение к фильму «император е Пэйчэн».
Так, может быть Е Пэйчэн принял ее за кого-то, кого он знал?
Цяо Мойю собиралась возразить в ответ, когда ее сердце вдруг взволнованно затрепетало!
В романе упоминалось, что отношение е Пэйчэна изменилось после того, как он увидел запястье Цяо Руохуаня. Может быть, он, как и Син Ичэнь, принял главную героиню за кого-то другого?
Ее сердце бешено колотилось, а мысли пребывали в смятении. У нее возникло подозрение– не спасло ли первоначальное воинство не только Син Ичэнь от огня, но и связалось с Е Пэйчэнем?
Не слишком ли это совпадение? Там ничего не упоминается о нем в оригинальном дневнике ведущего!
В голове у нее царил такой беспорядок, что Цяо Мойю не мог просто небрежно ответить. Вместо этого она спросила: “кино император е, не могли бы вы объяснить мне, что вы имели в виду под этими словами?”
Е Пэйчэн взглянул на красноватые щеки Цяо Мойю, его мысли были чем-то заняты. Адамово Яблоко мужчины перекатилось, и его голос стал глубже, как темная ночь. “В то время я видел кого-то, когда тусклый свет сиял в темноте.”
Кто может ей это объяснить? Что он имеет в виду под «светом в темноте»?
Цяо Мойю почувствовал жар без всякой причины. Она сглотнула слюну и быстро ответила: “фильм император е, я не могу так хорошо видеть в темноте, поэтому даже если бы в темноте был тусклый свет, я не смогу хорошо видеть человека передо мной.”
— Неужели? Е Пэйчэн улыбнулся и сел прямо, его голос был полон значения: «но я думаю, что вы похожи на этого человека.”
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.