Глава 189–189: Мы наконец-то заключили наш брак

Глава 189: Мы наконец-то заключили наш брак

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

На следующий день, когда Тан Бэйбэй проснулась и начала двигать телом, определенная часть ее тела была напряжена, и она неприятно кряхтела. Погрузитесь в глубины Новлана, где обитает информация.

«Бэйбэй, ты хорошо себя чувствуешь?»

Услышав беспокойство в голосе мужчины, она повернулась и посмотрела на него.

«Я в порядке. Мне просто, мне просто немного больно.

Мужчина, который всегда был с ней нежен, прошлой ночью превратился в волка, который хотел содрать с нее шкуру; она была шокирована.

Она чувствовала боль и усталость, но он выглядел отдохнувшим, как будто совсем не устал.

Цзян Цзинчэнь помог ей подняться. Он знал, что в первый раз немного потерял контроль. Он чувствовал себя виноватым и был к ней нежнее.

— Сначала я отведу тебя умыться. Ты чувствуешь себя неуютно?»

«Я в порядке.»

Цзян Цзинчэнь отвел ее в ванную, выдавил для нее зубную пасту и наполнил стакан водой из-под крана.

Он выглядел так, будто собирался почистить ей зубы. Тан Бэйбэй рассмеялся. «Не нервничай так. Я могу справиться с этими мелочами самостоятельно».

Цзян Цзинчэнь опустил голову и поцеловал ее в лоб. «Но я хочу сделать это для тебя, Бэйбэй».

Тан Бэйбэй почувствовал себя немного смущенным. Она просто опустила голову и почистила зубы.

Умывшись, мужчина открыл дверь и пошел за ней. Он расчесал ее волосы пальцами и наклонился, чтобы подхватить ее.

Тан Бэйбэй обняла его за шею и положила голову ему на плечо.

Он положил ее на кровать, а затем присел перед ней на корточки и спросил: «Бэйбэй, ты будешь меня презирать, если шрамы на моем лице исчезнут?»

Тан Бэйбэй посмотрел на шрамы на своем лице и задумался, собирается ли он делать пластическую операцию.

«Конечно, нет. Почему я должен тебя презирать?»

Цзян Цзинчэнь посмотрела на нее и еще раз проверила. «Бэйбэй, ты абсолютно уверен?»

«Мужик, о чем ты говоришь? Несмотря ни на что, ты все еще мой муж». Цзян Цзинчэнь усмехнулся. «Ты прав. Несмотря ни на что, я все еще твой муж». Он встал и пошел в ванную. Тан Бэйбэй посидела некоторое время, почувствовала себя менее болезненной и встала, чтобы переодеться, когда услышала, как открылась дверь ванной и вышел мужчина. Она была так потрясена, что упала, сидя на кровати.

— Муженек, твое лицо.

Шрамы на его лице исчезли.

Его изысканное лицо было так красиво!

Цзян Цзинчэнь быстро подошел к ней и сел. «Бэйбэй, мне очень жаль. Шрамы на моем лице были фальшивыми».

Тан Бэйбэй протянул руку, чтобы коснуться его лица. Его кожа была гладкой и светлее, чем у нее, но шрама не было.

«Как это может быть? Что происходит?»

«Чтобы быть достойным тебя, я тайно пошел на операцию несколько месяцев назад. Ты отдал себя мне добровольно, поэтому я открою тебе свою тайну. Шрамы на моем лице зажили».

Цзян Цзинчэнь не хотел говорить ей, что шрамы давно зажили. Он сказал, что они зажили несколько месяцев назад, потому что он не хотел говорить ей, что лгал с самого начала. Он боялся, что она в гневе оставит его.

Вэнь Нань сказал ей, что скрывает от нее секреты, поэтому расскажет ей свои секреты. Таким образом, у Вэнь Наня больше не будет поводов сеять раздор между ним и его женой.

«Но вчера я видел эти шрамы. Они все еще были очень реальными».

Цзян Цзинчэнь объяснил: «Эти шрамы сделаны из особых материалов. Они прилипают к коже и выглядят как настоящие шрамы. Я использовала их после операции, чтобы замаскироваться, потому что боялась разочароваться».

Тан Бэйбэй снова коснулась пальцами его щеки. Она подняла голову и поцеловала его раненую щеку.

«Это здорово, муженек. Шрамы на твоем лице зажили. Ты действительно красивый!»

Цзян Цзинчэнь с облегчением услышал взволнованный голос женщины.

«Вам это нравится?»

«Мне это нравится!»

Он был слишком красив!

Тан Бэйбэй раньше думала, что Лу Фань красива, но на самом деле ее муж был красивее Лу Фаня!

Цзян Цзинчэнь счастливо посмотрел на ее сверкающие глаза. «Бэйбэй, Вэнь Нань сказал тебе, что у меня есть секрет, о котором я тебе не рассказал. Дело в моем лице. Я не хотел тебе лгать. Просто на заживление шрамов потребовалось время, поэтому я отложил рассказывать вам об этом до сих пор. Мне жаль.»

Тан Бэйбэй с улыбкой покачала головой, услышав его извинения. «Я не злюсь. Ты просто боишься, что я буду разочарован, да? Хе-хе, Хабби, почему ты такой красивый?

Ее глаза были полны увлечения.

Цзян Цзинчэнь нежно погладил ее лицо. «Бэйбэй, то, что ты чувствуешь, когда тебе нравится мое лицо, точно так же, как ты нравишься мне».

Тан Бэйбэй усмехнулась и снова поцеловала его, чтобы убедиться, что у нее нет галлюцинаций.

Всего за одну ночь ее муж стал суперкрасивым парнем!

Цзян Цзинчэнь только что потерял девственность, поэтому не мог вынести ее провокации. Он тут же схватил ее за шею и лишил воздуха…

Когда Тан Бэйбэй спустилась вниз на завтрак, ее лицо все еще было покрасневшим. Как человек, испытавший это раньше, Безмолвная Сестра сразу поняла, что Тан Бэйбэй испытал прошлой ночью. Она быстро принесла приготовленный на кухне куриный суп.

Тан Бэйбэй выпил куриный суп и показал «Безмолвной сестре» большой палец вверх. Это было очень вкусно!

Она повернулась, чтобы посмотреть на мужа, и не могла не сказать: «Мужик, мне кажется,

Я могу съесть еще две тарелки риса только потому, что ты здесь сидишь».

«Почему?»

«Потому что ты – загляденье!»

Цзян Цзинчэнь весело рассмеялся. «Тогда ешь больше. Ты, должно быть, устал со вчерашнего вечера.

— Давай не будем говорить о том, что произошло прошлой ночью. Тан Бэйбэй смущенно опустила голову.

После завтрака Цзян Цзинчэнь отнес ее в машину. Тан Бэйбэй сказала, что она может ходить, но мужчина просто хотел ее обнять.

Когда они пришли в школу, они попрощались. Цзян Цзинчэнь долго наблюдал за женщиной, прежде чем позволить Сун Чжоу уехать.

«Молодой господин, есть ли что-то, чему вы рады? Кажется, у тебя хорошее настроение».

Цзян Цзинчэнь хмыкнул и не смог скрыть радость на лице. «Вчера вечером мы с женой наконец-то заключили наш брак».

«… Это действительно то, чему можно порадоваться».

Сун Чжоу хотелось дать себе пощечину. Это он просил такого проявления привязанности; ему некого было винить, кроме самого себя.

Однако, если эти двое занимались сексом, не означало ли это, что с молодым мастером не было проблем?

Он так волновался, что у Цзян Цзинчэня с этим проблемы, и хотел дать ему лекарство.

К счастью, он не дал ему опрометчиво лекарство, иначе молодой мастер обязательно накажет его.

«Свяжитесь с Вэнь Наном. Я бы хотел с ней встретиться».

«Хорошо.»

Сун Чжоу связался с Вэнь Нанем, и они обменялись несколькими словами и подтвердили место и время встречи. Затем он отвез Цзян Цзинчэня.

Когда Вэнь Нань пришла в кафе, она увидела мужчину, сидящего у окна. Он был в маске и держал книгу. Осеннее солнце палило на него, делая его более теплым и доступным.

Однако, когда мужчина вдруг посмотрел на нее пронзительными черными глазами, тепло мгновенно рассеялось. Она почувствовала озноб и слегка нервничала.

Она подошла к нему и сказала с улыбкой: «Прошло всего несколько дней с тех пор, как я в последний раз видела г-на Чена, и ты, кажется, в лучшем настроении».

Цзян Цзинчэнь закрыл книгу и перешел прямо к делу. «Вэнь Нань, с чего ты взял, что я, Цзян Цзинчэнь, слабак?»

«Хм? Господин Чен, что вы имеете в виду? Я никогда так не думал». Вэнь Нань обиженно объяснил.

«Ты сказал моей жене, что мы с тобой были в отношениях и что я скрываю от нее секреты. Эх, у тебя тоже немало секретов. Хочешь, чтобы я всем рассказал?

Цзян Цзинчен почувствовал отвращение к ее фальши..